"in the electronics sector" - Translation from English to Arabic

    • في قطاع الإلكترونيات
        
    Global supply chains in the electronics sector: Trends and determinants UN سلاسل العرض العالمية في قطاع الإلكترونيات: الاتجاهات والعوامل المحددة
    Of particular interest was the UNCTAD - Philips initiative on building supply capacity in the electronics sector. UN وأبرز أهمية المبادرة المشتركة بين الأونكتاد وشركة فيليبس بشأن بناء القدرة التوريدية في قطاع الإلكترونيات.
    The UNCTAD secretariat was requested to prepare a special analytical study on promoting LDCs' participation in the electronics sector. UN وقد طُلب إلى أمانة الأونكتاد أن تعدَّ دراسة تحليلية خاصة بشأن تعزيز مشاركة أقل البلدان نمواً في قطاع الإلكترونيات.
    Increasing participation of developing countries in the electronics sector: National and regional policies and experiences UN تعزيز مشاركة البلدان النامية في قطاع الإلكترونيات: السياسات والتجارب الوطنية والإقليمية
    Box 4. NTBs in the electronics sector - the case of environmental requirements UN الإطار 4- الحواجز غير التعريفية في قطاع الإلكترونيات - حالة المتطلبات البيئية
    The rising tide of NTBs such as technical barriers based on environmental and health considerations in the electronics sector was seen as a matter of growing concern. UN واعتُبر تصاعد الحواجز غير التعريفية مثل الحواجز التقنية القائمة على اعتبارات بيئية وصحية في قطاع الإلكترونيات مسألة تدعو إلى قلق متزايد.
    Local firms benefited most in the electronics sector by supplying maintenance services, components and equipment to the semiconductor TNCs. UN وقد حققت الشركات المحلية أقصى قدر من الاستفادة في قطاع الإلكترونيات من خلال توريد خدمات الصيانة والمكونات والمعدات إلى الشركات عبر الوطنية المنتجة لأشباه الموصلات.
    In cross-country comparisons, Latin America and the Caribbean region stand out as very heterogeneous in terms of export performance in the electronics sector. UN وفي المقارنات القطرية الشاملة، تبرز منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي كمنطقة غير متجانسة إلى حد بعيد من حيث أداء التصدير في قطاع الإلكترونيات.
    Export growth figures in the electronics sector for the region are unevenly distributed and volatile. UN 27- وأرقام نمو الصادرات في قطاع الإلكترونيات في هذه المنطقة متفاوتة وسريعة التقلب.
    Rules of origin are considered a significant NTB in the electronics sector given the fact that they require complex definitions and methods. UN 42- وتعد قواعد المنشأ حاجزا غير جمركي هاماً في قطاع الإلكترونيات نظرا لأنها تتطلب تعاريف وأساليب معقدة.
    The ASEAN Free Trade Area (AFTA) provides an example of South-South cooperation in the electronics sector. UN 49- وتقدم منطقة التجارة الحرة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا مثلاً على التعاون بين بلدان الجنوب في قطاع الإلكترونيات.
    A. Global supply chains in the electronics sector: Trends and determinants UN ألف - سلاسل العرض العالمية في قطاع الإلكترونيات: الاتجاهات والعوامل المحدِدة
    B. Increasing participation of developing countries in the electronics sector: National and regional policies and experiences UN باء- زيادة مشاركة البلدان النامية في قطاع الإلكترونيات: السياسات والتجارب الوطنية والإقليمية
    By contrast, the performance of sub-Saharan Africa in the electronics sector was quite limited. UN 18- وفي المقابل، كان أداء أفريقيا جنوب الصحراء في قطاع الإلكترونيات محدوداً جداً.
    Participants acknowledged that private initiative was of particular importance for innovation in the electronics sector. UN 22- وسلَّم المشاركون بأن المبادرة الخاصة تتسم بأهمية خاصة في مجال الابتكار في قطاع الإلكترونيات.
    It was emphasized that developing country exporters could face increasing environment requirements in the electronics sector in the EU, Japan, Switzerland, the United States and Canada. UN وأكدوا على أن المصدرين من البلدان النامية قد يواجهوا المزيد من الشروط البيئية في قطاع الإلكترونيات في كل من بلدان الاتحاد الأوروبي واليابان وسويسرا والولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    A pilot project is under preparation to look into ways of increasing the participation of several Sub-Saharan countries in the electronics sector, with the participation of prominent international corporations. UN 16- ويجري حالياً إعداد مشروع تجريبي للنظر في سبل زيادة مشاركة عدة بلدان من البلدان الواقعة جنوبي الصحراء الكبرى في قطاع الإلكترونيات تشارك فيه شركات دولية بارزة.
    Strengthening participation of developing countries in dynamic and new sectors of world trade: Trends, issues and policies in the electronics sector* UN تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية: الاتجاهات والقضايا والسياسات في قطاع الإلكترونيات*
    However, there is no single set of factors affecting ability to enter and/or expand participation in the electronics sector, nor would it be suitable for all countries to attempt to do so. UN 31- ولكن لا توجد مجموعة واحدة من العوامل المحددة للقدرة على ولوج و/أو زيادة المشاركة في قطاع الإلكترونيات وليس من المناسب أن تحاول جميع البلدان القيام بذلك.
    Developed countries' performance in the electronics sector has been dominated by one main feature: the decline in supremacy of the United States and Japan, which, however, remain the most dominant host countries of the global production networks in this sector. UN 5- وقد غلبت على أداء البلدان المتقدمة في قطاع الإلكترونيات سمة رئيسية واحدة هي: تراجع تفوق الولايات المتحدة الأمريكية واليابان اللتان تظلان مع ذلك أبرز البلدان المضيفة لشبكات الإنتاج العالمية في هذا القطاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more