"in the activities related to" - Translation from English to Arabic

    • في الأنشطة المتصلة
        
    It is expected that a strong network of interested parties will be established for the purpose of engaging in the activities related to the Decade. UN ويـُتوقـّع أن تـُنشأ شبكة متينة من الأطراف المهتمة غرضها الانخراط في الأنشطة المتصلة بالعقد.
    It is expected that a strong network of interested parties will be established for the purpose of engaging in the activities related to the Decade. UN ويتوقع أن يتم إنشاء شبكة قوية من الأطراف المهتمة لغرض المشاركة في الأنشطة المتصلة بالعقد.
    It is expected that a strong network of interested parties will be established for the purpose of engaging in the activities related to the Decade. UN ويـُتوقـّع أن تـُنشأ شبكة متينة من الأطراف المهتمة غرضها الانخراط في الأنشطة المتصلة بالعقد.
    The Decisions concern the operation of the Sponsorship Programme, including the granting of travel and daily subsistence allowances for participation in the activities related to the Convention, in accordance with the basic goals and the operational purposes of the Sponsorship Programme. UN وتتعلق هذه القرارات بعمل برنامج الرعاية، بما في ذلك منح نفقات السفر وبدلات المعيشة اليومية للمشاركة في الأنشطة المتصلة بالاتفاقية، وفقاً للأهداف الأساسية والأغراض الأساسية لبرنامج الرعاية.
    The Decisions concern the operation of the Sponsorship Programme, including the granting of travel and daily subsistence allowances for participation in the activities related to the Convention, in accordance with the basic goals and the operational purposes of the Sponsorship Programme. UN وتتعلق هذه القرارات بتنفيذ برنامج الرعاية، بما في ذلك منح نفقات السفر وبدلات المعيشة اليومية للمشاركين في الأنشطة المتصلة بالاتفاقية، وذلك وفقاً للأهداف والأغراض الأساسية لبرنامج الرعاية.
    The Decisions concern the operation of the Sponsorship Programme, including the granting of travel and daily subsistence allowances for participation in the activities related to the Convention, in accordance with the basic goals and the operational purposes of the Sponsorship Programme. UN وتتعلق هذه القرارات بتنفيذ برنامج الرعاية، بما في ذلك منح نفقات السفر وبدلات المعيشة اليومية للمشاركين في الأنشطة المتصلة بالاتفاقية، وذلك وفقاً للأهداف والأغراض الأساسية لبرنامج الرعاية.
    The Decisions concern the operation of the Sponsorship Programme, including the granting of travel and daily subsistence allowances for participation in the activities related to the Convention, in accordance with the basic goals and the operational purposes of the Sponsorship Programme. UN وتتعلق هذه القرارات بتنفيذ برنامج الرعاية، بما في ذلك منح بدلات السفر والمعيشة اليومية للمشاركين في الأنشطة المتصلة بالاتفاقية، وذلك وفقاً للأهداف الأساسية والأغراض التنفيذية لبرنامج الرعاية.
    The Decisions concern the operation of the Sponsorship Programme, including the granting of travel and daily subsistence allowances for participation in the activities related to the Convention, in accordance with the basic goals and the operational purposes of the Sponsorship Programme. UN وتتعلق هذه القرارات بتنفيذ برنامج الرعاية، بما في ذلك منح بدلات السفر والمعيشة اليومية للمشاركين في الأنشطة المتصلة بالاتفاقية، وذلك وفقاً للأهداف الأساسية والأغراض التنفيذية لبرنامج الرعاية.
    The Committee will take all decisions related to the operation of the Sponsorship Programme, including the granting of travel and daily subsistence allowances for participation in the activities related to the Convention or to other expenditures, in accordance with the basic goals and the operational purposes of the Programme as spelled out above; UN `4` تتخذ اللجنة جميع القرارات المتعلقة بأداء برنامج الرعاية، بما في ذلك منح بدل السفر وبدل المعيشة اليومي للمشاركة في الأنشطة المتصلة بالاتفاقية أو لتغطية النفقات الأخرى، وفقاً لأهداف البرنامج الأساسية وأغراضه التنفيذية المبينة آنفاً؛
    304. The Agency has cooperated with the UNDP BiH Transitional Justice Project in the activities related to the assistance to civilian victims of war. UN 304- وما برحت " الوكالة " تتعاون مع مشروع العدالة الانتقالية بالبوسنة والهرسك، التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في الأنشطة المتصلة بمساعدة ضحايا الحرب المدنيين.
