"in the competition" - Translation from English to Arabic

    • في المسابقة
        
    • في المنافسة
        
    • في التنافس
        
    • بالمسابقة
        
    • في إطار المنافسة
        
    • فى المسابقة
        
    This submission had won the first jury prize in the competition launched in 1996. UN وقد حاز هذا العمل على الجائزة اﻷولى لهيئة التحكيم في المسابقة التي نظمت عام ٦٩٩١.
    Children from the Russian Federation, Tajikistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Turkmenistan participate in the competition. UN ويشارك في المسابقة أطفال من بلدان شتى، كالاتحاد الروسي، وطاجيكستان، وكازاخستان، وقيرغيزستان، وتركمانستان.
    More than 900 students from 12 schools in the Kathmandu Valley participated in the competition. UN وقد شارك في المسابقة ما يزيد عن 900 طالب من 12 مدرسة في منطقة وادي كاتماندو.
    This strategy on the part of some parties has forced other parties to join in the competition for votes by placing women in more visible positions and by becoming more gender-sensitive. UN ولقد أجبرت هذه الاستراتيجية التي اتبعها بعض اﻷحزاب أحزابا أخرى على المشاركة في المنافسة على اﻷصوات وذلك بتنسيب النساء في المناصب اﻷكثر ظهورا وزيادة مراعاتها للفوارق بين الجنسين.
    Worldwide, an estimated 2 million young people up to the age of 15 participated in the competition at the national level. UN وشارك ما يقدر بنحو 2 مليون من الشباب حتى سن الخامسة عشرة من جميع أنحاء العالم في المنافسة على الصعيد الوطني.
    This is largely due to the growing intensity in the competition for Government and other international funds that are available. UN ويرجع ذلك إلى حد كبير إلى الكثافة المتنامية في التنافس على الأموال الحكومية وغيرها من الأموال الدولية المتاحة.
    For having the best pig in the competition. Open Subtitles لانه كان معي افضل خنزير بالمسابقة
    3. Rahda Kurdi of Jordan placed third in the competition. UN 3- وحلت رغده كردي، من الأردن، ثالثة في المسابقة.
    Some 400 students from schools in the Kathmandu Valley participated in the competition. UN وشارك في المسابقة نحو 400 طالب من مدارس وادي كاتماندو.
    School of all types and the facilities providing education to students with special educational needs may take part in the competition. UN ويمكن أن تشارك في المسابقة المدارس من جميع الأنواع والمنشآت التي توفر التعليم للطلاب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    Her participation in the competition has already ended awhile ago. Open Subtitles انتهت مشاركتها في المسابقة بالفعل منذ فترة
    All right, now, imagine yourself deep in the competition. Open Subtitles حسناً ، الآن تخيل نفسك غارق في المسابقة
    Nice. Now, if you guys can dance like that in the competition we're gonna have some serious fun. Open Subtitles جيد جدا أذا استطعتم الرقص هكذا في المسابقة فسوف
    Africa was virtually bypassed in the competition for foreign direct investment. UN ولقد تم تجاوز افريقيا بالفعل في المنافسة على الاستثمارات المباشرة اﻷجنبية.
    I'd be at the Venice Film Festival, much less have a film, like, in the competition, Open Subtitles بأنني سأكون في مهرجان البندقية السينمائي بفيلم يُشارك في المنافسة
    What you showed in the competition that not want to preserve. Open Subtitles ما عرضته في المنافسة هوا ما نريد التحفظ عليه
    The media visibility of a particular emergency is certainly a more influential factor in the competition for funds. UN وإن إبراز حالة طارئة بعينها في وسائط الإعلام هو بالتأكيد عامل أكثر تأثيرا في التنافس على صناديق التمويل.
    It is also a legitimate expectation that the United Nations system organizations should not undermine each others' possibilities in the competition for those resources. UN ويتمثل أحد التوقعات المشروعة أيضاً في ألا تمس مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بإمكانات بعضها البعض في التنافس على تلك الموارد.
    One outcome is a relative loss in effectiveness of FDI policies in the competition for investment: adequate core FDI policies are now simply taken for granted. UN وأحد نتائج ذلك النقص النسبي في فعالية سياسات الاستثمار الأجنبي في التنافس على الاستثمار: السياسات الأساسية الملائمة للاستثمار الأجنبي المباشر تعتبر الآن ببساطة أموراً مسلماً بها.
    He was fishing in the competition. Open Subtitles لقد كان صيدًا بالمسابقة
    1. in the competition for foreign direct investment (FDI), many Governments have been engaged in marketing their country, often through investment promotion agencies (IPAs) established for this specific purpose. UN 1- تعمل حكومات عديدة على تسويق أقطارها في إطار المنافسة على الاستثمار الأجنبي المباشر، وذلك في الغالب من خلال وكالات ترويج الاستثمار المنشأة لهذا الغرض المحدد(1).
    And when we move ahead in the competition, you will be with us. Open Subtitles وعندما نمضى قدماً فى المسابقة ستكونين معنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more