"in the annex to that resolution" - Translation from English to Arabic

    • في مرفق ذلك القرار
        
    • في مرفق هذا القرار
        
    • في مرفق قرارها
        
    • في مرفق القرار
        
    • في مرفق ذاك القرار
        
    • وفي مرفق ذلك القرار
        
    The terms of reference of the Mechanism are set out in the annex to that resolution. UN ويرد الإطار المرجعي للآلية في مرفق ذلك القرار.
    The administrative arrangements are contained in the annex to that resolution. UN وترد الترتيبات اﻹدارية في مرفق ذلك القرار.
    In section II of that resolution, the Assembly decided that the Model Treaty on Extradition should be complemented by the provisions set forth in the annex to that resolution. UN وفي القسم ثانيا من ذلك القرار، قررت الجمعية استكمال المعاهدة النموذجية بشأن تسليم المجرمين باﻷحكام الواردة في مرفق ذلك القرار.
    In section II of that resolution, the Assembly decided that the Model Treaty on Extradition should be complemented by the provisions set forth in the annex to that resolution. UN وفي القسم ثانيا من ذلك القرار، قررت الجمعية استكمال المعاهدة النموذجية بشأن تسليم المجرمين باﻷحكام الواردة في مرفق ذلك القرار.
    The process flowing from resolution 2002/91 should be restricted to the items listed in the annex to that resolution. UN وينبغي أن تقتصر العملية المترتبة على القرار 2002/91 على البنود المدرجة في مرفق هذا القرار.
    In its resolution 50/157, the Assembly adopted the programme of activities for the Decade contained in the annex to that resolution. UN واعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد الوارد في مرفق ذلك القرار.
    In its resolution 50/157, the Assembly adopted the programme of activities for the Decade contained in the annex to that resolution. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد، الوارد في مرفق ذلك القرار.
    4. In its resolution 1998/84, the Commission decided to adopt the proposal for the restructuring of its agenda submitted by the Chairperson of the Commission at its fiftyfourth session, as contained in the annex to that resolution. UN 4- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/84، اعتماد الاقتراح الداعي إلى إعادة تنظيم جدول أعمالها المقدم من رئيس اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين كما ورد في مرفق ذلك القرار.
    3. In its resolution 1998/84, the Commission decided to adopt the proposal for the restructuring of its agenda submitted by the Chairman of the Commission at its fifty—fourth session, as contained in the annex to that resolution. UN ٣- وقررت اللجنة، في قرارها ٨٩٩١/٤٨، اعتماد الاقتراح بإعادة تنظيم جدول أعمالها المقدم من رئيس اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين كما ورد في مرفق ذلك القرار.
    3. In its resolution 1998/84, the Commission decided to adopt the proposal for the restructuring of its agenda submitted by the Chairman of the Commission at its fiftyfourth session, as contained in the annex to that resolution. UN 3- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/84، اعتماد الاقتراح الداعي إلى إعادة تنظيم جدول أعمالها والمقدم من رئيس اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين كما ورد في مرفق ذلك القرار.
    The Commission on Human Rights, in its resolution 1995/28, decided that the final programme of activities for 1995 should be that contained in the annex to that resolution. UN وقررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٥٩٩١/٨٢، أن يكون برنامج اﻷنشطة النهائي لعام ٥٩٩١ هو برنامج اﻷنشطة الوارد في مرفق ذلك القرار.
    3. In its resolution 1998/84, the Commission decided to adopt the proposal for the restructuring of its agenda submitted by the Chairman of the Commission at its fiftyfourth session, as contained in the annex to that resolution. UN 3- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/84، اعتماد الاقتراح الداعي إلى إعادة تنظيم جدول أعمالها المقدم من رئيس اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين كما ورد في مرفق ذلك القرار.
    In its resolution 1998/84, the Commission decided to adopt the proposal for the restructuring of its agenda submitted by the Chairperson of the Commission at its fiftyfourth session, as contained in the annex to that resolution. UN 3- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/84، اعتماد الاقتراح الداعي إلى إعادة تنظيم جدول أعمالها المقدم من رئيس اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين كما ورد في مرفق ذلك القرار.
