14. The opening of the annual session traditionally provided an opportunity to recall past achievements in the field of decolonization. | UN | 14 - وافتتاح الدورة السنوية من شأنه دائما أن يتيح الفرصة لتذكر المنجزات الماضية في ميدان إنهاء الاستعمار. |
The proud history of United Nations success in the field of decolonization should no longer be marred by resolutions that ignore present-day realities. | UN | إن السجل المشرف لنجاح اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار لا ينبغي تلويثه بعد اﻵن بقرارات تتجاهل الواقع المعاصر. |
I am sure that the General Assembly will continue to stand firm, as it has always done, in fulfilling its obligations in the field of decolonization. | UN | وأنا متأكد أن الجمعية العامة ستظل مصممة، كما فعلت دائما، على الوفاء بالتزاماتها في ميدان إنهاء الاستعمار. |
This Seminar will provide one opportunity for reflection and assessment on what has been done and what remains to be done in the field of decolonization. | UN | وستهيئ هذه الحلقة الدراسية فرصة للتأمل والتقييم بشأن ما أُنجز وما لا يزال يتعين إنجازه في مجال إنهاء الاستعمار. |
109. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 45/34 and 45/35 of 30 November 1990, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. | UN | ٩٠١ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٤/٤٣ و ٥٤/٥٣ المؤرخين في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١، أنشطة المنظمات غير الحكومية ذات الاهتمام الخاص بمجال إنهاء الاستعمار. |
First, the initial impetus of the principle of self-determination has been in the field of decolonization. | UN | النقطة اﻷولى، إن الزخم اﻷولي لمبدأ تقرير المصير نجده في ميدان إنهاء الاستعمار. |
The Indonesian delegation also stressed the importance of disseminating information in the field of decolonization through seminars, publications and other relevant activities. | UN | وقال إن الوفد الاندونيسي يشدد أيضا على أهمية نشر المعلومات في ميدان إنهاء الاستعمار عن طريق الحلقات الدراسية، والمنشورات، وغير ذلك من اﻷنشطة ذات الصلة. |
My delegation does not think these resolutions reflect the important successes in the field of decolonization over the past 30 years or the promise that those successes brought to the people of the former and present Non-Self-Governing Territories. | UN | ووفدي لا يعتقد أن هذين المشروعين يبرزان النجاحات الهامة المحرزة في ميدان إنهاء الاستعمار عبر اﻷعوام اﻟ ٣٠ الماضية أو البشائر التي جلبتها هذه النجاحات لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي سابقا أو حاليا. |
Recognizing the significant and commendable role played by the United Nations, since its very inception, in the field of decolonization, and noting the emergence, during this period, of more than one hundred States into sovereign existence, | UN | وإذ تسلم بالدور الهام والجدير بالثناء الذي تضطلع به الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار منذ بدء عهدها، وإذ تلاحظ نشوء ما يربو على مائة دولة ذات سيادة خلال هذه الفترة، |
24. The representative of Cuba stated that the achievements of the United Nations in the field of decolonization, taken as a whole, were among the most remarkable accomplishments of the Organization. | UN | 24 - وقال ممثل كوبا إن إنجازات الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار تشكل في مجموعها واحدا من أروع مآثر المنظمة. |
24. The representative of Cuba stated that the achievements of the United Nations in the field of decolonization, taken as a whole, were among the most remarkable accomplishments of the Organization. | UN | 24 - وقال ممثل كوبا إن إنجازات الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار تشكل في مجموعها واحدا من أروع مآثر المنظمة. |
The present report, prepared in response to that mandate, covers the activities undertaken by the Department in the field of decolonization during the period from June 2001 to May 2002. | UN | ويتناول هذا التقرير الذي أعد استجابة للولاية الآنفة الذكر، الأنشطة التي اضطلعت بها الإدارة في ميدان إنهاء الاستعمار خلال الفترة الممتدة من حزيران/يونيه 2001 إلى أيار/مايو 2002. |
Their leadership in the field of decolonization was especially relevant, since they shared the experience of colonialism with most small island Non-Self-Governing Territories. | UN | ويكتسب الدور الرائد الذي تقوم به في ميدان إنهاء الاستعمار أهمية خاصة لأنها مرت بتجربة الاستعمار مع معظم الأقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
4. The Department continued to publicize the work of the United Nations in the field of decolonization. | UN | 4 - وواصلت إدارة شؤون الإعلام التعريف بعمل الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
Notwithstanding the substantial achievements made in the field of decolonization over the past 60 years, that process was not yet complete and required special attention from the international community, as demonstrated by the declaration of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | وأردف قائلا إنـــه رغم المنجزات الكبيرة التي أحرزت في ميدان إنهاء الاستعمار خلال السنوات الـ 60 الماضية، فإن هذه العملية لم تُنجز بعد وتحتاج اهتماما خاصا من المجتمع الدولي، كما تجلى في إعلان العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. |
“The success of the United Nations in the field of decolonization is universally recognized. | UN | " إن نجاح اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار معترف به على النطاق العالمي. |
24. The continued cooperation between the Department of Political Affairs and the Department of Public Information helped to publicize various aspects of the United Nations activities in the field of decolonization among the peoples of Non-Self-Governing Territories. | UN | ٢٤ - وقد كان للتعاون المستمر بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة شؤون اﻹعلام أثره في تعريف شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بجوانب شتى من أنشطة اﻷمم المتحدة المضطلع بها في ميدان إنهاء الاستعمار. |
This Seminar will provide one opportunity for reflection and assessment on what has been done and what remains to be done in the field of decolonization. | UN | وستهيئ هذه الحلقة الدراسية فرصة للتأمل والتقييم بشأن ما أُنجز وما لا يزال يتعين إنجازه في مجال إنهاء الاستعمار. |
I am sure that the Assembly will continue to stand firm, as it has always done, in fulfilling its obligations in the field of decolonization. | UN | وإني واثق بأن الجمعية العامة سوف تواصل، كما فعلت دائما، وقوفها بثبات في الوفاء بالتزاماتها في مجال إنهاء الاستعمار. |
Those missions were a very important mechanism for the Organization in the field of decolonization. | UN | وتمثل هذه البعثات آلية هامة للغاية ذات فائدة حيوية لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمة في مجال إنهاء الاستعمار. |
101. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 46/71 and 46/72 of 11 December 1991, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. | UN | ١٠١ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٦٤/١٧ و ٦٤/٢٧ المؤرخين ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، أنشطة المنظمات غير الحكومية ذات الاهتمام الخاص بمجال إنهاء الاستعمار. |
164. It follows that the case of Hawaii could be re-entered on the list of non-self-governing territories of the United Nations and resubmitted to the bodies of the Organization competent in the field of decolonization. | UN | 164- ويستخلص من ذلك أنه يمكن إدراج قضية هاواي في قائمة الأقاليم التابعة للولايات المتحدة وغير الحائزة للحكم الذاتي وعرضها من جديد على هيئات المنظمة المختصة في ميدان القضاء على الاستعمار. |