"in summary table" - Translation from English to Arabic

    • في الجدول الموجز
        
    Proposed estimates, by function, for regular resources are presented in table 4; estimates for other resources are presented in summary table 4. UN وترد في الجدول 4 التقديرات المقترحة، بحسب المهمة، للموارد العادية؛ بينما ترد تقديرات الموارد الأخرى في الجدول الموجز 4.
    This figure is broken down by appropriation line and location in table 3, and is presented by organizational unit in summary table 1. UN ويقسم هذا الرقم في الجدول 3 وفقا لبند الاعتماد والموقع، كما يعرض وفقا للوحدة التنظيمية في الجدول الموجز 1.
    Altogether this explains the $3.4 million in volume increases associated with posts and staff costs as reflected in summary table 3. UN وإجمالاً، يفسر ذلك الزيادات البالغ حجمها 3.4 مليون دولار المرتبطة بالوظائف وتكاليف الموظفين كما هو مبين في الجدول الموجز 3.
    Proposed estimates by function for regular resources are presented in table 3; estimates for other resources are presented in summary table 3. UN وترد في الجدول 3 التقديرات المقترحة بحسب الوظيفة للموارد العادية؛ وترد في الجدول الموجز 3 التقديرات المتعلقة بالموارد الأخرى.
    Other reclassification proposals for general service and international professional level posts are consolidated in summary table 4 and explained in relevant paragraphs throughout this document. Annex 5 LIST OF Abbreviations UN وجمعت مقترحات إعادة التصنيف الأخرى، المتعلقة بفئة الخدمات العامة والفئة الفنية من الموظفين الدوليين، في الجدول الموجز 4، مع تقديم شروحات في الفقرات ذات الصلة على امتداد الوثيقة.
    31. The total 2004-2005 gross appropriations are estimated at $645.5 million and is presented in table 3 by appropriation line, and further broken down by organizational unit in summary table 1. UN 31 - يُقدر مجموع الاعتمادات الإجمالية للفترة 2004-2005 بمبلغ 645.5 مليون دولار، ترد في الجدول 3 حسب بند الاعتماد، كما ترد موزعة حسب الوحدات التنظيمية في الجدول الموجز 1.
    12. The UNDP structure and related senior level posts is addressed in paragraphs 49-55 and shown in detail in summary table 4 of document DP/2003/28. UN 12 - ولقد تم تناول هيكل البرنامج الإنمائي والوظائف العليا المرتبطة به في الفقرات من 49 إلى 55، وجرى بيانه بالتفصيل في الجدول الموجز 4 من الوثيقة DP/2003/28.
    21. The proposed distribution of posts is shown in summary table 7(b). UN 21 - ويرد بيان التوزيع المقترح للوظائف في الجدول الموجز 7 (ب).
    The relevant waivers, listed in summary table 7, were granted on a case-by-case review by UNDP senior management for operational exigencies, strategic responses, and multi-donor funding considerations. UN وقد مُنحت الإعفاءات ذات الصلة المدرجة في الجدول الموجز 7 على أساس استعراض أجرته الإدارة العليا للبرنامج الإنمائي لكل حالة على حدة للوقوف على المتطلبات التشغيلية والاستجابة الاستراتيجية واعتبارات التمويل المتعدد المانحين.
    It is also presented in summary table 3, by object of expenditures under post and operating cost categories, to facilitate comparison of cost levels and efficiencies between categories and previous and current biennial support budgets. UN كما أنها ترد في الجدول الموجز 3، حسب وجوه الإنفاق في إطار فئتي الوظائف والتكاليف التشغيلية، وذلك لتسهيل المقارنة بين مستويات التكلفة ودرجات الكفاءة بين الفئات وبين ميزانيات الدعم لفترة السنتين السابقة والحالية.
    The proposed changes in staffing for all sources of funding and levels between the proposed 2006 - 2007 and 2004 - 2005 budgets are shown in summary table III. UN وترد في الجدول الموجز الثالث التغيرات المقترحة في التوظيف لجميع مصادر التمويل والمستويات بين الميزانيتين المقترحة للفترة المالية 2006 - 2007 وميزانية الفترة المالية 2004 - 2005.