    15. The General Assembly, in its resolution 54/109 of 9 December 1999, adopted the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, the full text of which is set out in the annex to that resolution. UN 15- وقد اعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 54/109 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999، الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب التي يرد نصها الكامل في مرفق ذلك القرار.
    In its resolution 1998/84, the Commission decided to adopt the proposal for the restructuring of its agenda submitted by the Chairperson of the Commission at its fifty-fourth session, as contained in the annex to that resolution. UN 4- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/84، اعتماد الاقتراح الداعي إلى إعادة تنظيم جدول أعمالها المقدم من رئيس اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين كما ورد في مرفق ذلك القرار.
    " 1. At its thirty-fifth session the General Assembly, by its resolution 35/46 of 3 December 1980, unanimously adopted the Declaration of the 1980s as the Second Disarmament Decade, which is set forth in the annex to that resolution. UN " ١ - اعتمدت الجمعية العامة باﻹجماع، بقرارها ٣٥/٤٦ المؤرخ في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠ الذي اتخذته في دورتها الخامسة والثلاثين، إعلان الثمانينات عقدا ثانيا لنزع السلاح وأورد في مرفق ذلك القرار.
    By its resolution 35/55 of 5 December 1980, the General Assembly approved the establishment of the University for Peace and requested the Secretary-General to open for signature the International Agreement for the Establishment of the University for Peace contained in the annex to that resolution. UN ووافقت الجمعية العامة، في قرارها ٣٥/٥٥ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠، على إنشاء جامعة السلم وطلبت إلى اﻷمين العام أن يفتح باب التوقيع على الاتفاق الدولي ﻹنشاء جامعة السلم الوارد في مرفق ذلك القرار.
    Indigenous people 3. In its resolution 50/157 of 21 December 1995, entitled " Programme of activities for the International Decade of the World's Indigenous People " , the General Assembly decided to adopt the programme of activities for the Decade contained in the annex to that resolution. UN ٣- قررت الجمعية العامة، في قرارها ٠٥/٧٥١ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ والمعنون " برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم " ، اعتماد برنامج أنشطة العقد الوارد في مرفق ذلك القرار.
    The Commission on Human Rights, in its resolution 1995/28, decided that the final programme of activities for 1995 should be that contained in the annex to that resolution. UN وقررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٥٩٩١/٨٢، أن يكون برنامج اﻷنشطة النهائي لعام ٥٩٩١ هو برنامج اﻷنشطة الوارد في مرفق ذلك القرار.
    In its resolution 50/157, the Assembly adopted the programme of activities for the Decade contained in the annex to that resolution. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد، الوارد في مرفق قرارها.
    480. By resolution 5/1 of 18 June 2007, the Human Rights Council adopted the draft text entitled " United Nations Human Rights Council: institution-building " , contained in the annex to that resolution. UN 480 - واعتمد مجلس حقوق الإنسان بقراره 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 مشروع النص المعنون ' ' بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة`` الذي ورد في مرفق القرار المذكور.
    3. By its resolution 1165 (1998) of 30 April 1998, the Security Council decided to establish a third Trial Chamber of the International Tribunal for Rwanda and, to that end, to amend articles 10, 11 and 12 of the Statute of the Tribunal and replace those articles with the provisions set out in the annex to that resolution. UN ٣ - وبموجب قراره ١١٦٥ )١٩٩٨( المؤرخ ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨، قرر مجلس اﻷمن إنشاء دائرة محاكمة ثالثة للمحكمة الدولية لرواندا، وقرر، لهذا الغرض، تعديل المواد ١٠ و ١١ و ١٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة والاستعاضة عنها باﻷحكام المبينة في مرفق ذاك القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more