Daddy just called me from a pay phone drunk and in tears. | Open Subtitles | والدي للتو اتصل بي من هاتف أجرة مخمور و مغرورق بالدموع |
It is still clear in my memory even now that a 3 or 4-year-old kid was running after the van in tears. | UN | ولا تزال حتى اﻵن صورة طفل في الثالثة أو الرابعة من عمره ماثلة في ذاكرتي وهو يعدو خلف الشاحنة وقد أغرورقت عيناه بالدموع. |
Sister fights only end in tears! Hey! Hey! | Open Subtitles | قتال الاخوات ينتهي بالدموع مالذي يجري هنا ؟ |
'Cause you'd be in tears right now, it's such a cutting remark. | Open Subtitles | ستجهشين بالبكاء لو فهمت فإن ما قلته كان جارحاً |
My mom spent half her life in tears, cooking dinner, waiting for my dad to return home. | Open Subtitles | والدتي قضت نصف حياتها في الدموع ،وطهي العشاء منتظرةً والدي كي يعود إلى المنزل |
There was a man just in here in tears, but I had to revoke his bail because he went to his child's birthday. | Open Subtitles | كان هنا رجل للتّو باكياً ولكنني إضطررت لإبطال كفالته لأن ذَهبَ إلى عيدِ ميلاد طفلِه |
There was talk that it might end in tears, and lawsuits, and possibly some broken bones, maybe child services being called. | Open Subtitles | كان هنالك حديث انه يمكن ان ينتهي بدموع وقضاوي ومن الممكن بعض العظام المكسورة وربمارعايةالاطفالقديأتون. |
The scene where Mademoiselle Cunningham goes to Mademoiselle Samoushenka in tears and says: | Open Subtitles | المشهد الذى فيه الأنسة كاننجهام تذهب الى الأنسة ساموشيكا وهى باكية بالدموع وتقول: |
If this all ends in tears, you got to get him to California. | Open Subtitles | إذا إنتهى كل ذلك بالدموع يجب عليك إيصاله إلى كاليفورنيا |
She apparently pled her case in tears and demanded another reading. | Open Subtitles | من الواضح أنها طرحت مشكلتها بالدموع وطلبت اختبار آخر. |
♪ leaving us in tears ♪ [ engine revs ] ♪ On the road so far ♪ | Open Subtitles | ♪ و تركنا مملوؤين بالدموع ♪ ♪ و الطريق ما زال طويلًا ♪ |
No. You can't keep up with me. It'll only end in tears. | Open Subtitles | لا , لا يمكنكِ اللحاق بي سينتهي الأمر بالدموع |
He'd wake up in tears and he nevertold anybody else about it, but me. | Open Subtitles | حيث ينهض بالدموع وهو لم يخبر أحداً عنه، إلا أنا |
They're having fun over there, but you know it's gonna end in tears. | Open Subtitles | إنهم مستمتعون هناك لكن معلوم أن الامر سينتهي بالدموع |
- What do you want me to do? Burst in tears in front of them or come up here? | Open Subtitles | هل تريدني أن أنفجر بالبكاء أمامهما أو أصعد إلى هنا؟ |
- the emotions that you feel when there are people up there who are in tears... - Right now, Jesus! | Open Subtitles | تلك المشاعر التي تعتريك حينما يكون حولك أشخاص غارقين بالبكاء. |
I'm in no condition to cope with emotional wives drenched in tears. | Open Subtitles | أنا في حاله لاتسمح لي بالتعامل مع الزوجات العاطفيات الغارقات في الدموع |
The floor's about to be covered in tears. | Open Subtitles | الكلمة وعلى وشك أن المشمولة في الدموع. |
You know, the crazy kind where he ends up in tears. | Open Subtitles | تَعْرفُ، النوع المجنون حيث يَنتهي باكياً. |
When she hammers on my door in tears and rags | Open Subtitles | عندما تطرق بابي " بدموع و منديل " |
I've said it all. On my knees, in tears. | Open Subtitles | لقد قلت كل شيء,انني "نزلت على ركبتي باكيا |
She used to call me in tears when there was a spider in her apartment. | Open Subtitles | لقد اعتادت أن تتصّل بي باكيةً حين تعثرُ على عنكبوتٍ في شقّتها |
My boy has a rough time in school. Came home in tears again today. | Open Subtitles | ابني عانى من وقت عصيب في المدرسة عاد للبيت باكيًا مرة اخرى |
And when I teach her, one of us ends up in tears. | Open Subtitles | وعندما أعلّمها شيئاً، ينتهي الأمر ببكاء إحدانا |
And then I will storm out in tears and sleep at my place. | Open Subtitles | و من ثم سأقوم بعاصفة من البكاء و أنام في منزلي. |
♪ You are there in eyes, You are there in tears.. ♪ | Open Subtitles | "أنت في عيني، كنت في دموعي .." |
She asserts that she had to wait for several hours standing up and in tears before anyone attended to her at the police station. | UN | وتقول إنها اضطرت إلى الانتظار واقفة لساعات طويلة وهي تبكي قبل قيام أي أحد بمساعدتها في مخفر الشرطة. |