"in the doha document for peace in" - Translation from English to Arabic

    • في وثيقة الدوحة للسلام في
        
    • في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في
        
    :: Organization of quarterly meetings with the Ceasefire Commission to provide advice on the provisions on gender and women contained in the Doha Document for Peace in Darfur and to monitor their implementation UN :: تنظيم اجتماعات فصلية مع مفوضية وقف إطلاق النار من أجل تقديم المشورة بشأن الأحكام المتعلقة بالمسائل الجنسانية والمرأة الواردة في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور ورصد تنفيذ تلك الأحكام
    There was no progress in the establishment of the Civil Service Commission as stipulated in the Doha Document for Peace in Darfur UN لم يتحقق أي تقدم في ما يتعلق بإنشاء لجنة الخدمة المدنية على النحو المنصوص عليه في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
    :: Organization of 4 capacity-building workshops for the signatory movements in order to facilitate their transformation into political parties as envisaged in the Doha Document for Peace in Darfur UN :: تنظيم 4 حلقات عمل لبناء القدرات لصالح الحركات الموقعة من أجل تيسير تحولها إلى أحزاب سياسية على النحو المتوخى في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
    :: Organization of five seminars for 200 women civil society representatives to monitor the implementation of the provisions on gender and women contained in the Doha Document for Peace in Darfur and subsequent agreements UN :: تنظيم خمس حلقات دراسية لفائدة 200 امرأة من ممثلات المجتمع المدني من أجل رصد تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمسائل الجنسانية والمرأة الواردة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة
    :: Organization of 5 seminars for 200 women civil society representatives to monitor the implementation of the provisions on gender and women contained in the Doha Document for Peace in Darfur and subsequent agreements UN :: تنظيم 5 حلقات دراسية لفائدة 200 امرأة من ممثلات المجتمع المدني من أجل رصد تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمسائل الجنسانية والمرأة الواردة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة
    Organization of 4 meetings with women's groups in the three Darfur states to monitor the implementation of provisions in the Doha Document for Peace in Darfur pertaining to gender and women's issues by the signatory parties UN تنظيم 4 اجتماعات مع الجماعات النسائية في ولايات دارفور الثلاث لرصد تنفيذ الأطراف الموقّعة للأحكام الواردة في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور المتعلقة بالقضايا الجنسانية وقضايا المرأة
    During the performance period, two alleged violations of the ceasefire agreement in the Doha Document for Peace in Darfur were reported to the Ceasefire Commission. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، أُبلغت مفوضية وقف إطلاق النار بوقوع انتهاكين مزعومين لاتفاق وقف إطلاق النار الوارد في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور.
    UNAMID conducted workshops on gender mainstreaming initiatives; strategies to include women in traditional mediation mechanisms; the role of the native administration as encompassed in the Doha Document for Peace in Darfur; and the gender-related provisions therein. UN ونظمت العملية المختلطة حلقات عمل بشأن مبادرات تعميم مراعاة المنظور الجنساني؛ واستراتيجيات إشراك المرأة في الآليات التقليدية للوساطة؛ ودور الإدارة الأهلية على النحو الوارد في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور؛ وأحكامها المتصلة بالقضايا الجنسانية.
    3.3.4 Functioning of the National Human Rights Commission and the establishment of human rights subcommittees for Darfur, as provided for in the Doha Document for Peace in Darfur UN 3-3-4 ممارسة اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان لمهامها وإنشاء اللجان الفرعية لحقوق الإنسان لدارفور، على النحو المنصوص عليه في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
    UNAMID, in collaboration with the United Nations country team and in close consultation with the Sudanese authorities, will provide support for efforts aimed at the establishment and effective functioning of the judiciary and other accountability mechanisms, including human rights and transitional justice mechanisms provided for in the Doha Document for Peace in Darfur. UN وستقدم العملية المختلطة، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري وبالتشاور الوثيق مع السلطات السودانية، الدعم للجهود الرامية إلى إنشاء آليات السلطة القضائية وآليات المساءلة الأخرى وكفالة أدائها الفعال، بما في ذلك آليات حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية المنصوص عليها في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور.
