"in the financing for development process" - Translation from English to Arabic

    • في عملية تمويل التنمية
        
    • في تمويل عملية التنمية
        
    • بعملية تمويل التنمية
        
    • في عملية التمويل لأغراض التنمية
        
    • بتمويل عملية التنمية
        
    The business sector should also be encouraged to keep actively engaged in the financing for development process at all levels. UN كما ينبغي تشجيع قطاع الأعمال التجارية على الاستمرار في الانخراط بنشاط في عملية تمويل التنمية على جميع المستويات.
    A number of key considerations particularly relevant in this regard emerged in the financing for development process: UN وقد ظهر في عملية تمويل التنمية عدد من الاعتبارات الأساسية التي تنطبق بصفة خاصة من هذه الناحية:
    Reform of the Bretton Woods institutions and their engagement in the financing for development process UN إصلاح مؤسسات بريتون وودز ومشاركتها في عملية تمويل التنمية
    * The present note was prepared in consultation with the staff of the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. UN * أعدت هذه المذكرة بالتشاور مع موظفي الجهات المؤسسية المعنية الرئيسية التي تشارك في تمويل عملية التنمية.
    In her introductory remarks, the Chair thanked the non-governmental organization (NGO) community for its deep engagement in the financing for development process. UN وشكرت رئيسة الاجتماع، في ملاحظاتها الاستهلالية، جماعة المنظمات غير الحكومية على مشاركتها المتعمقة في تمويل عملية التنمية.
    The Bureau intends to consider in due course other possible modalities for participation and involvement of the private sector in the financing for development process. UN ويعتزم المكتب النظر في الوقت المناسب في إجراءات ممكنة أخرى تتعلق بمساهمة القطاع الخاص واشتراكه في عملية تمويل التنمية.
    :: Involving the business sector more deeply in the financing for development process. UN :: إشراك قطاع الأعمال، بدرجة أكبر في عملية تمويل التنمية.
    It was also pointed out that climate change posed new challenges and that this should be taken into account in the financing for development process. UN وأشير كذلك إلى أن تغير المناخ يطرح تحديات جديدة وأن من الواجب أن يؤخذ هذا الأمر في الاعتبار في عملية تمويل التنمية.
    Several participants in the discussion proposed that this important source of flows should receive more attention in the financing for development process. UN واقترح عدة مشاركين في المناقشة إيلاء العناية لهذه التدفقات في عملية تمويل التنمية.
    It would continue to take part in the financing for development process, in which the broadest possible range of stakeholders, particularly the institutional stakeholders, should participate. UN وستواصل الهند الاشتراك في عملية تمويل التنمية التي ينبغي أن يشارك فيها مختلف الجهات الفاعلة، وبخاصة المؤسسية منها.
    As most of you know, the World Bank has been very closely involved in the financing for development process. UN ولعل معظمكم يعلم أن البنك الدولي يشارك بصورة وثيقة جدا في عملية تمويل التنمية.
    ** The present report was prepared in consultation with staff from the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. UN ** أعد هذا التقرير بالتشاور مع موظفي الجهات المؤسسية الفاعلة الرئيسية في عملية تمويل التنمية.
    ** The present report was prepared in consultation with staff of the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. UN ** أُعد هذا التقرير بالتشاور مع موظفي الجهات المؤسسية الرئيسية المشاركة في عملية تمويل التنمية.
    Moreover, new challenges and emerging issues, such as climate change, financial stability through regulation and greater inclusion in the financial sector, had been incorporated in the financing for development process. UN وقد روعيت في عملية تمويل التنمية التحديات الجديدة والمسائل المستجدة كتغير المناخ وتحقيق الاستقرار المالي، وذلك بوضع لوائح تنظيمية وزيادة دمج القطاع المالي.
    It believed that the Council's role in promoting cooperation in the implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration and as a forum for multi-stakeholder involvement in the financing for development process should be further strengthened. UN وتعتقد أنه ينبغي مواصلة تعزيز دور المجلس في تشجيع التعاون لتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة، بوصفه منتدى لمشاركة أصحاب المصلحة المتعددين في عملية تمويل التنمية.
    ** The present report was prepared in consultation with staff of the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. UN ** جرى إعداد هذا التقرير بالتشاور مع موظفين من المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة المشاركة في عملية تمويل التنمية.
    11. It was recalled that the Monterrey Conference provided a unique forum for multi-stakeholder engagement in the financing for development process. UN 11 - أشير إلى أن مؤتمر مونتيري أتاح منتدى فريدا لمشاركة الأطراف المتعددة في تمويل عملية التنمية.
    It called for greater cooperation among existing institutions, with due regard to their respective mandates and governance structures, and all relevant stakeholders in the financing for development process. UN ولهذه الغاية، دعا إلى تعاون أكبر بين المؤسسات الموجودة، مع إيلاء المراعاة الواجبة لولاية كل منها وهيكلها الإداري، وجميع ذوي المصلحة المعنيين في تمويل عملية التنمية.
    Over the past two years, the Financing for Development Office has launched a series of multi-stakeholder consultations with major civil society and private sector entities that have been closely engaged in the financing for development process. UN وخلال السنتين المنصرمتين أطلق مكتب تمويل التنمية سلسلة من المشاورات بين الجهات المتعددة ذات المصلحة وكيانات المجتمع المدني والقطاع الخاص الرئيسية التي تنخرط انخراطا قويا في تمويل عملية التنمية.
    * The present note was prepared in consultation with the staff of the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. UN * أُعِدَّت هذه المذكرة بالتشاور مع موظفي المؤسسات الرئيسية المعنية بعملية تمويل التنمية.
    Both groups hosted a forum in Monterrey open to other stakeholders in the financing for development process. UN فاستضافت المجموعتان منتدى في مونتيري كان مفتوحا لأصحاب المصلحة الآخرين في عملية التمويل لأغراض التنمية.
    * The present note was prepared in consultation with the staff of the major institutional stakeholders involved in the financing for development process. UN * أعدت هذه المذكرة بالتشاور مع موظفي المؤسسات الرئيسية المعنية بتمويل عملية التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more