"in support of these objectives" - Translation from English to Arabic

    • دعما لهذه الأهداف
        
    • لدعم هذه الأهداف
        
    • إلى دعم هذه الأهداف
        
    • في دعم هذه اﻷهداف
        
    " 18. Recognizes the need to continue ensuring that fair and clear procedures under the United Nations terrorism-related sanctions regime are strengthened in order to enhance their efficiency and transparency, and welcomes and encourages the Security Council's continued enhancement of efforts in support of these objectives, while emphasizing the importance of these sanctions in countering terrorism; " UN " 18 - تؤكد ضرورة مواصلة كفالة تعزيز الإجراءات العادلة والواضحة في إطار نظام الأمم المتحدة للجزاءات المتصلة بالإرهاب من أجل تعزيز كفاءتها وشفافيتها، وترحب بما يبذله مجلس الأمن من جهود لدعم هذه الأهداف وتشجعه على مواصلة تلك الجهود، مع تأكيد أهمية هذه الجزاءات في مكافحة الإرهاب؛ "
    3. Since 1992, awareness of the importance of addressing climate change, preserving biodiversity and combating desertification and/or land degradation has increased and actions in support of these objectives have accelerated and matured and have been mainstreamed into a number of sectors and agendas. UN 3 - ومنذ عام 1992، تزايد الوعي بأهمية التصدي لتغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي ومكافحة التصحر و/أو تدهور الأراضي، وتسارعت ونضجت الإجراءات المتخذة لدعم هذه الأهداف وجرى تعميمها في عدد من القطاعات وبرامج العمل.
    19. Recognizes the need to continue ensuring that fair and clear procedures under the United Nations terrorism-related sanctions regime are strengthened in order to enhance their efficiency and transparency, and welcomes and encourages the Security Council's continued enhancement of efforts in support of these objectives, while emphasizing the importance of these sanctions in countering terrorism; UN 19 - تدرك الحاجة إلى الاستمرار في كفالة تعزيز الإجراءات العادلة والواضحة التي ينطوي عليها نظام الأمم المتحدة للجزاءات المتصلة بالإرهاب لزيادة كفاءة الإجراءات وشفافيتها، وترحب بتعزيز مجلس الأمن المستمر للجهود الرامية إلى دعم هذه الأهداف وتشجعه على القيام بذلك، وتؤكّد في الوقت نفسه أهمية هذه الجزاءات في مجال مكافحة الإرهاب؛
    We believe the General Assembly should consider carefully whether the activities supported by these draft resolutions represent the most effective use of United Nations resources in support of these objectives. UN وإننا نعتقد بأن الجمعية العامة يجب أن تدرس بعنايــة ما إذا كانت اﻷنشطة التي تدعمها مشاريع القرارات هـــذه تمثــل الاستخدام اﻷكثر فعالية لموارد اﻷمم المتحدة في دعم هذه اﻷهداف.
    19. Recognizes the need to continue ensuring that fair and clear procedures under the United Nations terrorismrelated sanctions regime are strengthened in order to enhance their efficiency and transparency, and welcomes and encourages the Security Council's continued enhancement of efforts in support of these objectives, while emphasizing the importance of these sanctions in countering terrorism; UN 19 - تدرك ضرورة مواصلة العمل على توخي مزيد من الإنصاف والوضوح في الإجراءات المنصوص عليها في نظام الأمم المتحدة للجزاءات المتصلة بالإرهاب لزيادة كفاءتها وشفافيتها، وترحب باستمرار مجلس الأمن في تعزيز الجهود الرامية إلى دعم هذه الأهداف وتشجعه على القيام بذلك، وتؤكد في الوقت نفسه أهمية هذه الجزاءات في مجال مكافحة الإرهاب؛
    Paragraph 18 would read: " Recognizes the need to continue ensuring that fair and clear procedures under the United Nations terrorism-related sanctions regime are strengthened in order to enhance their efficiency and transparency, and welcomes and encourages the Security Council's continued enhancement of efforts in support of these objectives, while emphasizing the importance of these sanctions in countering terrorism. " UN والفقرة 18 ستنص كما يلي: " تدرك الحاجة إلى الاستمرار في كفالة تعزيز الإجراءات العادلة والواضحة التي ينطوي عليها نظام الجزاءات المتصلة بالإرهاب لزيادة كفاءة الإجراءات وشفافيتها، وترحب بتعزيز مجلس الأمن للحهود الرامية إلى دعم هذه الأهداف وتشجيعه على القيام بذلك، وتؤكد في الوقت نفسه أهمية هذه الجزاءات في مجال مكافحة الإرهاب. "
    We believe the General Assembly should consider carefully whether the activities supported by these resources represent the most effective use of United Nations resources in support of these objectives. UN ونحن نعتقد أنه ينبغي للجمعية العامة أن تنظر بعناية فيما إذا كانت اﻷنشطة التي تدعمها هذه الموارد تمثل أنجع استخدام لموارد اﻷمم المتحدة في دعم هذه اﻷهداف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more