Boys are more likely to fail and to repeat a class, as shown in the following table: | UN | ويتعرّض الذكور للرسوب والإعادة بدرجة أكبر من تعرّض الإناث، كما هو مبيّن في الجدول التالي: |
The results achieved annually are given in the following table. | UN | وترد النتائج المتحققة سنويا في الجدول التالي. الجدول 20 |
This claim element is set out in the following table: | UN | ويرد هذا العنصر من عناصر المطالبة في الجدول التالي: |
A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: | UN | ويرد موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الجدول التالي: |
Efforts to provide these immigrants with permanent housing have proven effective, as shown in the following table: | UN | وثبتت كفاءة الجهود المبذولة ﻹمداد هؤلاء المهاجرين بالسكن الدائم، مثلما يتبين من الجدول التالي: |
44. The ageing of contributions receivable as at 31 December 2009 is shown in the following table: | UN | 44 - يبيّن تقادم التبرعات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 في الجدول التالي: |
A breakdown of the write-offs is shown in the following table: | UN | ويرد في الجدول التالي تفصيل المبالغ المشطوبة. |
The HID lamp mercury content ranges are summarized in the following table. | UN | ونطاقات المحتوى الزئبقي في مصابيح التفريغ عالي الكثافة موجزة في الجدول التالي. |
The one exception was the United States, which provided the breakdown of mercury demand by lamp type shown in the following table. | UN | وتمثل الاستثناء الوحيد في الولايات المتحدة التي قدمت تصنيفا للطلب على الزئبق بحسب نوع المصابيح وهو مبين في الجدول التالي. |
The factors of the proposed standard are similar to those of the Professional standard with some adaptations to better reflect General Service work, as illustrated in the following table. | UN | وعوامل المعيار المقترح مماثلة لعوامل معيار الفئة الفنية مع بعض المواءمات للتعبير بشكل أفضل عن أعمال موظفي فئة الخدمات العامة، على النحو المبين في الجدول التالي. |
A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي: |
Information about protection provided to the witnesses in major cases is given in the following table: | UN | وترد في الجدول التالي معلومات حول توفير الحماية للشهود في دعاوى رئيسية: الرقم المسلسل |
Development of dross domestic income is shown in the following table: | UN | ويتضح تطور الدخل المحلي الإجمالي في الجدول التالي: |
Violence against the woman is covered by some Criminal Code sections, which are shown in the following table: | UN | وتغطي بعض أقسام القانون الجنائي العنف ضد المرأة على النحو المبين في الجدول التالي: |
The main causes of maternal deaths are shown in the following table. | UN | وترد في الجدول التالي الأسباب الرئيسية للوفيات النفاسية. |
The employment structure by occupational status is presented in the following table: | UN | وهيكل التوظيف حسب الوضع المهني مبين في الجدول التالي: |
in the following table it is also noticeable that the feminisation rate of the unemployed population looking for a new job is increasing. | UN | في الجدول التالي من الملاحظ أيضا أن معدل التأنيث للسكان الباطلين الباحثين عن عمل جديد في ازدياد. |
The progress against some of the indicators for this is outlined in the following table. | UN | ويرد في الجدول التالي مجمل للتقدم المحرز في بعض المؤشرات. |
Movements in the value of bonds during the biennium are detailed in the following table: | UN | وترد تفاصيل الحركة في قيمة السندات أثناء فترة السنتين في الجدول التالي: |
The Macao Foundation has a special significant role, as can be seen in the following table. | UN | وتؤدي مؤسسة ماكاو دورا هاما وخاصا كما يستنتج من الجدول التالي: |
The numbers for each in individual years are shown in the following table: | UN | ويرد في الجدول أدناه عدد الأحزاب السياسية في السنوات المبينة: |
80 per cent The overall intake of vagrant children amounted to 438, as illustrated in the following table showing the movement of children between 23 February and 10 July 1997: | UN | الأطفال المشردون الذين تم استقبالهم وعددهم 438 كما هو موضح بالجدول التالي: جدول يوضح حركة الأطفال منذ 23/2 - 10/7/1997 |
In the following table: | UN | وفي الجدول التالي: |