"in the aral sea region" - Translation from English to Arabic

    • في منطقة بحر آرال
        
    • في منطقة بحر الآرال
        
    Programme of measures on eliminating the consequences of the drying up of the Aral Sea and averting the catastrophe of the ecological systems in the Aral Sea region UN برنامج التدابير الرامية إلى إزالة آثار جفاف بحر آرال وتفادي حلول كارثة بالأنظمة الإيكولوجية في منطقة بحر آرال
    I. Creation of conditions for life, reproduction and preservation of the gene pool in the Aral Sea region. UN أولا - تهيئة الظروف المواتية للحياة والإنجاب وحماية المجمع الجيني في منطقة بحر آرال
    It is known, for example, that the environmental crisis in the Aral Sea region has significantly increased the susceptibility of the local population to adverse impacts and has given rise to problems in the spheres of the economy, health care and social welfare. UN فمن المعروف، مثلا، أن الأزمة البيئية في منطقة بحر آرال قد زادت إلى حد كبير من تعرّض السكان المحليين للتأثيرات الضارة، ونشأت عنها مشاكل في ميادين الاقتصاد والرعاية الصحية والرفاه الاجتماعي.
    We welcome the participation of international partners in carrying out concrete programmes and projects aimed at improving the ecological situation in the Aral Sea region. UN ونرحب بمشاركة الشركاء الدوليين في تنفيذ برامج ومشاريع ملموسة تهدف إلى تحسين الحالة الإيكولوجية في منطقة بحر الآرال.
    The Republic of Kazakhstan is carrying out a significant amount of work to improve the environmental and socioeconomic situation in the Aral Sea region. UN تضطلع جمهورية كازاخستان بقدر كبير من الأعمال لتحسين الحالة البيئية والاجتماعية والاقتصادية في منطقة بحر الآرال.
    Information on the activities of Kazakhstan with regard to the improvement of the environmental and socioeconomic situation in the Aral Sea region UN معلومات عن الأنشطة التي تضطلع بها كازاخستان فيما يتعلق بتحسين الحالة البيئية والاجتماعية والاقتصادية في منطقة بحر الآرال
    Here we are confronted with serious social problems related to the large-scale ecological disasters in the Aral Sea region and around the former nuclear-test site at Semipalatinsk. UN وهنا، نواجه مشكلة اجتماعية خطيرة تتعلق بالكوارث اﻷيكولوجية الواسعة النطاق في منطقة بحر آرال وحول الموقع السابق للتجارب النووية في سيميبالاتينسك.
    It is also obvious that action in the Aral Sea region would need the support of the Convention and that therefore different ways of linking the Convention to the Aral Sea situation should be explored. UN ومن الواضح أيضا أن اﻹجراءات المتخذة في منطقة بحر آرال ستحتاج إلى دعم الاتفاقية وأنه ينبغي بالتالي بحث مختلف وسائل الربط بين الاتفاقية والحالة في بحر آرال.
    Thanks to a grant from the Government of Japan, 300,000 people in the Aral Sea region are benefiting from projects to improve mother and child health, water quality, sanitation and hygiene. UN ومن الجدير بالذكر أيضا أنه عن طريق منحة مقدمة من حكومة اليابان، أمكن شمول أكثر من 000 300 شخص في منطقة بحر آرال بتدابير تحسين صحة الأم والطفل ونوعية المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية.
    113. Under the Law of 30 June 1992 on the social protection of victims of the environmental disaster in the Aral Sea region, the following additional social guarantees and compensation are provided to unemployed workers in the disaster area: UN 113 - يَمنح قانون الحماية الاجتماعية للمواطنين ضحايا الكارثة البيئية في منطقة بحر آرال المؤرخ 30 حزيران/يونيه 1992، الضمانات الاجتماعية الإضافية والتعويضات التالية للعاطلين في منطقة الكارثة:
    A 1.3 billion-dollar-plan to finance projects and measures in the Aral Sea region has been approved for 2013, providing for the creation of small local bodies of water in the Amu Darya delta, construction of water intake facilities with desalination installations, the creation of protective forest plantations and ornithological monitoring of bodies of water in the southern part of the region. UN واعتمدت خطة بقيمة 1.3 بليون دولار لتمويل المشاريع والتدابير في منطقة بحر آرال لعام 2013 ترمي إلى استحداث رقع مائية صغيرة محلية في دلتا نهر أموداريا، وتشييد مرافق لتجميع المياه مع منشآت لتحلية المياه، واستحداث مناطق وقائية مكسوة بالغابات، ورصد الطيور في الرقع المائية للجزء الجنوبي من المنطقة.
