"in the administration of justice system" - Translation from English to Arabic

    • في نظام إقامة العدل
        
    • في إطار نظام إقامة العدل
        
    In addition, the Panel did not observe significant improvements in the administration of justice system in relation to the reported cases. UN وفضلاً عن ذلك، لم يلاحظ الفريق أي تحسينات مهمة في نظام إقامة العدل فيما يتصل بالحالات المبلغ عنها.
    For some external individuals, legal representation in the administration of justice system is a one-time engagement. UN وبالنسبة لبعض الأفراد من خارج المنظمة، يكون التمثيل القانوني في نظام إقامة العدل مشاركة وحيدة لا تتكرر.
    During this reporting period, it verified a deterioration in some aspects of the human rights situation, owing to a crisis in the administration of justice system. UN ففي هذه الفترة جرى التحقق من انتكاسات في جوانب معينة في حالات حقوق اﻹنسان تفاقمت بوجود أزمة في نظام إقامة العدل.
    The Committee concurs with the broad notion that a code of conduct governing external individuals who act as representatives in the administration of justice system is required. UN وتتفق اللجنة مع الفكرة العامة القاضية بوضع مدونة لقواعد السلوك تسري أحكامها على الأفراد الخارجيين الذين يعملون كممثلين في نظام إقامة العدل.
    145. In addition, the Division reviews and analyses each and every judgement of the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal, thereby developing a comprehensive view of the jurisprudence in the administration of justice system. UN 145 - وإضافة إلى ذلك، تقوم الشعبة باستعراض وتحليل كل حكم من الأحكام الصادرة عن محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف، وتحدد، من ثم، رؤية شاملة للسوابق القضائية في إطار نظام إقامة العدل.
    171. The focus of the proceedings in the administration of justice system differs between the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal. UN 171 - ويختلف تركيز الإجراءات في نظام إقامة العدل بين محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف.
    This will include establishing an electronic filing system, websites, a comprehensive electronic reference library and videoconferencing facilities for holding oral hearings and facilitating meetings of staff working in the administration of justice system at different duty stations. UN وسيشمل هذا إنشاء نظام للإيداع الإلكتروني، ومكتبة مراجع إلكترونية شاملة، وتسهيلات التداول عن طريق الفيديو لعقد جلسات الاستماع للمرافعات الشفوية وتيسير عقد اجتماعات الموظفين العاملين في نظام إقامة العدل في مختلف مراكز العمل.
    They met with key officials in the administration of justice system and staff representatives at United Nations Headquarters, and directly with staff and staff representatives at Offices away from Headquarters and in the peacekeeping missions through telephone, teleconferences and e-mail exchanges. UN والتقوا بالمسؤولين الرئيسيين في نظام إقامة العدل وبممثلي الموظفين في مقر الأمم المتحدة والتقوا مباشرة بالموظفين وممثلي الموظفين في مكاتب خارج المقر وفي بعثات حفظ السلام من خلال الهاتف وعقد المؤتمرات عن بعد وتبادل الرسائل بالبريد الإلكتروني.
    12. The Mediation Division is in the process of developing its own guidelines and standard operating procedures following extensive consultation with key stakeholders in the administration of justice system. UN 12 - وتعكف شعبة الوساطة حاليا على وضع مبادئ توجيهية وإجراءات عمل موحدة خاصة بها بعد إجراء مشاورات مكثفة مع أصحاب المصلحة الرئيسيين في نظام إقامة العدل.
    In general, the Working Group had wished to see the various actors in the administration of justice system communicate with one another in a coordinated manner before presenting their proposals or reports to the General Assembly, so as to avoid unnecessarily contradictory or conflicting assumptions among themselves. UN وعموما، أعرب الفريق العامل عن رغبته في أن يقيم مختلف الأطراف الفاعلة في نظام إقامة العدل اتصالات فيما بينها بطريقة منسقة قبل أن يقدم أي منها مقترحه أو تقاريره إلى الجمعية العامة، تجنبا لتضارب الافتراضات أو تناقضها بلا ضرورة.
    1. As detailed in the following paragraphs, the Secretary-General is of the view that a code of conduct is needed for external individuals who are not staff members and who act as legal representatives in the administration of justice system. UN 1 - على النحو الذي يجري تفصيله في الفقرات التالية، يرى الأمين العام أن ثمة حاجة إلى مدونة قواعد سلوك للأفراد الخارجيين من غير الموظفين الذين يعملون كممثلين قانونيين في نظام إقامة العدل.
    43. Information on the representation of women in the administration of justice system of Paraguay was contained in the addendum to the initial and second periodic reports of Paraguay (CEDAW/C/PAR/1-2/Add.2). UN ٤٣ - وتابعـت قائلـة إن اﻹضافــة إلـى التقريريـن الدورييـن اﻷول والثانـي لباراغـواي (CEDAW/C/PER/ 1-2/Add.2) تتضمن معلومات عن تمثيل المرأة في نظام إقامة العدل في باراغواي.
    16. One of the key priorities for the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services in 2009 was to enhance its partnerships with other stakeholders involved in the administration of justice system with a view to strengthening the resolution of cases, while recognizing its independent role. UN 16 - كانت إحدى الأولويات الرئيسية لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة في عام 2009 تعزيز شراكاتها مع الجهات ذات المصلحة الأخرى المشاركة في نظام إقامة العدل بهدف تعزيز تسوية القضايا مع الاعتراف بدورها المستقل.
    107. In addition, the Division reviews and analyses each and every judgement of the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal, thereby developing a comprehensive view of the jurisprudence in the administration of justice system. UN 107 - وإضافة إلى ذلك، تقوم الشعبة باستعراض وتحليل كل حكم من الأحكام الصادرة عن محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف، وتبلور بالتالي رؤية شاملة للسوابق القضائية في إطار نظام إقامة العدل.
    146. In addition, the Division reviews and analyses each and every judgement of the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal, thereby developing a comprehensive view of the jurisprudence in the administration of justice system. UN 146 - وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الشعبة باستعراض وتحليل كل حكم من الأحكام الصادرة عن محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف، وتبلور بالتالي رؤية شاملة عن الاجتهادات القضائية في إطار نظام إقامة العدل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more