    3.3.4 Functioning of the National Human Rights Commission and the establishment of human rights subcommittees for Darfur, as provided for in the Doha Document for Peace in Darfur UN 3-3-4 ممارسة المفوضية الوطنية لحقوق الإنسان مهامها وإنشاء اللجان الفرعية لحقوق الإنسان لدارفور، على النحو المنصوص عليه في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
    4. The Sudanese Government reiterates its undertaking to contribute a sum estimated at $2.65 billion, as set out in the Doha Document for Peace in Darfur, bringing the total amount to $3,689,656,700; UN 4 - تجديد الحكومة السودانية الإيفاء بالتزامها وتعهداتها بدفع مبلغ وقدره 2.65 مليار دولار أمريكي كما وردت في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور، ليصبح إجمالي المبلغ 700 656 689 3 دولار أمريكي.
    1.1.3 Transfer of funds from the National Revenue Fund to the Darfur Reconstruction and Development Fund, in accordance with the schedule provided for in the Doha Document for Peace in Darfur UN 1-1-3 تحويل الأموال من صندوق الإيرادات القومية لصندوق إعادة الإعمار والتنمية في دارفور، وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
    3.3.4 Establishment and effective functioning of the National Human Rights Commission and human rights subcommittees for Darfur, as provided for in the Doha Document for Peace in Darfur UN 3-3-4 إنشاء المفوضية الوطنية لحقوق الإنسان واللجان الفرعية لحقوق الإنسان في دارفور، على النحو المنصوص عليه في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور، وممارستها لمهامها بشكل فعال
    As stipulated in the Doha Document for Peace in Darfur, the Special Court for Crimes in Darfur was established in January 2012 and its three judges, the Special Prosecutor for Darfur and the Commissioner for the Justice, Truth and Reconciliation Commission were appointed in June 2012. UN فعلى نحو ما نصت عليه في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور، أنشئت المحكمة الخاصة بجرائم دارفور في كانون الثاني/يناير 2012، وعُين قضاتها الثلاثة والمدعي العام والخاص بدارفور ورئيس مفوضية العدالة والحقيقة والمصالحة في حزيران/يونيه 2012.
    Urging the Government of the Sudan and the Liberation and Justice Movement to deliver on the commitments made in the Doha Document for Peace in Darfur, and urging all parties, in particular other armed movements that have not signed the Doha Document, to indicate a willingness to negotiate without preconditions or further delays on the basis of the Doha Document and fully participate in the joint African UnionUnited Nations mediation, UN وإذ يحث حكومة السودان وحركة التحرير والعدالة على الوفاء بالالتزامات المتعهد بها في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور، وإذ يحث جميع الأطراف، وبخاصة الحركات المسلحة الأخرى التي لم توقع على وثيقة الدوحة، على إبداء استعدادها للتفاوض دون شروط مسبقة ودون مزيد من التأخير على أساس وثيقة الدوحة وللمشاركة التامة في الوساطة التي يقوم بها الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة،
    :: Organization of quarterly meetings with the Ceasefire Commission to provide advice on the provisions on gender and women contained in the Doha Document for Peace in Darfur and to monitor their implementation UN :: تنظيم اجتماعات فصلية مع لجنة وقف إطلاق النار من أجل تقديم المشورة بشأن الأحكام المتعلقة بالمسائل الجنسانية والمرأة الواردة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور ورصد تنفيذ تلك الأحكام
    Organization of 4 capacity-building workshops for the signatory movements in order to facilitate their transformation into political parties as envisaged in the Doha Document for Peace in Darfur UN تنظيم 4 حلقات عمل لبناء القدرات لصالح الحركات الموقعة من أجل تيسير تحولها إلى أحزاب سياسية على النحو المتوخى في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور
    Thematic workshops were held in camps for internally displaced persons on the role of religious leaders and women in the Doha Document for Peace in Darfur UN عقدت حلقات عمل مواضيعية في مخيمات المشردين داخليا عن دور الزعماء الدينيين ودور المرأة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور
    Assistance was also provided through the co-chairing of the Justice and Reconciliation Commission during the All Darfur Stakeholders Conference, which endorsed the Transitional Justice Strategy as defined in the Doha Document for Peace in Darfur UN جرى تقديم المساعدة أيضًا بالمشاركة في رئاسة لجنة العدالة والمصالحة خلال المؤتمر الموسَّع لأصحاب المصلحة في دارفور الذي أقرَّ استراتيجية العدالة الانتقالية كما وردت في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور
    Furthermore, on 15 June 2014, the Darfur Regional Authority inaugurated the Justice, Truth and Reconciliation Commission as provided for in the Doha Document for Peace in Darfur. UN علاوة على ذلك، افتتحت السلطة الإقليمية لدارفور في 15 حزيران/يونيه 2014 أعمال لجنة العدل وتقصي الحقائق والمصالحة على النحو المنصوص عليه في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more