"in support of activities" - Translation from English to Arabic

    • لدعم الأنشطة
        
    • دعما للأنشطة
        
    • دعما لﻷنشطة المشار
        
    • دعما للنشاطين
        
    • لدعم أنشطة
        
    • دعماً للأنشطة من
        
    • دعما لأنشطة
        
    Voluntary funding arrangements in support of activities concerning indigenous issues UN ترتيبات التمويل الطوعي لدعم الأنشطة المتعلقة بقضايا الشعوب الأصلية
    Trust Fund in support of activities Undertaken by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States UN الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    Conscious of the need to broaden the donor base in support of activities aimed at fostering the production and use of chemicals in ways that minimize adverse impacts on environment and human health, UN وإدراكاً منه للحاجة إلى توسيع قاعدة المانحين لدعم الأنشطة الرامية إلى تشجيع إنتاج واستعمال المواد الكيميائية بطرق تُدَنِي من تأثيراتها الضارة على البيئة وصحة الإنسان،
    (iv) MCL - General Trust Fund in support of activities on Mercury and its Compounds, which is extended through 31 December 2011; UN ' 4` MCL - الصندوق الاستئماني العام دعما للأنشطة في مجال الزئبق ومركّباته، الذي مُدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    Translation and printing of technical documentation and manuals (in support of activities (b) and (c) under para. 44). UN ترجمة وطباعة الوثائق والكتيبات التقنية )دعما لﻷنشطة المشار إليها في الفقرتين الفرعيتين )ب( و )ج( من الفقرة ٤٤(.
    Trust Fund in support of activities undertaken by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States UN الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    Travel on official business. (in support of activities (a), (b), and (c).) UN السفر في مهمات رسمية (لدعم الأنشطة (أ)، و (ب)، و (ج)).
    General operating expenses related to communications, supplies and other miscellaneous services. (in support of activities (a), (b) and (c).) UN مصروفات التشغيل العامة المرتبطة بالاتصالات واللوازم والخدمات المتفرقة الأخرى. (لدعم الأنشطة (أ) ، و (ب)، و (ج)).
    Trust Fund in support of activities undertaken by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States UN الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    In the past two years, his own Government had made a voluntary contribution of $150,000 to the United Nations trust fund in support of activities to promote transit transport cooperation. UN وأعلن أن حكومته قد تبرعت في السنتين الأخيرتين بمبلغ 000 150 دولار لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم الأنشطة الرامية إلى تشجيع التعاون في مجال النقل العابر.
    (iv) MCL - General Trust Fund in support of activities on Mercury and its Compounds, which is extended through 31 December 2011; and UN ' 4` MCL - الصندوق الاستئماني العام لدعم الأنشطة في مجال الزئبق ومركّباته، الذي مُدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    Conscious of the need to broaden the donor base in support of activities aimed at fostering the production and use of chemicals in ways that minimize adverse impacts on environment and human health, UN وإدراكاً منه للحاجة إلى توسيع قاعدة المانحين لدعم الأنشطة الرامية إلى تشجيع إنتاج واستعمال المواد الكيميائية بطرق تُدَنِي من تأثيراتها الضارة على البيئة وصحة الإنسان.
    (iv) MCL - General Trust Fund in support of activities on Mercury and its Compounds, which is extended through 31 December 2011; and UN ' 4` MCL - الصندوق الاستئماني العام لدعم الأنشطة في مجال الزئبق ومركّباته، الذي مُدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    Trust Fund in support of activities undertaken by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States UN الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية
    The Service would also provide or coordinate the specialist military advice within the Secretariat in support of activities and policy involving military cooperation. UN وستقدم الدائرة أيضا المشورة العسكرية المتخصصة في الأمانة العامة أو تنسقها، دعما للأنشطة والسياسات المتعلقة بالتعاون العسكري.
    The most relevant actions have been those in support of activities in the fields of competence of the organization, notably education and culture. UN وأهم الأعمال في هذا السياق كانت الأعمال التي اضطلعت بها المنظمة دعما للأنشطة التي تنفذ في ميادين اختصاصها، ولا سيما مجالا التعليم والثقافة.
    Contractual services for the compilation and publication of documentation. (in support of activities (d), (e) and (g).) UN الاستعانة بخدمات تعاقدية لتصنيف الوثائق ونشرها. (دعما للأنشطة (د) و(هـ) و(ز)).
    Equipment and software to facilitate the delivery of training courses and to equip 10 pilot trade points ($30,000 per trade point) (in support of activities (f) and (g) under para. 23). UN معدات وبرامجيات لتيسير عقد الدورات التدريبية وتجهيز ١٠ مراكز تجارية رائدة )٠٠٠ ٣٠ دولار لكل مركز تجاري( )دعما لﻷنشطة المشار إليها في الفقرتين الفرعيتين )و( و )ز( من الفقرة ٢٣(.
    Expert services to package the tools in the form of a program to be distributed to the target countries (estimated 1 expert for 4 work months at $8,000 per month). (in support of activities (f) and (g).) UN خدمات خبراء لتجميع الأدوات في شكل برنامج يوزع على البلدان المستهدفة (من المقدر الاستعانة بخبير واحد يعمل لمدة أربعة أشهر بتكلفة قدرها 000 8 دولار في الشهر). (دعما للنشاطين (و) و(ز)).
    General Trust Fund in support of activities of the Open-Ended Group of Ministers on International Environment Governance UN الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة فريق الوزراء المفتوح باب العضوية المعني بالإدارة البيئية الدولية
    Staff travel for planning, monitoring and evaluation missions. (in support of activities (a) through (f).) UN سفر الموظفين لبعثات التخطيط والرصد والتقييم. (دعماً للأنشطة من (أ) إلى (و)).
    Earth observation satellites in support of activities of CEOS will be launched to promote the sharing of the benefits of Earth observation data for sustainable development. UN وسيجري إطلاق سواتل لرصد الأرض دعما لأنشطة اللجنة من أجل تشجيع تقاسم فوائد بيانات رصد الأرض لأغراض التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more