"in the field of space activities" - Translation from English to Arabic

    • في مجال الأنشطة الفضائية
        
    • في ميدان الأنشطة الفضائية
        
    • في مجال أنشطة الفضاء
        
    The ILA general practice, as stated in previous reports to the Legal Subcommittee, is to work in cooperation with other institutions involved in the field of space activities. UN والممارسة المتَّبعة بشكل عام في الرابطة، كما ورد في التقارير التي سبق تقديمها إلى اللجنة الفرعية القانونية، هي العمل بالتعاون مع غيرها من المؤسسات العاملة في مجال الأنشطة الفضائية.
    He stressed the need to strengthen regional and interregional cooperation in the field of space activities and in capacity-building, and to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the post-2015 development agenda. UN وشدّد على ضرورة تعزيز التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية وفي بناء القدرات وضرورة ضمان التنسيق على نحو أوثق بين اللجنة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى المشتركة في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The Committee was of the view that sharing scientific and technical knowledge and achievements in the field of space activities would have a positive impact on future generations. UN 246- ورأت اللجنة أن تقاسم المعارف والمنجزات العلمية والتقنية في مجال الأنشطة الفضائية سيكون له أثر إيجابي بالنسبة للأجيال المقبلة.
    He stressed the need to strengthen regional and interregional cooperation in the field of space activities and in capacity-building, and to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the post-2015 development agenda and the establishment of sustainable development goals. UN وشدَّد على الحاجة إلى تدعيم التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية وفي بناء القدرات، وإلى ضمان مزيد من التنسيق الوثيق بين اللجنة وسائر الهيئات الحكومية الدولية المنخرطة في خطة التنمية لما بعد عام 2015 ووضع أهداف التنمية المستدامة.
    40. The Russian Federation's treaty-based practice of international cooperation in the field of space activities continued successfully in 2005. UN 40- وقد استمرت بنجاح في عام 2005 ممارسة الاتحاد الروسي التزاماته التعاهدية بشأن التعاون الدولي في ميدان الأنشطة الفضائية.
    The Committee agreed that sharing scientific and technical knowledge and achievements in the field of space activities would have a positive impact on future generations. UN 242- واتفقت اللجنة على أن تبادل المعارف والإنجازات العلمية والتقنية في ميدان الأنشطة الفضائية له أثر إيجابي على أجيال المستقبل.
    He stressed the need to support regional and interregional cooperation in the field of space activities and the need to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the global development agenda of the United Nations. UN وشدّد على ضرورة دعم التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال أنشطة الفضاء وضرورة ضمان توثيق عرى التعاون بين اللجنة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى المعنية ببرامج الأمم المتحدة العالمية للتنمية.
    The Committee was of the view that sharing scientific and technical knowledge and achievements in the field of space activities would have a positive impact on future generations. UN 248- ورأت اللجنة أن التشارك في المعارف والمنجزات العلمية والتقنية في مجال الأنشطة الفضائية سيكون له تأثير إيجابي على أجيال المستقبل.
    The Committee was of the view that sharing scientific and technical knowledge and achievements in the field of space activities would have a positive impact on future generations. UN 256- ورأت اللجنة أن تقاسم المعرفة والمنجزات العلمية والتقنية في مجال الأنشطة الفضائية سيكون له أثر إيجابي بالنسبة للأجيال المقبلة.
    MERCOSUR shared the view of COPUOS that international, regional and interregional cooperation and coordination in the field of space activities were essential to strengthen the peaceful uses of outer space and to assist States in the development of their space capabilities. UN وقال إن السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي تشاطر اللجنة في رأيها القائل بأن التعاون والتنسيق الدولي والإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية ضروري لتعزيز الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي ولمساعدة الدول في تطوير قدراتها الفضائية.
    The Committee emphasized that international, regional and interregional cooperation and coordination in the field of space activities were essential to strengthen the peaceful uses of outer space and to assist States in the development of their space capabilities. UN 37- وشدَّدت اللجنة على أنَّ التعاون والتنسيق على كلٍّ من الصعيد الدولي والإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمران لا بد منهما لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولمساعدة الدول على تنمية قدراتها الفضائية.
    The report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on its fifty-fourth session (A/66/20) stressed the need to support regional and interregional cooperation in the field of space activities. UN وقد شدد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين (A/66/20) على ضرورة دعم التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية.
    (f) Recommended that member States of ESCWA should consider providing it with the mandate to take a more active role in the field of space activities in support of regional space cooperation in Western Asia, in the bringing together of the space actors in the region and in the exploration of joint project and policy coordination; UN (و) أوصوا بأن تنظر الدول الأعضاء في الإسكوا بتزويد المركز بالولاية التي تمكنه من القيام بدور أكبر في مجال الأنشطة الفضائية في دعم التعاون الإقليمي في مجال الفضاء في غربي آسيا، وذلك بجمع الأطراف الفاعلة في مجال الفضاء في المنطقة واستكشاف المشاريع المشتركة وتنسيق السياسات؛
    The Committee emphasized that regional and interregional cooperation and coordination in the field of space activities were essential to strengthen the peaceful uses of outer space, to assist States in the development of their space capabilities and to contribute to the achievement of the Millennium Development Goals. UN 33- وشدّدت اللجنة على أنَّ التعاون والتنسيق على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية ضروريان لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، ومساعدة الدول في تطوير قدراتها الفضائية، والإسهام في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.()
    24. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;3 UN 24 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)؛
    3. Several research projects in the field of space activities are currently being implemented at the universities and institutes of the Slovak Academy of Sciences (SAS), within the framework of wide international collaboration. UN 3- وفي إطار التعاون الدولي الواسع النطاق، تشهد حاليا الجامعات والمعاهد التابعة لأكاديمية العلوم السلوفاكية تنفيذ الكثير من مشاريع البحث في ميدان الأنشطة الفضائية.
    The Committee emphasized that international, regional and interregional cooperation and coordination in the field of space activities were essential to strengthen the peaceful uses of outer space and to assist States in the development of their space capabilities. UN 60- وشدَّدت اللجنة على أنَّ التعاون والتنسيق على الصعيد الدولي والإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية هما أمران أساسيان لتدعيم الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية.
    (e) Preparation of basic and advanced training programmes for staff involved in space activities and the formation of State policy in the field of space activities. UN (هـ) إعداد برامج تدريب أساسي ومتقدّم للموظفين المشاركين في الأنشطة الفضائية، وصوغ سياسة حكومية في ميدان الأنشطة الفضائية.
    14. Emphasize that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;2 UN 14 - نشدد على أن التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية أمر ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(2)؛
    14. Emphasize that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration; UN 14- نشدّد على أنَّ التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية هو ضرورة أساسية لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية، وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛(ب)
    14. Emphasize that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;2 UN 14 - نشدد على أن التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية أمر ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(2)؛
    Moreover, the Netherlands feels that European cooperation in the field of space activities gives more substance to the collective responsibility for solving global problems, such as the enhanced greenhouse effect and the depleting ozone layer. UN وعلاوة على ذلك ، ترى هولندا أن التعاون اﻷوروبي في مجال أنشطة الفضاء يضفي معنى أكبر على المسؤولية الجماعية لحل المشاكل العالمية ، ومنها أثر الاحتباس الحراري المتزايد واستنفاد طبقة اﻷوزون .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more