    In addition to the economic difficulties it had faced during the transition period, Kazakhstan and other Central Asian States had been confronted by an ecological disaster in the Aral Sea region and at the Semipalatinsk nuclear test site. United Nations cooperation and technical assistance in dealing with those problems had been greatly appreciated. UN ٦٤ - ثم اختتمت قائلة إن كازاخستان وبعض دول آسيا الوسطى قد تعرضت لكارثة إيكولوجية في منطقة بحر آرال وفي موقع سيميبلاتنسك النووي، إضافة إلى الصعوبات الاقتصادية التي تواجهها خلال فترة الانتقال، وأنها تقدر كثيرا التعاون مع اﻷمم المتحدة ومساعدتها الفنية في معالجة تلك المشاكل.
    I have the honour to convey to you the programme of measures on eliminating the consequences of the drying up of the Aral Sea and averting the catastrophe of the ecological systems in the Aral Sea region (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم برنامج التدابير الرامية إلى إزالة آثار جفاف بحر آرال وتفادي حلول كارثة بالأنظمة الإيكولوجية في منطقة بحر آرال (انظر المرفق).
    The Committee is deeply concerned at the negative consequences of this disaster for the health and development of children living in the Aral Sea region (Karakalpakstan) due to the lack of safe drinking water, the use of pesticides in agriculture (cotton) and the extreme poverty of their parents. UN ويساور اللجنة قلق عميق إزاء ما يترتب على هذه الكارثة من آثار سلبية على صحة ونمو الأطفال الذين يعيشون في منطقة بحر آرال (Karakalpakstan) بسبب عدم توفر الماء الصالح للشرب، واستخدام مبيدات الآفات في الزراعة (القطن) والفقر المدقع الذي يعاني منه الأهالي.
    In 1992 Kazakhstan adopted an Act on the social protection of citizens suffering from the effects of the ecological disaster in the Aral Sea region. UN وفي عام 1992، اعتمدت كازاخستان قانونا يتعلق بالحماية الاجتماعية للمواطنين الذين يعانون من آثار هذه الكارثة الإيكولوجية في منطقة بحر الآرال.
    143. The Ecological Movement of Uzbekistan has considerable experience in examining, analysing and elucidating environmental problems in the Aral Sea region. UN 143- وتتمتع الحركة البيئية في أوزبكستان بخبرة كبيرة في دراسة المشاكل البيئية في منطقة بحر الآرال وتحليلها وحلها.
    168. The environmental situation in the Aral Sea region continues to be serious, and this has an impact on food security and access to drinking water. UN 168- ولا تزال الحالة البيئية في منطقة بحر الآرال خطيرةً وهي تؤثر على الأمن الغذائي وعلى الحصول على الماء الصالح للشرب.
    Thanks to sector programmes carried out in 2002-2011, around 200 km of the water distribution network have been built or reconstructed in the Aral Sea region in order to provide the population with a steady supply of high-quality drinking water, and over 20 educational facilities and an equivalent number of health care facilities have been built. UN وبفضل البرامج القطاعية التي نُفِّذت في الفترة 2002-2011، تم بناء أو إعادة تشييد نحو 200 كيلومتر من شبكة توزيع المياه في منطقة بحر الآرال من أجل تزويد السكان بإمدادات منتظمة من مياه الشرب العالية الجودة، وتم بناء ما يزيد على 20 مرفقا تعليميا وما يقابل ذلك العدد من مرافق الرعاية الصحية.
    I have the honour to attach information on the activities of the Republic of Kazakhstan with regard to the improvement of the environmental and socioeconomic situation in the Aral Sea region (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه معلومات عن الأنشطة التي تضطلع بها جمهورية كازاخستان فيما يتعلق بتحسين الحالة البيئية والاجتماعية والاقتصادية في منطقة بحر الآرال (انظر المرفق).
    266. The ASPERA programme to help mothers and children in the Aral Sea region has been successfully implemented with assistance amounting to over US$ 3.2 million from UNICEF and the Ekosan Foundation. UN 266- ونجح تنفيذ برنامج مساعدة الأمهات والأطفال في منطقة بحر الآرال (ASPERA) بفضل مساعدة فاقت قيمتها 3.2 ملايين من دولارات الولايات المتحدة من صندوق الأمم المتحدة للطفولة ومؤسسة " إكوسان " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more