"in that alley" - Translation from English to Arabic

    • في ذلك الزقاق
        
    • في الزقاق
        
    We're going to circle the block and park in that alley over there. Open Subtitles سنذهب وندور حول المبنى ثم إلى الحديقة في ذلك الزقاق
    But then, like, this one night, after rehab, at that AA, I saw this woman in that alley. Open Subtitles ولكن بعد ليلة واحدة من اعادة التأهيل رأيت تلك المرأة من الأجتماع في ذلك الزقاق
    But he called you, and you talked to him for two minutes, and you were in that alley. Why? Open Subtitles لكنّه اتّصل بك، وأنت تحدّثت إليه لدقيقتين، وأنت كنت في ذلك الزقاق.
    She shouldn't have been alone in that alley! Open Subtitles لم يكن عليها أن تكون وحدها في ذلك الزقاق
    You know, considering the homeless man lived in that alley, all of the victims essentially were killed in their homes. Open Subtitles باعتبار المشرد عاش في الزقاق كل الضحايا اساسا قتلو في بيوتهم
    I canna forgive myself for what happened in that alley... Open Subtitles لا أستطيع مسامحة نفسي على ما حدث في ذلك الزقاق
    For the little boy who lost his world in that alley. Open Subtitles لأجل الفتى الصغير الذي خسر عالمه في ذلك الزقاق
    Yeah, well, um, there's no proof of what happened in that alley. Open Subtitles نعم، حسنا، أم، هناك وتضمينه في أي دليل ما حدث في ذلك الزقاق.
    And after what went down in that alley, this whole thing stinks like a company job. Open Subtitles .. و بعد ما حدث في ذلك الزقاق تفوح رائحة المنظمات من هذا الأمر
    Look, okay, we have circled back to every witness that was in that alley. Open Subtitles أين وصلنا في إيجاد ذلك المُسدّس؟ إسمع، حسناً، لقد تحققنا من كلّ الشهود الذين كانوا في ذلك الزقاق.
    I should have put you down in that alley. Open Subtitles لقد كان عليّ أن أقتلك في ذلك الزقاق
    What if she was looking into something that happened in that alley when they killed her? Open Subtitles ماذا لو كانت تنقّب عن شيء قد حدث في ذلك الزقاق عندما قتلوها؟
    As he did in that alley. That's how we got him. Open Subtitles ونفسها التي في ذلك الزقاق هكذا توصّلنا إليه
    I just want you all to know that the world could crumble and I would die trying to be in that alley with you all. Open Subtitles أردتك أن تعرف و سوف أموت محاولاً أن أكون في ذلك الزقاق
    Sam met these robbers that day in that alley Open Subtitles قابل سام هؤلاء اللصوص ذلك اليوم في ذلك الزقاق
    I don't know if he was alive... but I left him in that alley. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كان على قيد الحياة... لكنني تركته في ذلك الزقاق.
    What about someone on drugs or... a misogynist... or maybe just some crazy homeless person who lived in that alley? Open Subtitles ماذاعـنشخصمدمنأو... كارهللنساء... أو ربما شخص بلا مأوى مجنون يعيش في ذلك الزقاق ؟
    That guy was gone the second he dropped his wallet in that alley. Open Subtitles ذهبهذاالرجلوالثانيةانه انخفض محفظته في ذلك الزقاق .
    - He's dumped in that alley, somebody saw something. Open Subtitles - عذرا - لقد كان ملقا في ذلك الزقاق شخص ما قد رأه
    I need somebody out in that alley right now. Open Subtitles احتاج شخصا هناك في الزقاق الان
    If this guy was in that alley, odds are, he killed Orlando. Open Subtitles -لو كان هذا الرجل في الزقاق . الإحتمالات أنّه قتل (أورلاندو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more