"in the educational process" - Translation from English to Arabic

    • في العملية التعليمية
        
    • في عملية التعليم
        
    • في العملية التربوية
        
    Please indicate what measures have since been taken to increase the inclusion of Roma girls in the educational process. UN ويرجى بيان التدابير التي اتخذت منذ ذلك الحين من أجل زيادة إدماج فتيات الروما في العملية التعليمية.
    (vi) private and community participation in the educational process. Priorities UN `٦` الاشتراك الخاص واشتراك المجتمع المحلي في العملية التعليمية.
    This philosophy is also a call for commitment to the excellence by all those involved in the educational process. UN وهذه الفلسفة هي أيضا دعوة لالتزام جميع المعنيين في العملية التعليمية بالامتياز.
    Thus, efforts to promote the enjoyment of other rights must not be undermined, and should be reinforced, by the values imparted in the educational process. UN وهكذا، يجب ألا تُحبط القيم المنقولة في عملية التعليم الجهود الرامية إلى تعزيز التمتع بالحقوق الأخرى، بل تدعمها.
    Thus, efforts to promote the enjoyment of other rights must not be undermined, and should be reinforced, by the values imparted in the educational process. UN وهكذا، يجب ألا تُحبط القيم المنقولة في عملية التعليم الجهود الرامية إلى تعزيز التمتع بالحقوق الأخرى، بل تدعمها.
    Training courses in the educational process for 2002, as shown in the following table: UN - عقد دورات تدريبية في العملية التربوية لعام 2002 كما هي مبينة في الجدول التالي:
    Representatives of local authorities participate in the educational process together with teaching staff. UN ويشارك ممثلو السلطات المحلية في العملية التعليمية إلى جانب هيئة التدريس.
    Please indicate what measures have since been taken to increase the inclusion of Roma girls in the educational process. UN ويرجى بيان التدابير التي اتخذت من أجل الزيادة في إدراج فتيات الروما في العملية التعليمية.
    All ages and all community levels must be engaged in the educational process. UN ويجب مشاركة جميع الأعمار والمستويات المجتمعية في العملية التعليمية.
    Attention to the element of quality in the educational process, inasmuch as it is the key to all reform and development efforts; UN الاهتمام بعنصر الجودة في العملية التعليمية باعتباره العنصر الأساسي لكافة جهود الإصلاح والتطوير؛
    This involves strengthening the participation of parents and the community in the educational process, encouraging extracurricular activities, improving guidance and counselling in the schools, strengthening the culture of self-education and the values of work and education, and encouraging sports and athletic competitions in the schools and universities. UN وتعزيز مشاركة أولياء الأمور والمجتمع في العملية التعليمية. وتشجيع الأنشطة خارج المنهج المدرسي. وتحسين نظم الإرشاد والتوجيه في المدارس. وتعزيز ثقافة التعليم الذاتي وقيم العمل والقيم التربوية.
    618. Adult education plays an important role in the educational process. UN ٨١٦- يؤدي تعليم البالغين دورا هاما في العملية التعليمية.
    Therefore, as the fundamental unit responsible for the protection, upbringing and development of children, the family plays a major role in the educational process. UN ولذا فإن الأسرة، بوصفها الوحدة الأساسية المسؤولة عن حماية الأطفال وتربيتهم وتنميتهم، تؤدي دورا رئيسيا في العملية التعليمية.
    As we have already mentioned, the Governor has a consultative body which ensures the participation of the parties involved in the educational process in the stages of the setting and implementation of education policy. UN وكما سبق أن ذكرنا لدى الحاكم هيئة استشارية تكفل مشاركة اﻷطراف في العملية التعليمية في مراحل وضع السياسة التعليمية وتنفيذها.
    In that regard, the Panel stressed the need for youth to be involved in creating and implementing local Agenda 21 programmes as a means of involving youth more widely in the educational process. UN وشدد الفريق، في هذا الصدد، على ضرورة إشراك الشباب في وضع برامج محلية لجدول أعمال القرن ٢١ وتنفيذها كوسيلة ﻹشراك الشباب على نحو أوسع في العملية التعليمية.
    Thus, efforts to promote the enjoyment of other rights must not be undermined, and should be reinforced, by the values imparted in the educational process. UN وهكذا، يجب ألا تُحبط القيم المنقولة في عملية التعليم الجهود الرامية إلى تعزيز التمتع بالحقوق الأخرى، بل تدعمها.
    Thus, efforts to promote the enjoyment of other rights must not be undermined, and should be reinforced, by the values imparted in the educational process. UN وهكذا، يجب ألا تُحبط القيم المنقولة في عملية التعليم الجهود الرامية إلى تعزيز التمتع بالحقوق الأخرى، بل تدعمها.
    Financial, technical, material and infrastructural limitations are decisive factors for their inclusion in the educational process. UN وتعتبر القيود المالية والفنية والمادية والقيود التي يفرضها الهيكل الأساسي عوامل حاسمة لإدماجهم في عملية التعليم.
    Thus, efforts to promote the enjoyment of other rights must not be undermined, and should be reinforced, by the values imparted in the educational process. UN وهكذا، يجب ألا تُحبط القيم المنقولة في عملية التعليم الجهود الرامية إلى تعزيز التمتع بالحقوق الأخرى، بل تدعمها.
    Thus, efforts to promote the enjoyment of other rights must not be undermined, and should be reinforced, by the values imparted in the educational process. UN وهكذا، يجب ألا تُحبط القيم المنقولة في عملية التعليم الجهود الرامية إلى تعزيز التمتع بالحقوق الأخرى، بل تدعمها.
    The promotion and appreciation of manifestations of popular culture are making it possible to assert cultural identity in the daily and free exercise of cultural traditions, integrating in the educational process knowledge and appreciation of the cultural and natural heritage as living forms of the cultural realizations of indigenous communities and other ethnic sectors. UN ويسمح تشجيع وتقدير أساليب التعبير عن الثقافة الشعبية بترسيخ الهوية الثقافية في الحياة اليومية وممارسة التقاليد الثقافية بحرية، وذلك بإدماج معارف التراث الثقافي والطبيعي وبتقديره في العملية التربوية كصورة حية عن الإنجازات الثقافية لمجتمعات السكان الأصليين ولفئات إثنية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more