"in that office" - Translation from English to Arabic

    • في ذلك المكتب
        
    • في هذا المكتب
        
    • في هذا المنصب
        
    • فى ذلك المكتب
        
    • هذا المكتب وذلك بما
        
    • في ذلك المنصب
        
    • في ذاك المكتب
        
    • لذلك المكتب
        
    • ادخل ذلك المكتب
        
    • بذلك المكتب
        
    • فى هذا المكتب
        
    I was in that office. You should've brought a backhoe. Open Subtitles كنت في ذلك المكتب كان ينبغي عليك إحضار حفّار
    Whatever he does in that office we need to see it. Open Subtitles مهما يكن ما يفعله في ذلك المكتب يجب أن نراه
    However, the Board noted that petty cash was being used in that office. UN ومع ذلك، لاحظ المجلس أن نظام المصروفات النثرية كان يستخدم في ذلك المكتب.
    Officers in that office currently split their time between the Treaty and other files. UN فالموظفون في هذا المكتب يوزعون وقتهم حاليا بين المعاهدة وغيرها من الملفات.
    I offer him my warmest congratulations and wish him every success in that office. UN وأتقدم له بأحر التهاني وأتمنى له كل التوفيق في هذا المنصب.
    Plaintiff also raised an objection to the fact that there was no other woman working in that office in the same position as she had been during her time there. UN وأثارت المدعية أيضاً اعتراضاً يفيد أن ما من امرأة أخرى تعمل في ذلك المكتب في المنصب نفسه مثلما كانت تعمل وقتئذ.
    Lower cost technology was introduced in Kigali to scale proportionately to the much reduced total staffing level of the Tribunal and the Residual Mechanism in that office. UN وبدأ العمل بالتكنولوجيات الأقل كلفة في كيغالي بما يتناسب مع التخفيض الكبير في مجموع ملاك موظفي آلية تصريف الأعمال المتبقية والمحكمة في ذلك المكتب.
    You know, this is what you always wanted, me, your son, your scion, in that office... in that chair. Open Subtitles لطالما أردتَ هذا أنا، ابنك نجلك في ذلك المكتب على ذلك الكرسي
    So if they sit in that office and they reverse every decision that he made as President, there's nobody to blame but him. Open Subtitles لذا أن جلسوا في ذلك المكتب و عكسوا كل قرار قام بأتخاذه لا يوجد أحد ليلقى اللوم غيره.
    After all I've given to the L.A.P.D., anyone else besides me sitting in that office is an insult. Open Subtitles بعدما وهبت كل شيء إلى شرطة لوس أنجلوس أي أحد آخر يجلس في ذلك المكتب هو إهانة لي
    And if we're not sitting in that office when she gets there, she's gonna beat all of our asses black. - So move! Get up! Open Subtitles وإن لم نكن في ذلك المكتب عندما تصل إلى هناك سوف تبرحنا ضرباً، تحركوا إذا
    Just the thought of him in that office acting on his own, yes, I am worried. Open Subtitles فقط ، التفكير أنه في ذلك المكتب يتصرف بمفرده ، نعم ، أنا قلقة
    in that office is a desk, and on that desk is a folder: Open Subtitles في ذلك المكتب توجد منطدة وعلى هذه المنظدة يوجد ملف
    It's just that that man that was in that office is a bit of a legend. Open Subtitles لأنّ الرجل الذي كان في ذلك المكتب يعتبر كأسطورة
    Officers in that office currently split their time between the Treaty and other files. UN فالموظفون في هذا المكتب يوزعون وقتهم حاليا بين المعاهدة وغيرها من الملفات.
    I stashed a bunch in a drawer in that office. Open Subtitles ولكن هذه الأشياء جيدة بجنون لقد أخفيت حفنة في درج في هذا المكتب
    For last days and nights, he was in that office. Open Subtitles .في الأيام والليالي السابقة، بقي في هذا المكتب
    He took it that it was the wish of the Conference to confirm Mr. Luck in that office. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في تثبيت السيد لاك في هذا المنصب.
    He sat in that office over there watching the Nats games on a tiny TV until they canned his ass. Open Subtitles هو جلس فى ذلك المكتب هناك يشاهد العاب ناتس على تلفازة الصغير حتى قاموا بتعليبة
    36. At the UNEP Regional Office for Europe, the actual amount of travel undertaken from January to September 2005 was 51 per cent more than in that office's travel plan. UN 36 - وفي المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، فإن رحلات السفر الفعلية التي تمت في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2005 تجاوزت خطة السفر التي وضعها هذا المكتب وذلك بما نسبته 51 في المائة.
    She was in that office some time after the cleaning crew left and before the climber fell. Open Subtitles وكانت في ذلك المنصب بعد مرور بعض الوقت طاقم التنظيف اليسار و قبل سقوط متسلق.
    This means that, for example, the rent for a UNHCR country office will be split between the Programme and Programme Support components of the administrative budget in direct proportion to the US dollar value of the posts in each category in that office. UN وهذا يعني أن ثمن إيجار أحد المكاتب القطرية للمفوضية، سيقسم على سبيل المثال، بين مكونات الميزانية الإدارية لفئتي البرنامج ودعم البرنامج بما يتناسب مباشرة مع قيمة الوظائف بدولارات الولايات المتحدة في كل فئة في ذاك المكتب.
    The number of complaints filed with the Ombudsman and the positive outcomes demonstrate the trust that citizens have in that office. UN ويدل عدد الشكاوى التي قدمت إلى أمين المظالم والنتائج الإيجابية على الثقة التي يوليها المواطنون لذلك المكتب.
    Money now, and lots more when I get in that office. Open Subtitles المال الان والكثير بعدما ادخل ذلك المكتب
    The Committee trusts that such a review would take into account the expectation that the establishment of the post of Assistant-Secretary-General in Addis Ababa would result in a higher level of authority being confided in that office. UN وتأمل اللجنة في أن يراعي هذا الاستعراض التوقع بأن يؤدي إنشاء وظيفة أمين عام مساعد في أديس أبابا إلى زيادة مستوى السلطة المنوطة بذلك المكتب.
    Somewhere in that office, in one little old safe. Open Subtitles موجود فى مكانٍ ما فى هذا المكتب, فى خزينة صغيرة قديمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more