    Non-staff costs reflect curtailing of costs 83. As reflected in summary table 3, the budget for consultants has been reduced significantly, by $2.1 million, or 9 per cent, in real terms. UN 83 - كما هو مبين في الجدول الموجز 3، فقد تم تخفيض الميزانية المخصصة للاستشاريين بدرجة كبيرة، بمقدار 2.1 مليون دولار، أو 9 في المائة، بالقيمة الحقيقية.
    a 1996–1997 expenditures distribution is indicated only in summary table 15.8 at the level of the whole programme of work, because due to a subsequent change in subprogramme and organizational structures, it is not possible to reflect these 1996–1997 expenditures under the revised subprogramme structure. UN )أ( توزيع النفقات في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ لم يبين إلا في الجدول الموجز ١٥-٨ على مستوى برنامج العمل بأكمله بسبب التغيير اللاحق في هيكل البرامج الفرعية والهيكل التنظيمي.
    The Committee also notes, as indicated in summary table II of document DP/1997/23, that $7.2 million were allocated to DSS during the biennium 1996-1997, and that $7.7 million are proposed for the biennium 1998-1999. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أنه قد تم، كما أشير في الجدول الموجز الثاني للوثيقة DP/1997/23، تخصيص مبلغ ٧,٢ مليون دولار لبرنامج خدمات دعم التنمية خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، وأن المبلغ المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ هو ٧,٧ مليون دولار.
    11. UNFPA requests the Executive Board to approve an increase in the proportion of UNFPA representatives at the D-1 level from 25 per cent to 40 per cent of the total number of UNFPA representatives. Information on the proposed changes in senior posts for both the headquarters and the field is contained in summary table 2 on page 39 of the support budget. UN 11 - ويطلب الصندوق من المجلس التنفيذي أن يوافق على رفع نسبة ممثلي الصندوق الذين هم في الرتبة مد-1 من 25 في المائة إلى 40 في المائة من مجموع ممثلي الصندوق.() وتقدم في الجدول الموجز 2 الوارد في الصفحة 57 من ميزانية الدعم معلومات عن التعديلات المقترحة في الوظائف العليا، سواء في المقر أو في الميدان.
    Furthermore, as endorsed by the ACABQ in its letter of 13 September 2004, a position at the Assistant Secretary-General level funded from other resources for the head of the bureau is reflected in summary table 5. UN وعلاوة على ذلك، وكما أيدت ذلك اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في رسالتها المؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2004، ترد في الجدول الموجز 5 وظيفة في رتبة منصب وكيل للأمين العام ممولة من الموارد الأخرى لرئاسة المكتب.
    For the 2006-2007 biennium, UNDP is proposing net upward reclassification of two senior level international professional positions from the D1 to the D2 level and one net downward reclassification from the D1 to P5 level, shown in summary table 4. UN ويقترح البرنامج إعادة تصنيف وظيفتين فقط إلى أعلى لفترة السنتين 2006-2007، على مستوى الوظائف العليا لموظفي الفئة الفنية الدوليين، من الرتبة مد-1 إلى الرتبة مد-2، وإعادة تصنيف وظيفة واحدة فقط إلى أسفل من الرتبة مد-1 إلى الرتبة ف-5، حسبما هو موضح في الجدول الموجز 4.
    20. Information on proposed changes to regular budget post requirements and reclassifications is provided in summary table 4 of the budget document (DP/2005/31). UN 12 - وترد في الجدول الموجز 4 من وثيقة الميزانية (DP/2005/31) معلومات عن التغييرات المقترحة في الاحتياجات من الوظائف وعمليات إعادة التصنيف في الميزانية العادية.
    The Advisory Committee notes that the 2012-2013 estimate of $2,150 million represents a decrease of $200 million compared to the initially planned 2010-2011 regular resources of $2,350 million contained in summary table 1. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن التقدير الخاص بالفترة 2012-2013 البالغ 150 2 دولار يمثل نقصا مقدراه 200 مليون دولار عند مقارنته بالموارد العادية المقررة مبدئيا للفترة 2010-2011 والبالغة 350 2 مليون دولار الواردة في الجدول الموجز 1.
    Having performed a functional review of overall BCPR capacity requirements (as shown in summary table 4), 15 positions are being proposed as the basic infrastructure requirement for the Bureau funded from the 2004-2005 regular support budget. UN وبعد إجراء استعراض وظيفي لاحتياجات القدرة الشاملة لمكتب منع الأزمات والإنعاش (على النحو الموضح في الجدول الموجز 4)، يُقترح إنشاء 15 وظيفة باعتبارها تمثل الاحتياج التحتي الأساسي للمكتب وتمويلها من ميزانية الدعم العادية للفترة 2004-2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more