I had the privilege to participate in that meeting. | UN | وقـد كـان لـي شرف الاشتراك في ذلك الاجتماع. |
I kicked ass in that meeting because of this suit! | Open Subtitles | لقد فعلت المعجزات في ذلك الاجتماع بسبب هذا الزي |
We look forward to Members' participation in that meeting. | UN | ونتطلع إلى مشاركة الأعضاء في ذلك الاجتماع. |
The representatives of IDA and the Cooperative Promotion Institute (INFOCOOP), which took part in that meeting, did not regard this situation as being a problem. | UN | ولم يعتبر ممثلا معهد التنمية الزراعية ومعهد الترويج التعاوني اللذين اشتركا في هذا الاجتماع هذا الوضع مشكلة. |
One of the permanent members mentioned in that meeting that: | UN | فقد ذكر أحد اﻷعضاء الدائمين في المجلس في تلك الجلسة ما يلي: |
in that meeting, the Administration emphasized that in view of the need to immediately close the programme, it would not be possible for the Secretariat to support further requests for extension beyond 2007. | UN | وفي ذلك الاجتماع ، أكدت الإدارة أنه في ضوء الحاجة إلى إغلاق البرنامج على الفور، لن يكون بإمكان الأمانة العامة أن تدعم طلبات أخرى للتمديد إلى ما بعد عام 2007. |
Hey, really nice job in that meeting in there. | Open Subtitles | يا، شغل لطيف جداً في ذلك الإجتماع في هناك. أوه، شكراً لكم. |
Experts and representatives of United Nations entities will be invited to participate in that meeting. | UN | وسيُدعى خبراء وممثلون لكيانات الأمم المتحدة للمشاركة في ذلك الاجتماع. |
The representative of the Forum secretariat participated in that meeting. | UN | وشارك ممثل أمانة المنتدى في ذلك الاجتماع. |
Representatives of the African Commission on Human and Peoples' Rights also took part in that meeting. | UN | وشارك ممثلو اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب أيضا في ذلك الاجتماع. |
We look forward to the active and constructive participation of all Member States in that meeting. | UN | ونتطلع إلى مشاركة جميع الدول الأعضاء في ذلك الاجتماع على نحو نشط وبنّاء. |
The claims made by the representative of Israel in that meeting had been clearly opposed to the international consensus on those criminal acts. | UN | والادعاءات التي قدمها ممثل إسرائيل في ذلك الاجتماع تتعارض بوضوح مع توافق الآراء على تلك الأعمال الإجرامية. |
Representatives of OHCHR also participated in that meeting. | UN | كما شارك ممثلون لمفوضية حقوق الإنسان في ذلك الاجتماع. |
At least one point became absolutely clear in that meeting: adjourning the session in this situation is impossible. | UN | وهناك على الأقل نقطة واحدة أصبحت واضحة للغاية في ذلك الاجتماع: إن رفع الدورة في هذه الحالة أمر مستحيل. |
The participants in that meeting had agreed to submit a specific proposal on the matter to the Secretary-General in due course. | UN | وأشار إلى اتفاق المشاركين في ذلك الاجتماع على تقديم مقترح محدد بشأن هذه المسألة إلى الأمين العام في الوقت المناسب. |
The Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women participated in that meeting. | UN | وشارك في ذلك الاجتماع رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Two members of the Committee for the Elimination of Discrimination Against Women and representatives of the Division for the Advancement of Women, WHO and UNICEF participated in that meeting. | UN | واشترك في هذا الاجتماع عضوان في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وممثلون عن شعبة النهوض بالمرأة وعن منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة. |
Unfortunately, owing to his tight schedule, the Special Rapporteur was unable to participate in that meeting. | UN | ولسوء الحظ، لم يتمكن المقرر الخاص من المشاركة في هذا الاجتماع بسبب جدوله الزمني المكثف. |
What do we do in that meeting anyway? | Open Subtitles | مالذي نفعلة نحن في هذا الاجتماع على اي حال |
Mr. Landau will be taking part in that meeting on behalf of France. | UN | وسيشارك السيد لاندو في تلك الجلسة بالنيابة عن فرنسا. |
in that meeting we adopted a declaration based on the ruling principles and main themes that, in the view of the Rio Group, need to be examined at the Summit and in its follow-up. | UN | وفي ذلك الاجتماع اعتمدنا إعلانا يستند إلى مبادئ تنظيمية ومواضيع رئيسية ترى مجموعة ريو ضرورة لبحثها في مؤتمر القمة وفي عملية متابعته. |
I am sorry that that was so awkward for you two in that meeting. | Open Subtitles | أَنا آسفُ بأنّ ذلك كَانَ صعبَ جداً لَك إثنان في ذلك الإجتماع. |
25. At its forty-fifth session, the Committee considered, in private meetings, the response received from the Minister for Foreign Affairs, which drew attention to the decision adopted at the fifteenth meeting of States parties to the Convention, on 17 January 1994, excluding the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) from participating in that meeting. | UN | ٢٥ - ونظرت اللجنة في جلسات سرية في دورتها الخامسة واﻷربعين في الرد الوارد من وزير الخارجية، الذي وجه الانتباه إلى المقرر الذي اتخذ في الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية المعقود في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، باستبعاد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( من الاشتراك في ذلك الاجتماعي. |
You can't just decide like that. I need to be in that meeting. | Open Subtitles | -لا يمكنك إتخاذ قرار كهذا أحتاج ان أكون بذلك الإجتماع |
You think I was just blowing my own bagpipe in that meeting? | Open Subtitles | أتعتقد إني كنتُ أثرثر في هذا الإجتماع ؟ |