"in supporting nepad" - Translation from English to Arabic

    • في دعم الشراكة الجديدة
        
    • في مجال دعم الشراكة الجديدة
        
    The United Nations system is playing an irreplaceable role in supporting NEPAD. UN وتضطلع منظومة الأمم المتحدة بدور لا بديل له في دعم الشراكة الجديدة من أجل أفريقيا.
    The role of the Office in supporting NEPAD has been reaffirmed by the General Assembly in a series of subsequent resolutions. UN وأعيد تأكيد دور هذا المكتب في دعم الشراكة الجديدة في سلسلة من القرارات اللاحقة.
    The role of the Office in supporting NEPAD has been reaffirmed by the General Assembly in a series of subsequent resolutions. UN وأعادت الجمعية العامة، في سلسلة من القرارات اللاحقة، التأكيد على دور المكتب في دعم الشراكة الجديدة.
    The United Nations system has a unique role to play in supporting NEPAD. UN إن لمنظومة الأمم المتحدة دورا متميزا في دعم الشراكة الجديدة.
    The report examines different dimensions of individual and collective activities initiated by entities of the United Nations system, including resource mobilization, as well as the challenges faced by the United Nations system in supporting NEPAD. UN ويبحث التقرير مختلف أبعاد الأنشطة الفردية والجماعية التي اضطلعت بها كيانات منظومة الأمم المتحدة، بما فيها حشد الموارد، والتحديات التي تواجهها منظومة الأمم المتحدة في مجال دعم الشراكة الجديدة.
    The role of the Office in supporting NEPAD has been reaffirmed by the General Assembly in a series of subsequent resolutions. UN وأعيد تأكيد دور هذا المكتب في دعم الشراكة الجديدة في سلسلة من القرارات اللاحقة.
    The role of the Office in supporting NEPAD has been reaffirmed by the Assembly in a series of subsequent resolutions. UN وأعيد تأكيد دور هذا المكتب في دعم الشراكة الجديدة في سلسلة من القرارات اللاحقة.
    The role of the Office in supporting NEPAD has been reaffirmed by the Assembly in a series of subsequent resolutions. UN وأعيد تأكيد دور هذا المكتب في دعم الشراكة الجديدة في سلسلة من القرارات اللاحقة.
    The role of the Office in supporting NEPAD has been reaffirmed by the Assembly in a series of subsequent resolutions. UN وأعادت الجمعية في سلسلة من القرارات اللاحقة التأكيد على دور المكتب في دعم الشراكة الجديدة.
    67. In spite of the progress made, the United Nations system faces a number of challenges and constraints in supporting NEPAD. UN 67 - على الرغم من التقدم المحرز، تواجه منظمة الأمم المتحدة عددا من التحديات والقيود في دعم الشراكة الجديدة.
    The United Nations, in particular, has a role to play in supporting NEPAD. UN وللأمم المتحدة بشكل خاص دور تؤديه في دعم الشراكة الجديدة.
    In subsequent resolutions, the Assembly reaffirmed the role of the Office in supporting NEPAD. UN وفي قرارات لاحقة، أعادت الجمعية التأكيد على دور المكتب في دعم الشراكة الجديدة.
    In subsequent resolutions, the Assembly reaffirmed the role of the Office in supporting NEPAD. UN وفي قرارات لاحقة، أعادت الجمعية العامة التأكيد على دور المكتب في دعم الشراكة الجديدة.
    In subsequent resolutions, the Assembly reaffirmed the role of the Office in supporting NEPAD. UN وفي قرارات لاحقة، أعادت الجمعية العامة التأكيد على دور المكتب في دعم الشراكة الجديدة.
    As regards the future of United Nations coordination, the way forward is for the United Nations system to unite in supporting NEPAD. UN وفيما يتعلق بمستقبل التنسيق الذي تضطلع به الأمم المتحدة، يتعين على المنظومة أن تتوحد في دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    UNCTAD should, within its mandate and areas of competence, play its role in supporting NEPAD. UN 9- وعلى الأونكتاد، في حدود ولايته وضمن مجالات اختصاصه، أن يلعب دوراً في دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    9. UNCTAD should, within its mandate and areas of competence, play its role in supporting NEPAD. UN 9 - وعلى الأونكتاد، في حدود ولايته وضمن مجالات اختصاصه، أن يلعب دوراً في دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    UNCTAD should, within its mandate and areas of competence, play its role in supporting NEPAD. UN 9 - وعلى الأونكتاد، في حدود ولايته وضمن مجالات اختصاصه، أن يلعب دوراً في دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    And here, the United Nations has an indispensable role as partner in supporting NEPAD and thus, in promoting peace and development in Africa. UN وهنا، تضطلع الأمم المتحدة بدور لا غنى عنه بوصفها شريكا في دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، وبالتالي في تعزيز السلام والتنمية في أفريقيا.
    In the meantime, the reports of the Secretary-General on the United Nations system support for NEPAD also highlighted several challenges and constraints facing it in supporting NEPAD. UN وفي الوقت نفسه، أبرزت أيضاً تقارير الأمين العام المتعلقة بدعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة عدة تحديات وقيود تواجهها في دعم الشراكة الجديدة().
    470. Delegations expressed their appreciation for the important coordination role of the Office and emphasized the need to foster a system of coherence among United Nations system agencies, funds and programmes in supporting NEPAD. UN 470 - وأعربت الوفود عن تقديرها لأهمية الدور التنسيقي الذي يضطلع به المكتب، وشددت على ضرورة تعزيز نظام للاتساق فيما بين وكالات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في مجال دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more