"in the following financial period" - Translation from English to Arabic

    • في الفترة المالية التالية
        
    As this error was discovered after the cut-off date with the Master Record Keeper, an adjustment will be made in the following financial period. UN وبما أن الخطأ تم اكتشافه بعد التاريخ النهائي مع أمين السجلات الرئيسية، ستتم تسويته في الفترة المالية التالية.
    Unliquidated obligations for the regular programme of technical cooperation that are outstanding at the end of a financial period are transferred from the United Nations General Fund accounts to the technical cooperation accounts in the following financial period. UN أما الالتزامات غير المصفاة للبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل قائمة في نهاية الفترة المالية، فتحوّل من حسابات صندوق الأمم المتحدة العام إلى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية.
    Unliquidated obligations for the regular programme of technical cooperation that are outstanding at the end of a financial period are transferred from the United Nations General Fund accounts to the technical cooperation accounts in the following financial period; UN أما الالتزامات غير المصفاة للبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل قائمة في نهاية الفترة المالية، فتحوّل من حسابات صندوق الأمم المتحدة العام إلى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية.
    The Committee further notes that the resource proposals reflect, in part, a deferral of capital expenditures, which, as indicated by the Secretary-General, may need to be restored in the following financial period. UN وتشير اللجنة كذلك إلى أن مقترحات الموارد تعكس جزئيا إرجاء النفقات الرأسمالية التي، وفق ما يشير إليه الأمين العام، قد يلزم استعادتها في الفترة المالية التالية.
    Unliquidated obligations for the regular programme of technical cooperation that are outstanding at the end of a financial period are transferred from the United Nations General Fund accounts to the technical cooperation accounts in the following financial period. UN أما الالتزامات غير المصفاة للبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل قائمة في نهاية الفترة المالية فتحوّل من حسابات صندوق الأمم المتحدة العام إلى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية.
    With regard to private real estate funds, any information obtained after the cutoff and/or closing date of the master record keeper will be recorded in the following financial period. UN وفيما يتعلق بالصناديق العقارية الخاصة، فإن أي معلومات يتم الحصول عليها بعد الموعد النهائي و/أو تاريخ إقفال السجل المركزي تقيد في الفترة المالية التالية.
    With regard to private real estate funds, any information obtained after the cut-off and/or closing date of the master record keeper will be recorded in the following financial period. " UN وفيما يتعلق بالصناديق العقارية الخاصة، فأية معلومات يتم الحصول عليها بعد تاريخ الانتهاء و/أو تاريخ إقفال أمين السجل المركزي سوف تسجل في الفترة المالية التالية " .
    Unliquidated obligations for the regular programme of technical cooperation which are outstanding at the end of a financial period are transferred from the United Nations General Fund accounts to the technical cooperation accounts in the following financial period. UN أما الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالبرنامج العادي للتعاون التقني التي تظل معلقة في نهاية الفترة المالية فتحول من حسابات صندوق اﻷمم المتحدة العام الى حسابات التعاون التقني في الفترة المالية التالية.
    With regard to private real estate funds, any information obtained after the cut-off and/or closing date of the Global Custodian will be recorded in the following financial period except for the recording of cash flows. UN أما فيما يتعلق بالصناديق العقارية الخاصة، فتُسجل أي معلومات يُحصل عليها بعد تاريخ وقف و/أو إغلاق الوديع العالمي في الفترة المالية التالية باستثناء ما يتعلق بتسجيل التدفقات النقدية.
    In regard to private real estate funds, any information obtained after the cut-off and/or closing date of the Master Record Keeper will be recorded in the following financial period. UN وفيما يتعلق بالصناديق العقارية الخاصة، فإن أي معلومات يتم الحصول عليها بعد الموعد النهائي و/أو تاريخ إقفال السجل المركزي تقيد في الفترة المالية التالية.
    In response, the Deputy High Commissioner recalled that the decline in funding for supplementary budgets for 2009 had been under the old budgetary system; for 2010 and 2011, under the new structure, supplementary budgets would be mainstreamed and rolled over into the GNA budget in the following financial period. UN ورداً على هذا الاستفسار، أشار نائب المفوض السامي إلى أن الانخفاض في تمويل البرامج التكميلية لعام 2009 حدث في إطار نظام الميزانية القديم؛ أما في عامي 2010 و2011، وفي إطار الهيكل الجديد، فسيجري ترحيل الميزانيات التكميلية ودمجها في الميزانية المستندة إلى تقدير الاحتياجات العالمية في الفترة المالية التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more