"in the draft agenda" - Translation from English to Arabic

    • في مشروع جدول الأعمال
        
    • في جدول الأعمال المؤقت
        
    • به في مشروع جدول اﻷعمال
        
    • في مشروع جدول أعمال
        
    You have all heard that the delegation of Pakistan has just proposed the inclusion of two additional items in the draft agenda. UN لقد سمعتم جميعاً لتوكم اقتراح وفد باكستان إدراج بندين إضافيين في مشروع جدول الأعمال.
    There was a proposal for the inclusion of two additional items in the draft agenda. UN وقد اقتُرح دمج بندين إضافيين في مشروع جدول الأعمال.
    All the items contained in the draft agenda formed part of the following documents: UN وقد شكلت جميع البنود الواردة في مشروع جدول الأعمال جزءا من الوثيقتين التاليتين:
    The General Assembly decided to defer its consideration of agenda item 136 and to include it in the draft agenda of its sixty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 136 من جدول الأعمال وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-fifth session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين؟
    The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 49 below. UN والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 49 أدناه.
    The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 46 below. UN والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 46 أدناه.
    All the items contained in the draft agenda formed part of the following documents: UN وقد شكلت جميع البنود الواردة في مشروع جدول الأعمال جزءا من الوثائق التالية:
    54. The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 67 below. UN 54 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 67 أدناه.
    56. The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 61 below. UN 56 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 61 أدناه.
    54. The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 59 below. UN 54 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 59 أدناه.
    50. The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 55 below. UN 50 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 55 أدناه.
    51. The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 56 below. UN 51 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 56 أدناه.
    47. The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 52 below. UN 47 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 52 أدناه.
    47. The items proposed for inclusion are listed in the draft agenda, which appears in paragraph 52 below. UN 47 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 52 أدناه.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of its sixty-first session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين؟
    Madam President, after hearing the comments of the members of the Committee, you ruled against inclusion of the items in the draft agenda of the sixty-first session of the General Assembly. UN سيدتي الرئيسة بعد استماعكم إلى تعليقات أعضاء المكتب، اتخذتم قرارا بعدم إدراج البندين في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    One speaker said that she would welcome the inclusion in the draft agenda for the fifth session of the Conference of an item proposing expert consultations on emerging forms of transnational organized crime. UN 211- وذكرت إحدى المتكلمات أنها ترحب بإدراج بند في جدول الأعمال المؤقت لدورة المؤتمر الخامسة بشأن عقد مشاورات للخبراء حول مسألة الأشكال المستجدة من الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    At its forty-seventh to forty-ninth sessions, the General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the draft agenda of its subsequent session (decisions 47/475, 48/503 and 49/501). UN وفي الدورات من السابعة والأربعين إلى التاسعة والأربعين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 47/475 و 48/503 و 49/501).
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the draft agenda of its subsequent session (decision 54/491). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقرر 54/491).
    This segment should be so organized as to recognize the distinction between economic and social issues as reflected in the draft agenda. UN وقررت الجمعية العامة أن ينظم هذا الجزء بما يكفل وضوح التمييز بين القضايا الاقتصادية والقضايا الاجتماعية على النحو الذي ترد به في مشروع جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to defer consideration of agenda item 38 and to include it in the draft agenda of its sixty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 38 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more