"in the fleet" - Translation from English to Arabic

    • في الأسطول
        
    • بالأسطول
        
    • في أسطول
        
    • بالاسطول
        
    • فى الأسطول
        
    • الاسطول
        
    • بهذا الأسطول
        
    • في هذا اﻷسطول
        
    • حجم الأسطول
        
    There's proof in every engine in every truck in the fleet. Open Subtitles هناك دليل في كل المحرك في كل شاحنة في الأسطول.
    With the adoption of this act, the decommissioning of a vessel already in the fleet was no longer a prerequisite for the granting of a fishing permit to a new vessel. UN وباعتماد هذا القانون، لم يعد سحب ترخيص إحدى السفن العاملة في الأسطول شرطاً لمنح ترخيص صيد لسفينة جديدة.
    Better yet, taken it out of this building and thrown it in the fleet. Open Subtitles بل أفضل من ذلك, أخذتها من المبنى وألقيت بها في الأسطول
    I'm sorry. Temperatures are running a little high in the fleet these days. Open Subtitles أنا أسفة , درجة الحرارة مرتفعة قليلاً هذه الأيام بالأسطول
    While not recommending a reduction in the fleet of vehicles or in the number of information technology equipment, the Committee expects that significant improvements will be made by the Mission in its programme of acquisition and management of vehicles and information technology equipment. UN وبينما لا توصي اللجنة بتخفيض في أسطول المركبات أو عدد معدات تكنولوجيا المعلومات، فإنها تنتظر من البعثة إجراء تحسينات ملحوظة في برنامجها لاقتناء المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات وإدارتها.
    To get our picture on the front page of every newsletter and photo service in the fleet. Open Subtitles حتي توضع صورتنا علي الغلاف الرئيسي لكل نشرة وصورة تبقي بالاسطول
    We both know what happens to kids in the fleet when their parents aren't there. Open Subtitles كلينا نعلم ماذا يحدث للأطفال فى الأسطول حينما لا يكون أبائهم موجودين
    Every ship in the fleet has reported in, sir. Open Subtitles كل سفينة في الأسطول وقد ذكرت في ، يا سيدي.
    I mean, all his attacks have exploited flaws in the fleet. Open Subtitles أعني أن كل هجماته كان إستغلال لعيوب في الأسطول.
    If you ever tire of life ashore, consider us poor souls in the fleet. Open Subtitles إعتبرنا أرواحٌ مسكينة في الأسطول
    And it ain't even the biggest ship in the fleet. Open Subtitles وليست حتى أكبر سفينة في الأسطول.
    Just another day in the fleet. Open Subtitles أنه فقط كبقية الأيام في الأسطول.
    Well, the Enterprise does have the best navigational system in the fleet. Open Subtitles حسنًا، "أنتربرايز" لديها أفضل نظام ملاحة في الأسطول.
    Well, after the blast, everyone else's numbers are down... which gives us solid majority on over half the civilian ships in the fleet. Open Subtitles حسناً , بعد الإنفجار بدأت أعداد الأخرون بالإنخفاض مما يمنحنا ذلك الأغلبية للحصول على نصف السفن المدنية بالأسطول
    Starbuck's racked up more kills than any pilot in the fleet. Open Subtitles لقد أصابت فاتنة الفضاء أكبر عدد من الأعداد عن أي طيار أخر بالأسطول
    Some people in the fleet believe that the legend of Earth... held perhaps the greatest promise for our survival. Open Subtitles بعض الناس بالأسطول يُؤمنون بأسطورة الأرض رُبما يكون ذلك الوعد الأعظم لبقائنا
    While not recommending a reduction in the fleet of vehicles or in the number of information technology equipment, the Committee expects that significant improvements will be made by the Mission in its programme of acquisition and management of vehicles and information technology equipment. UN وبينما لا توصي اللجنة بتخفيض في أسطول المركبات أو عدد معدات تكنولوجيا المعلومات، فإنها تنتظر من البعثة إجراء تحسينات ملحوظة في برنامجها لاقتناء المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات وإدارتها.
    Military pattern vehicles. A large number of wheeled and tracked armoured personnel carriers are included in the fleet of military pattern vehicles. UN ٦٣ - المركبات العسكرية النمط - إن ثمة عددا كبيرا من ناقلات اﻷفراد المدرعة، ذات العجلات أو المجنزرة، مدرج في أسطول المركبات العسكرية النمط.
    Every ship in the fleet has reported in, sir. No sign of her. Open Subtitles كل سفينة بالاسطول قدمت تقرير ياسيدي لا يوجد اي اشارة عنها
    Show everyone in the fleet that they can trust the people at the top. Open Subtitles لكي يستطيع كل شخص بالاسطول ان يثق بالاشخاص ذات المستويات الاعلي
    Ask the prisoner if it knows of any tracking devices in the fleet. Open Subtitles إسأل السجينة إذا كانت تعلم أي شيء عن أدوات تعقب فى الأسطول
    Forget about seniority. They gave us the newest ship in the fleet. Open Subtitles إنسَ أمر الأسبقية لقد تم إعطائنا أحدث سفينة في الاسطول
    I just ask that you don't interfere with any of the shuttle traffic in the fleet. Open Subtitles أطلب منك عدم إعاقة أي إنتقال ومرور مركبة بهذا الأسطول
    Reducing the idle time of trucks would mean that the country could transport the same volume with fewer trucks and would require a smaller investment in the fleet. UN ويعني تخفيض الوقت الضائع للشاحنات أن هذه البلد يمكن أن ينقل نفس الحجم بعدد أقل من الشاحنات، ويتطلب ذلك استثمارا أصغر حجما في هذا اﻷسطول.
    As a result of the temporary reduction in the fleet, fuel was supplied for an average of: UN نتيجة لخفض حجم الأسطول مؤقتا، جرى توفير الوقود لما متوسطه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more