"in the federation of bih" - Translation from English to Arabic

    • في اتحاد البوسنة والهرسك
        
    • وفي اتحاد البوسنة والهرسك
        
    There are cantonal committees for gender equality established at the cantonal level in the Federation of BiH. UN وتوجد على صعيد الكانتونات لجان معنية بالمساواة بين الجنسين في اتحاد البوسنة والهرسك.
    Based on that the Gender Centre of the Federation of BiH launched an initiative to amend the Law on Protection from Domestic Violence in the Federation of BiH. UN واستناداً لذلك، أطلق المركز الجنساني في اتحاد البوسنة والهرسك مبادرة لتعديل قانون الحماية من العنف العائلي في الاتحاد.
    Also, in addition to this Centre and its regional offices, there are offices for legal aid in the municipalities, which have the same function as such in the Federation of BiH. UN وبالإضافة إلى هذا المركز ومكاتبه الإقليمية، توجد في البلديات مكاتب للمعونة القانونية، وتؤدي نفس الوظائف المؤداة في اتحاد البوسنة والهرسك.
    210. In the period between 2006 and 2009, in the Federation of BiH, there were 37 schools for children with special needs. UN 210- وفي الفترة الممتدة من 2006 إلى 2009، كان في اتحاد البوسنة والهرسك 37 مدرسة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.
    The following laws in the Federation of BiH are harmonised with the Law on Gender Equality: Law on Tourism Organisations of the Federation of BiH and the Law on Hospitality of the Federation of BiH. UN وقوانين اتحاد البوسنة والهرسك التالية متوائمة مع قانون المساواة بين الجنسين: قانون الهيئات السياحية باتحاد البوسنة والهرسك وقانون الاستضافة الصادر في اتحاد البوسنة والهرسك.
    Out of the total of 19 centres for voluntary and confidential counselling and testing, 11 were founded in the Federation of BiH, and eight in Republika Srpska. UN ومن مجموع يبلغ 19 مركزاً للاستشارة والاختبار الطوعيين السريين، يوجد 11 مركزاً في اتحاد البوسنة والهرسك وثمانية مراكز في جمهورية صربسكا.
    In Republika Srpska, the system of education is centralized, while in the Federation of BiH it is decentralized and organized on the level of 10 cantonal units. UN وفي جمهورية صربسكا، فإن نظام التعليم مركزي، في حين أنه في اتحاد البوسنة والهرسك لامركزي وينظم على مستوى 10 وحدات إقليمية.
    At the moment, higher education in the Federation of BiH is on the cantonal, and in RS on the central level. UN وفي الوقت الحاضر، فإن التعليم العالي في اتحاد البوسنة والهرسك يتم على مستوى الأقاليم، وفي جمهورية صربسكا يتم على المستوى المركزي.
    15. In August, after consultation with the domestic authorities and prosecutors throughout the country, I issued Decisions harmonizing the prosecutorial systems in the Federation of BiH and its ten Cantons, as well as in the Republika Srpska. UN 15 - وفي آب/أغسطس، وبعد إجراء مشاورات مع السلطات المحلية والمدعين العامين في أرجاء البلد قاطبة، أصدرت قرارات توائم بين نظم الادعاء العام في اتحاد البوسنة والهرسك وكانتوناته العشرة، وكذلك في جمهورية صربسكا.
    Through their associations of Roma, the Council of Roma in the Federation of BiH and the Union of Roma in the Republika Srpska as well as through the Committee for Roma within the Council of Ministers of BiH, the Roma in BiH achieve cooperation with government authorities and institutions of BiH at all levels of organization in addressing their life problems. UN ويقوم الروما، بالتعاون مع السلطات والمؤسسات الحكومية في البوسنة والهرسك على جميع مستويات التنظيم بمعالجة مشاكل حياتهم، وذلك عن طريق جمعيات الروما ومجلس الروما في اتحاد البوسنة والهرسك واتحاد الروما في جمهورية صربسكا واللجنة المعنية بالروما داخل مجلس الوزراء في البوسنة والهرسك.
