"in the current financial period" - Translation from English to Arabic

    • في الفترة المالية الحالية
        
    • في الفترة المالية الراهنة
        
    • في الفترة المالية الجارية
        
    • ضمن الفترة المالية الجارية
        
    • خلال الفترة المالية الحالية
        
    • على الفترة المالية الجارية
        
    The reduction of about $89 million for operational requirements resulted from the fact that the Mission had less need for procurement in the current financial period than it had had in the previous period. UN وقد نجم عن التخفيض البالغ 89 مليون دولار تقريبا للمتطلبات التنفيذية عن عدم وجود حاجة كبيرة لدى البعثة إلى المشتريات في الفترة المالية الحالية كما كانت عليه في الفترة السابقة.
    As a result of installation of water- metering equipment, water cost is expected to be lower than in the current financial period. UN وكنتيجة لتركيب عدادات المياه، فإنه من المتوقع أن تنخفض تكاليف المياه عما هي عليه في الفترة المالية الحالية.
    It has incurred an expenditure of $91.8 million in the current financial period. UN وتحملت نفقات قدرها 91.8 مليون دولار في الفترة المالية الحالية.
    (ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits as referred to in paragraph (m) (iii) below; UN ' 9` إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الراهنة بل تقيد كإيرادات مؤجلة كما هو مشار إليه في الفقرة (م) ' 3` أدناه؛
    (ii) Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period. UN ' 2 ' تشمل المصروفات المؤجلة عادة بنود النفقات التي لا يصح قيدها في الفترة المالية الجارية.
    A comparison of the number and type of vehicle as per the original configuration and those actually purchased in the current financial period is shown in the table below: UN ويرد في الجدول أدناه مقارنة بين عدد ونوعية المركبات حسب البيان اﻷصلي وبين تلك التي تم شراؤها بالفعل في الفترة المالية الحالية.
    (i) Deferred charges comprise expenditure items which are not properly chargeable in the current financial period and which will be charged as expenditure in the subsequent financial period; UN ' ١ ' تشمل المصاريف المؤجلة بنود اﻹنفاق التي لا يصح تقييدها في الفترة المالية الحالية والتي تقيد كنفقات في الفترة المالية اللاحقة؛
    (iv) Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period. they will be charged as expenditure in a subsequent period. UN `4 ' المصروفات المؤجلة تشمل عادةً بنود النفقات التي لا يمكن تحميلها في باب مناسب في الفترة المالية الحالية والتي ستقيد كنفقات في فترة لاحقة.
    (ix) Income for future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred income as referred to in (m) (iii); UN ' 9` إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الحالية بل إنها تقيد كإيرادات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقر ' م` ' 3`؛
    A comparison of the number and type of vehicles as per the original configuration and those actually purchased in the current financial period is shown in the table below: UN وترد في الجدول أدناه مقارنة بين عدد ونوعية المركبات حسب البيان اﻷصلي وتلك التي تم شراؤها بالفعل في الفترة المالية الحالية.
    Taking into account reductions in various expenditures, a net additional requirement of $56.2 million in the current financial period was requested. UN وقالت إنه، مع أخذ التخفيضات في النفقات المختلفة بعين الاعتبار يكون هناك احتياج إضافي صاف مطلوب قدره 56.2 مليون دولار في الفترة المالية الحالية.
    (vii) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as payments or contributions received in advance, as referred to in item (n) (iii); UN ' 7` لا تسجل إيرادات الفترات المالية المقبلة في الفترة المالية الحالية وتقيد كإيرادات أو تبرعات محصلة مقدما كما هو مشار إليه في البند ' ن` ' 3`؛
    (ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits as referred to in paragraph (m) (iii) below; UN ' 9` إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الراهنة بل تقيد كإيرادات مؤجلة كما هو مشار إليه في الفقرة (م) ' 3` أدناه؛
    (ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits as referred to in paragraph (l) (iii) below; UN ' 9` لا تقيد إيرادات الفترات المالية المقبلة في الفترة المالية الراهنة وتسجل كأرصدة دائنة مؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة (ل) ' 3` أدناه؛
    (ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits as referred to in paragraph (l) (iii) below; UN ' 9` لا تقيد إيرادات الفترات المالية المقبلة في الفترة المالية الراهنة وتدرج بوصفها أرصدة دائنة مؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة (ل) ' 3` أدناه؛
    Deferred charges comprise advance payments related to rent and advance payments related to staff expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period and will be charged as expenditure in subsequent financial periods. UN تشمل المصروفات المؤجلة المدفوعات المقدمة سلفا بشأن الإيجار والمدفوعات المقدمة سلفا بشأن بنود نفقات الموظفين غير القابلة لقيدها بشكل سليم في الفترة المالية الجارية والتي ستقيد بوصفها نفقات في فترات مالية لاحقة.
    Should the downsizing not take place and additional funds be required, the Administration would request the General Assembly to assess an additional amount within the appropriation already approved, as had been done in the current financial period. UN وإذا لم يحدث تخفيض هذا العنصر، وتصبح الأموال الإضافية لازمة، ستطلب الأمانة من الجمعية العامة أن تقرر اشتراكات معادلة للمبلغ الإضافي اللازم في إطار الاعتماد الذي ووفق عليه أصلاً، كما حدث في الفترة المالية الجارية.
    (v) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred income, as referred to in item (m) (iii) below. UN ' 5` لا تقيد الإيرادات المتصلة بفترات مالية مقبلة في الفترة المالية الجارية وتسجل بوصفها إيرادات مؤجلة على النحو المبين في البند (م) ' 3` أدناه؛
    The total reflected value of savings is equivalent to 20 low-end servers that may be written off or decommissioned in the current financial period UN ويعادل مجموع قيمة الوفورات المدرَجة قيمةَ 20 خادوما من الخواديم المتدنية القيمة التي يمكن شطبها من قائمة الأصول أو إنهاء خدمتها خلال الفترة المالية الحالية
    (vi) Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period. UN ' 6` المصروفات المؤجلة تشمل عادة بنود النفقات التي لا يمكن تحميلها على نحو صحيح على الفترة المالية الجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more