"in the commonwealth of independent states" - Translation from English to Arabic

    • في رابطة الدول المستقلة
        
    • في كومنولث الدول المستقلة
        
    • في كمنولث الدول المستقلة
        
    • في بلدان رابطة الدول المستقلة
        
    • من رابطة الدول المستقلة
        
    • وفي رابطة الدول المستقلة
        
    • في اتحاد الدول المستقلة
        
    • من بلدان رابطة الدول المستقلة
        
    • في منطقة رابطة الدول المستقلة
        
    • رابطة الدول المستقلة في
        
    • وفي منطقة رابطة الدول المستقلة
        
    They noted collective efforts in this regard by a group of member countries in the Commonwealth of Independent States (CIS). UN كذلك فإن الوزراء نوهوا بالجهود الجماعية التي تبذلها في هذا الصدد مجموعة الدول اﻷعضاء في رابطة الدول المستقلة.
    In addition, there are eight global projects, four in Latin America, and one in the Commonwealth of Independent States. UN وعلاوة على ذلك، هناك ثمانية مشاريع عالمية، أربعة منها في أمريكا اللاتينية وواحد في رابطة الدول المستقلة.
    Integration associations and organizations in the Commonwealth of Independent States area contribute to these processes. UN إن دمج الجمعيات والمنظمات في رابطة الدول المستقلة يسهم في هذه العمليات.
    The number of international migrants also declined in the Commonwealth of Independent States (CIS) where most foreign-born persons were originally internal migrants within the former Union of Soviet Socialist Republics. UN كما انخفض عدد المهاجرين الدوليين أيضا في كومنولث الدول المستقلة حيث كان معظم الأشخاص المولودين في الخارج هم مهاجرون داخليون أصلا ضمن اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق.
    In 2006 Kazakhstan had launched the first pilot campaign in the Commonwealth of Independent States to legalize illegal migrant workers. UN ففي عام 2006 استغلت كازاخستان أول حملة إرشادية في كمنولث الدول المستقلة لتقنين العمال المهاجرين غير القانونيين.
    Kyrgyzstan is the third country in the Commonwealth of Independent States to successfully implement the Extractive Industries Transparency Initiative. UN قيرغيزستان ثالث بلد في رابطة الدول المستقلة ينفذ بنجاح مبادرة الشفافية في الصناعات الاستخراجية.
    Uzbekistan was the only country in the Commonwealth of Independent States to have such an agreement with the ICRC. UN وتعد أوزبكستان الدولة الوحيدة في رابطة الدول المستقلة التي لديها مثل هذا الاتفاق مع اللجنة الدولية.
    By funding farmers to travel to other countries in the Commonwealth of Independent States, knowledge and expertise can be exchanged. UN وسيكون من الممكن تبادل المعارف والخبرات الفنية من خلال تمويل سفر المزارعين إلى البلدان الأخرى في رابطة الدول المستقلة.
    Rate applied for primary coverage in the Commonwealth of Independent States. UN يطبق المعدل على التغطية اﻷولية في رابطة الدول المستقلة.
    42. On 29 June 1999 the first ever global chatroom on sexual trafficking in the Commonwealth of Independent States (CIS)was held. UN ٤٢ - في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩ عُقدت أول مناقشة عالمية على اﻹنترنت بشأن الاتجار الجنسي في رابطة الدول المستقلة.
    Many countries did not have any such law, notably in the Commonwealth of Independent States. UN وكثير من البلدان ليس لديها أي قانون من هذا القبيل، ولا سيما في رابطة الدول المستقلة.
    We are actively working with our partners in the Commonwealth of Independent States on issues relating to man-portable air defence systems. UN ونحن نعمل بنشاط مع شركائنا في رابطة الدول المستقلة على المسائل المتعلقة بنظم الدفاع الجوي المحمولة.
    A case study was also provided of the regulatory framework and challenges faced by countries in the Commonwealth of Independent States (CIS). UN وطُرحت دراسة إفرادية عن الإطار التنظيمي والتحديات التي تواجهها البلدان في رابطة الدول المستقلة.