    In terms of this law, it is found that agricultural activity is the only or main occupation if from this activity the agricultural worker, monthly, on average, earns a profit amounting to at least the average monthly salary in the Federation of BiH in the previous year. UN ومن ناحية هذا القانون، يتقرر أن النشاط الزراعي هو المهنة الوحيدة أو الرئيسية إذا كان العامل الزراعي اعتبارا من هذا النشاط يكسب شهريا في المتوسط ربحا يعادل على الأقل متوسط الراتب الشهري في اتحاد البوسنة والهرسك في العام السابق.
    A remuneration paid during maternity leave is not paid from the budget of BiH institutions, as provided for in Article 50 of the Law on Labour in the Institutions of BiH, but the remuneration is paid during maternity leave in accordance with the legislation of Republika Srpska and cantonal legislation in the Federation of BiH. UN والأجر المدفوع أثناء إجازة الأمومة لا يدفع من ميزانية مؤسسات البوسنة والهرسك، على النحو المنصوص عليه في المادة 50 من قانون العمل في مؤسسات البوسنة والهرسك، بل يدفع أثناء إجازة الأمومة وفقاً لتشريعات جمهورية صربسكا وتشريعات الكانتونات في اتحاد البوسنة والهرسك.
    102. A joint initiative of the representatives of governmental and non-governmental sectors in 2008 has resulted in setting aside funds in the total amount of BAM 668,888.00 for safe houses, at all levels of government in the Federation of BiH. UN 102 - وأسفرت مبادرة مشتركة اتخذها ممثلو القطاعين الحكومي وغير الحكومي عام 2008 عن تجنيب أموال للبيوت الآمنة اجماليها 888 668 ماركاً من ماركات البوسنة والهرسك القابلة للتحويل، على جميع مستويات الحكم في اتحاد البوسنة والهرسك.
    105. In 2008 the Gender Centre of the Federation of BiH has establishes the 1265 hotline for help to victims of domestic violence in the Federation of BiH. UN 105 - وفي 2008، أنشأ المركز الجنساني في اتحاد البوسنة والهرسك خط النجدة الهاتفي 1265 لمساعدة ضحايا العنف العائلي في الاتحاد.
    The amount of monthly disability benefits for victims of sexual abuse and rape is not uniform between the entities and ranges between BAM 102.30 paid in RS and BAM 514.00 paid in the Federation of BiH. UN ومبلغ استحقاقات العجز الشهرية لضحايا الاعتداء الجنسي والاغتصاب ليس واحداً في الكيانين، وهو يتراوح بين 102.30 مارك من ماركات البوسنة والهرسك القابلة للتحويل تحصل عليها الضحية في جمهورية صربسكا و 514 ماركاً من هذا النوع تحصل عليه الضحية في اتحاد البوسنة والهرسك.
    No bank shall engage in a transaction that the bank knows or can reasonably expect will constitute a money laundering offense as defined in Article 2 of the Law on the Prevention of Money Laundering in the Federation of BiH (Official Gazette of the FBiH, # 8/00). UN ولا يشارك أي مصرف في معاملة يعرف المصرف أو يستطيع أن يتوقع إلى حد معقول أنها تشكل جريمة من جرائم غسل أموال كما هي معرفة في المادة 2 من قانون منع غسل الأموال في اتحاد البوسنة والهرسك (الجريدة الرسمية لاتحاد البوسنة والهرسك 8/00).
    In BiH, there exist 148 pre-school institutions, out of which 105 are located in the Federation of BiH (nursery and kindergarten, two of which are private), are attended by 8% of children and employ 749 teachers. UN وتوجد 148 مؤسسة قبل المدرسة، من بينها 105 تقع في اتحاد البوسنة والهرسك (دور حضانة ورياض أطفال، واثنان منها قطاع خاص)، ويحضرها 8 في المائة من الأطفال و 749 مدرسا.
    That way, a non-governmental organization called " Women for Women " , which works with women in the rural area of Sarajevo canton and helps them to create a business out of agricultural work or to perfect home art, is active in the Federation of BiH. UN وعلى هذا النحو، تنشط منظمة غير حكومية تعرف باسم " المرأة للمرأة " تعمل مع المرأة في المنطقة الريفية من إقليم ساراييفو وتساعدها في إقامة أعمال في مجال العمل الزراعي أو اتقان الفنون المنزلية، في اتحاد البوسنة والهرسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more