"in the abdomen" - Translation from English to Arabic

    • في البطن
        
    • في بطنه
        
    • فى البطن
        
    • وبطنه
        
    • في بطنها
        
    The same month, six pregnant women were shot in the abdomen. UN وفي الشهر نفسه، أصيبت ست حوامل بطلق ناري في البطن.
    The doctor on duty also reportedly stated that she may have suffered from internal bleeding in the abdomen. UN ويقال إن الطبيب المناوب ذكر أيضاً أنها قد تكون مصابة بنزيف داخلي في البطن.
    When three other officers arrived, Gábor Fehér kicked two of them in the abdomen. UN وعندما وصل أفراد الشرطة الثلاثة اﻵخرون، قام غابور فيهر برفس اثنين منهم في البطن.
    He was shot twice in the abdomen with Israeli high-velocity bullets. UN وقد أصيب في بطنه برصاصتين إسرائيليتين من بندقية سريعة الطلقات.
    A 22-year-old man was wounded in the abdomen, the chest and the head. UN وأصيب رجل عمره 22 عاما بجروح في بطنه وصدره ورأسه.
    Mainly in the abdomen, with a handful in the chest, legs and upper arms. Open Subtitles معظمها في البطن واالقليل في الصدر, الساق والجزء العلوي من الذراع
    Indigestion, nausea, pains in the abdomen and back, mood swings, gas and bloating? Open Subtitles عسر الهضم، الغثيان، آلام في البطن والظهر. وتقلب المزاج، والغازات والإنتفاخ؟
    Uh, the man with the gun was incapacitated, but then Rhys was shot in the abdomen. Open Subtitles آه، كان عاجزا الرجل مع بندقية، ولكن بعد ذلك قتل ريس في البطن. كان كنت قادرا على تحقيق الاستقرار له حتى المسعفين تولى
    with her husband, and the rupture of the large intestine, and there was bleeding in the abdomen. Open Subtitles مع زوجها, وتمزق الأمعاء الغليظة, وكان هناك نزيف في البطن.
    Wife was hit in the abdomen, crawled, shot another five times at point-blank range. Open Subtitles الزوجة أصيبت في البطن وزحفت وأصيبت خمس مرات أخرى من نقطة مبهمة
    There's free fluid in the abdomen. He needs surgery now. Open Subtitles هناك سائل في فراغ في البطن يحتاج لعمل جراحة الآن
    She was stabbed six times, in the abdomen. Open Subtitles لقد طُعِنت ست مرات في البطن. أربع قطوع سطحية،
    One in the abdomen, one in the chest and one in the neck. Open Subtitles واحدة في البطن و واحدة في الصدر و أخرى في العنق.
    Zitawi, a janitor at the Magen David Adom facility at Romema, Jerusalem, father of 10, was stabbed in the abdomen once. UN وزيتاوي بواب في مرفق مغين دافيد آدوم في روميما، القدس، وهو أب لعشرة أولاد، وقد طعن طعنة واحدة في بطنه.
    The other two were Nedal Karim, 22 years old, who was shot in the chest, and Khalil Qarmot, 33 years old, who was shot in the abdomen. UN أما الاثنان الآخران فهما نضال كريم، وعمره 22 عاماً، وقد أصيب في صدره، وخليل قرموط، وعمره 33 عاماً، وقد أصيب في بطنه.
    One brother was shot in the leg, another was shot in the neck, and the third was shot in the abdomen. UN وأصيب أحد الإخوة بطلقة في ساقه، وأصيب آخر في العنق، وأصيب الثالث في بطنه.
    No pulse, blood in the abdomen and mid-section. Open Subtitles قلبه لا ينبض، وهناك نزيف دموي .في بطنه وجذعه
    On the night of 5 April 1993 at approximately 2345 hours, the Bulgarian position at Amelean came under machine-gun fire and a sentry was wounded in the abdomen. UN وفي ليلة ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٣، حوالي الساعة ٤٥/٢٣، تعرض المركز البلغاري بأمليان لنيران الرشاشات وأصيب حارس بجروح في بطنه.
    One of two soldiers standing on higher ground then fired live ammunition at the students around 50 metres away, hitting 17-year-old Mohammad Ahmad al-Badan in the abdomen. UN ثم أطلق أحد جنديين يقفان على أرض مرتفعة ذخيرة حية على الطلاب من مسافة تقارب 50 مترا، فأصابت محمد أحمد البادان البالغ من العمر 17 عاماً في بطنه.
    Took a round in the abdomen. Two in the right arm. Open Subtitles -طلقة فى البطن واثنان فى الذراع الأيمن
    Upon expressing the wish to lodge a complaint, he was reportedly again struck on the head and in the abdomen. UN واقتادوه بعد ذلك الى مخفر الشرطــة في فيمينالي. وحين طلب تقديم شكوى، ضربوه مرة أخرى على رأسه وبطنه.
    A third person, a seven-year-old girl, was hit in the abdomen by rubber bullets while playing in front of her house. UN وأصيب شخص ثالث، وهي فتاة تبلغ من العمر ٧ سنوات، برصاص مطاطي في بطنها بينما كانت تلعب قبالة منزلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more