    We have been actively working on the problem of MANPADS with our partners in the Commonwealth of Independent States (CIS). UN وقد عكفنا بهمة على مشكلة نظم الدفاع الجوي المحمولة مع شركائنا في رابطة الدول المستقلة.
    The strength of the Russian economy was a major factor behind the overall buoyancy of economic activity in the Commonwealth of Independent States. UN ولقد كانت قوة الاقتصاد الروسي عنصرا رئيسيا في حيوية النشاط الاقتصادي عموما في رابطة الدول المستقلة.
    The strength of the Russian economy was a major factor behind the overall buoyancy of economic activity in the Commonwealth of Independent States (CIS). UN ولقد شكلت قوة الاقتصاد الروسي عاملا رئيسيا وراء التحسن العام للنشاط الاقتصادي في رابطة الدول المستقلة.
    The seven United Nations offices in the Commonwealth of Independent States expanded participation in model United Nations activities. UN ووسعت مكاتب الأمم المتحدة السبعة في رابطة الدول المستقلة نطاق المشاركة في أنشطة تحاكي نماذج الأمم المتحدة.
    UNCTAD is also actively contributing to the promotion of regional cooperation between competition authorities in the Commonwealth of Independent States. UN كما أن الأونكتاد يسهم بنشاط في تعزيز التعاون الإقليمي بين السلطات المعنية بالمنافسة في كومنولث الدول المستقلة.
    The project is being undertaken on a regional basis in the Commonwealth of Independent States and extends to Lithuania. UN وينفذ المشروع على أساس إقليمي في كمنولث الدول المستقلة وهو يشمل ليتوانيا.
    At a conservative estimate, there are about 3 million such people in the Commonwealth of Independent States countries. UN وهناك حسب التقديرات المتحفظة حوالي 3 ملايين نسمة من هؤلاء الناس في بلدان رابطة الدول المستقلة.
    Elsewhere in the Commonwealth of Independent States (CIS), the outlook is very mixed. UN وفي أماكن أخرى من رابطة الدول المستقلة تعتري المستقبل المرتقب لهذه البلدان شوائب.
    Research was supported in Latin American and the Caribbean and in the Commonwealth of Independent States to provide Member States with information to elaborate policies and programmes on youth, including on the prevention of youth violence. UN وقدم الدعم إلى البحث في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفي رابطة الدول المستقلة لتزويد الدول الأعضاء بالمعلومات اللازمة لوضع السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب، بما في ذلك تلك المتعلقة بمنع العنف الشبابي.
    In May this year, a national forum took place in Kyrgyzstan in which the first strategy for sustainable human development in the Commonwealth of Independent States was adopted. UN وقد انعقدت في أيار/ مايو من هذا العام ندوة وطنية في قيرغيزستان اعتمدت فيها أول استراتيجية للتنمية اﻹنسانية المستدامة في اتحاد الدول المستقلة.
    Scores of others had fled to neighbouring central Asian republics and to other countries in the Commonwealth of Independent States (CIS). UN وفرت أعداد أخرى إلى جمهوريات آسيا الوسطى المجاورة وغيرها من بلدان رابطة الدول المستقلة.
    Growth in the Commonwealth of Independent States (CIS) region is expected to moderate in both 2005 and 2006, but will remain above 5 per cent. UN ويتوقع أن يشهد النمو في منطقة رابطة الدول المستقلة اعتدالا في عامي 2005 و 2006، ولكنه سيظل فوق معدل 5 في المائة.
    Tajikistan is one of the first countries in the Commonwealth of Independent States to have ratified the Declaration on the Elimination of Violence against Women and the Convention on the Political Rights of Women. UN وطاجيكستان من أوائل بلدان رابطة الدول المستقلة في التصديق على إعلان القضاء على العنف ضد المرأة واتفاقية الحقوق السياسية للمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more