"in the agreements between the united nations" - Translation from English to Arabic

    • في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة
        
    In that connection, the Commission could also draw upon the responsibility regime established in the agreements between the United Nations and contributing States. UN وفي هذا الصدد، يمكن أيضا أن تستند لجنة القانون الدولي إلى نظام المسؤولية المقرر في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والدول المساهمة.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى الذي يهدف إلى توحيد شروط الخدمة المدنية الدولية، بإخضاع موظفيها لنفس المعايير والطرق والترتيبات.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، والذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية واحدة موحدة عن طريق تطبيق معايير وأساليب وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، والذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير وطرق وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، والذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير وطرق وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، والذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية واحدة موحدة عن طريق تطبيق معايير وأساليب وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية واحدة موحدة عن طريق تطبيق معايير وأساليب وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations aimed at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة واحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية واحدة موحدة عن طريق تطبيق معايير وأساليب وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, aiming at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة واحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and other organizations aimed at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations aimed at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة واحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In the exercise of its functions, the Commission is guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations aimed at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وتسترشد اللجنة في أداء مهامها بالمبدأ الوارد في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، وهو المبدأ الذي يهدف إلى إقامة خدمة مدنية دولية موحدة واحدة عن طريق تطبيق معايير ومنهجيات وترتيبات موحدة فيما يتعلق بشؤون الموظفين.
    In this regard, the Commission recalled article 9 of its Statute, which stipulates that, in the exercise of its functions, the Commission should be guided by the principle set out in the agreements between the United Nations and the other organizations, which aims at the development of a single unified international civil service through the application of common personnel standards, methods and arrangements. UN وأشارت اللجنة، في هذا الصدد، إلى المادة 9 من نظامها الأساسي التي تنص على أن اللجنة ينبغي، في ممارستها لمهامها، أن تسترشد بالمبدأ المنصوص عليه في الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى، والذي يرمي إلى إحداث خدمة مدنية دولية موحدة عن طريق تطبيق معايير وأساليب وترتيبات موحدة في مجال شؤون الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more