    4. Notes with appreciation the effective role played by Governments, as well as major groups, academic institutions and international organizations and agencies, in the activities related to the International Year of Mountains, including the establishment of seventy-four national committees; UN 4 - تلاحظ مع التقدير الدور الفعّال الذي اضطلعت به الحكومات، وكذلك المجموعات الرئيسية، والمؤسسات الأكاديمية، والمنظمات والوكالات الدولية، في الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للجبال، بما في ذلك إنشاء أربع وسبعين لجنة وطنية؛
    5. Invites the Working Group to continue its consideration of ways in which the expertise of indigenous people can contribute to the work of the Working Group, and encourages initiatives by Governments, organizations of indigenous people and non-governmental organizations to ensure the full participation of indigenous people in the activities related to the tasks of the Working Group; UN 5- تدعو الفريق العامل إلى مواصلة نظره في الطرق التي يمكن بها أن تسهم الخبرة الفنية للسكان الأصليين في أعمال الفريق العامل، وتشجع المبادرات التي تتخذها الحكومات ومنظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية لتأمين مشاركة السكان الأصليين مشاركة تامة في الأنشطة المتصلة بمهام الفريق العامل؛
    Also notes with appreciation the effective role played by Governments, as well as major groups, academic institutions and international organizations and agencies, in the activities related to the International Year of Mountains, including the establishment of seventy-eight national committees or similar mechanisms; UN " 4 - تنوه مع التقدير أيضا بالدور الفعّال للحكومات، والمجموعات الرئيسية، والمؤسسات الأكاديمية، والمنظمات والوكالات الدولية، في الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للجبال، بما في ذلك إنشاء ثمان وسبعين لجنة وطنية أو آلية مشابهة؛
    4. Also notes with appreciation the effective role played by Governments, as well as major groups, academic institutions and international organizations and agencies, in the activities related to the International Year of Mountains, including the establishment of seventy-eight national committees or similar mechanisms; UN 4 - تلاحظ مع التقدير أيضا الدور الفعّال للحكومات، والمجموعات الرئيسية، والمؤسسات الأكاديمية، والمنظمات والوكالات الدولية، في الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للجبال، بما في ذلك إنشاء ثمان وسبعين لجنة وطنية أو آلية مشابهة؛
    4. Notes with appreciation the effective role played by Governments, as well as major groups, academic institutions and international organizations and agencies, in the activities related to the International Year of Mountains, including the establishment of seventy-four national committees; UN 4 - تلاحظ مع التقدير الدور الفعّال الذي اضطلعت به الحكومات، وكذلك المجموعات الرئيسية، والمؤسسات الأكاديمية، والمنظمات والوكالات الدولية، في الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للجبال، بما في ذلك إنشاء أربع وسبعين لجنة وطنية؛
    4. Also notes with appreciation the effective role played by Governments, as well as major groups, academic institutions and international organizations and agencies, in the activities related to the Year, including the establishment of seventy-eight national committees or similar mechanisms; UN 4 - تلاحظ مع التقدير أيضا الدور الفعّال للحكومات، والمجموعات الرئيسية، والمؤسسات الأكاديمية، والمنظمات والوكالات الدولية، في الأنشطة المتصلة بالسنة، بما في ذلك إنشاء ثمان وسبعين لجنة وطنية أو آلية مشابهة؛
    5. Invites the Working Group to continue its consideration of ways in which the expertise of indigenous people can contribute to the work of the Working Group, and encourages initiatives by Governments, organizations of indigenous people and nongovernmental organizations to ensure the full participation of indigenous people in the activities related to the tasks of the Working Group; UN 5- تدعو الفريق العامل إلى مواصلة نظره فيما إذا كانت هناك طرق يمكن من خلالها للخبرة الفنية لدى السكان الأصليين أن تساهم في أعمال الفريق العامل، وتشجع كل المبادرات التي يمكن أن تتخذها الحكومات ومنظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية لتأمين مشاركة السكان الأصليين مشاركة تامة في الأنشطة المتصلة بمهام الفريق العامل؛
    5. Invites the Working Group to continue its consideration of ways in which the expertise of indigenous people can contribute to the work of the Working Group, and encourages initiatives by Governments, organizations of indigenous people and non-governmental organizations to ensure the full participation of indigenous people in the activities related to the tasks of the Working Group; UN 5- تدعو الفريق العامل إلى مواصلة نظره فيما إذا كانت هناك طرق يمكن بها تعزيز مساهمة الخبرة الفنية من السكان الأصليين في أعمال الفريق العامل، وتشجع كل المبادرات التي يمكن أن تتخذها الحكومات ومنظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية لتأمين مشاركة السكان الأصليين مشاركة تامة في الأنشطة المتصلة بمهام الفريق العامل؛
    5. Invites the Working Group to continue its consideration of ways in which the expertise of indigenous people can contribute to the work of the Working Group, and encourages initiatives by Governments, organizations of indigenous people and nongovernmental organizations to ensure the full participation of indigenous people in the activities related to the tasks of the Working Group; UN 5- تدعو الفريق العامل إلى مواصلة نظره فيما إذا كانت هناك طرق يمكن بها تعزيز مساهمة الخبرة الفنية من السكان الأصليين في أعمال الفريق العامل، وتشجع كل المبادرات التي يمكن أن تتخذها الحكومات ومنظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية لتأمين مشاركة السكان الأصليين مشاركة تامة في الأنشطة المتصلة بمهام الفريق العامل؛
    5. Invites the Working Group to continue its consideration of ways in which the expertise of indigenous people can contribute to the work of the Working Group, and encourages initiatives by Governments, organizations of indigenous people and nongovernmental organizations to ensure the full participation of indigenous people in the activities related to the tasks of the Working Group; UN 5- تدعو الفريق العامل إلى مواصلة نظره فيما إذا كانت هناك طرق يمكن بها تعزيز مساهمة الخبرة الفنية من السكان الأصليين في أعمال الفريق العامل، وتشجع كل المبادرات التي يمكن أن تتخذها الحكومات ومنظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية لتأمين مشاركة السكان الأصليين مشاركة تامة في الأنشطة المتصلة بمهام الفريق العامل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more