"in the cost estimates for the period" - Translation from English to Arabic

    • في تقديرات التكاليف للفترة
        
    • التكاليف التقديرية للفترة
        
    No provision for this was made in the cost estimates for the period under review. UN ولم يرصد أي اعتماد لهذه التعويضات في تقديرات التكاليف للفترة المستعرضة.
    No such provision was made in the cost estimates for the period under review. UN ولم يدرج أي مبلغ في تقديرات التكاليف للفترة قيد الاستعراض.
    10. Requirements for self-sustainment are included in the cost estimates for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. UN ١٠ - احتياجات الاكتفاء الذاتي مدرجة في تقديرات التكاليف للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    130. Requirements for self-sustainment are included in the cost estimates for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 which are estimated at $838,818, as follows: UN 130 - أدرجت الاحتياجات المتعلقـــــة بالاكتفـــــاء الذاتي في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 والبالغة 818 838 دولارا، موزعة كالتالي:
    11. Requirements for self-sustainment included in the cost estimates for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 are shown below: UN 11 - فيما يلي بيان باحتياجات الاكتفاء الذاتي المشمولة في التكاليف التقديرية للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Provision was made in the cost estimates for the period from 1 April to 30 September 1994 for 60 per cent of the total value of these vehicles. UN وادرج مبلغ في تقديرات التكاليف للفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤ لتغطية نسبة قدرها ٦٠ في المائة من مجموع قيمة هذه المركبات.
    Provision for additional audit services in 1993 had been included in the cost estimates for the period beginning 1 July 1993, but the funds were obligated during the current reporting period. UN ٦٧ - أدرج اعتماد للخدمات اﻹضافية لمراجعة الحسابات في عام ١٩٩٣ في تقديرات التكاليف للفترة التي تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٣، غير أن اﻷموال رصدت خلال الفترة الحالية المشمولة بالتقرير.
    116. Requirements for self-sustainment are included in the cost estimates for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001, which are projected at $868,694, as follows: UN 116 - أدرجت الاحتياجات المتعلقة بالدعم السوقي الذاتي في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 والبالغة 694 868 دولارا، موزعة كالتالي:
    36. Requirements for self-sustainment are included in the cost estimates for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, which are estimated at $1,121,407 as follows: UN 36 - أدرجت الاحتياجات المتعلقة بالدعم الذاتي والبالغة 407 121 1 دولارات في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 على النحو التالي:
    The civilian personnel costs of UNMIK in the cost estimates for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 have been calculated based on the actual average costs rather than standard costs. UN تم احتساب تكاليف الموظفين المدنيين التابعين للبعثة، في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على أساس متوسط التكاليف الفعلية لا على أساس التكاليف القياسية.
    31. Requirements for self-sustainment, estimated at $20,525,700, are included in the cost estimates for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, as shown in table 3 below. UN 31 - ترد في الجدول 3 أدناه احتياجات الاكتفاء الذاتي المقدرة بمبلغ 700 525 20 دولار في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003:
    38. Requirements for self-sustainment are included in the cost estimates for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002, which are estimated at $1,163,405 as follows: UN 38 - أدرجت الاحتياجات المتعلقة بالدعم الذاتي في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 والبالغة 405 163 1 دولارات، موزعة كالتالي:
    130. Requirements for self-sustainment are included in the cost estimates for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002, which are estimated at $10,915,408, as follows: UN 130 - ترد احتياجات الاكتفاء الذاتي في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه 2002، المقدرة بمبلغ 408 915 10 دولار، وتتوزع كما يلي: الفئة
    This equipment was originally included in the cost estimates for the period ending 31 March 1994, but procurement action was delayed pending legal review. UN وكانت هذه المعدات قد أدرجت أصلا في تقديرات التكاليف للفترة المنتهية في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤، إلا أن إجراءات الشراء أجلت لحين الانتهاء من إجراء استعراض قانوني.
    The related reduction in the cost estimates for the period from 10 June to 31 December 1995 would be a total of $147,000, broken down as follows: $40,800 under spare parts, repairs and maintenance, $92,500 under petrol, oil and lubricants and $13,700 under vehicle insurance. UN وسيبلغ مجموع الخفض ذي الصلة في تقديرات التكاليف للفترة من ١٠ حزيران/يونيه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ٠٠٠ ١٤٧ دولار، موزع على النحو التالي: ٨٠٠ ٤٠ دولار تحت قطع الغيار واﻹصلاح والصيانة، و ٥٠٠ ٩٢ دولار تحت البنزين والزيوت ومواد التشحيم، و ٧٠٠ ١٣ دولار تحت التأمين على المركبات.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the actual average cost per litre of different types of fuel had significantly decreased during the first three months of 2009, compared with the rates used in the cost estimates for the period 2009/10. UN ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن متوسط التكلفة الفعلية للتر الواحد من أنواع مختلفة من الوقود قد انخفض بشكل ملحوظ خلال الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2009، بالمقارنة مع المعدلات المستخدمة في تقديرات التكاليف للفترة 2009/2010.
    This was partially offset by the lower mission subsistence allowance requirement, as 73 per cent of the staff in the field moved to United Nations-provided accommodations, as compared to the 60 per cent foreseen in the cost estimates for the period from February to June 2009. UN وقوبل ذلك جزئيا بانخفاض الاحتياجات المتعلقة ببدل الإقامة المقرر للبعثة، حيث انتقل 73 في المائة من الموظفين في الميدان إلى أماكن الإقامة التي توفرها الأمم المتحدة، مقارنة بنسبة 60 في المائة التي كانت متوقعة في تقديرات التكاليف للفترة الممتدة من شباط/فبراير إلى حزيران/يونيه 2009.
    41. Requirements for self-sustainment included in the cost estimates for the period from 1 December 1999 to 30 June 2000 are shown below: UN 41 - فيما يلي بيان باحتياجات الدعم السوقي الذاتي المشمولة في التكاليف التقديرية للفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more