"in the functional commissions" - Translation from English to Arabic

    • في اللجان الفنية
        
    • في اللجان الوظيفية
        
    High-level participation is desirable and will be facilitated by enhancing the quality of deliberations in the functional commissions. UN والمشاركة الرفيعة المستوى مستصوبة ويمكن تيسيرها من خلال تعزيز نوعية المداولات في اللجان الفنية.
    High-level participation is desirable and will be facilitated by enhancing the quality of deliberations in the functional commissions. UN والمشاركة الرفيعة المستوى مستصوبة ويمكن تيسيرها من خلال تعزيز نوعية المداولات في اللجان الفنية.
    At one level, there should be no need in the Economic and Social Council to repeat a debate that took place in the functional commissions. UN وعلى مستوى ما، لا ينبغي في المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن نكرر المناقشة التي دارت في اللجان الفنية.
    Most draft resolutions of the Economic and Social Council originate in the functional commissions that receive written implications statements when they consider draft resolutions at their sessions. UN وتنشأ مشاريع قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في معظمها، في اللجان الفنية التي تتلقى بيانات خطية عن اﻵثار المترتبة عندما تنظر في مشاريع القرارات في دوراتها.
    We believe that NGOs have ample opportunities to participate in the functional commissions of the Council, as well as in United Nations conferences under existing arrangements. UN ونؤمن أن المنظمات غير الحكومية تحظى بفرص وافية للمشاركة في اللجان الوظيفية للمجلس، فضلا عن مؤتمرات الأمم المتحدة في إطار الترتيبات القائمة.
    The panel provided an opportunity to draw attention to efforts already undertaken in the functional commissions to incorporate gender perspectives, discuss constraints to gender mainstreaming and identify areas for future action. UN وشكلت هذه الحلقة فرصة للفت الانتباه إلى الجهود التي بذلت فعلا في اللجان الفنية من أجل دمج المنظور الجنساني، ومناقشة القيود المفروضة على تعميم مراعاة المنظور الجنساني وتحديد المجالات للعمل المستقبلي.
    It has done this by participating in the functional commissions held in New York and Geneva and in UN Conferences, by conducting workshops on UN issues, by writing handbooks on UN human rights instruments, and by distributing bi-monthly news briefs and a newsletter translated into nine languages. UN وقد حققت ذلك من خلال المشاركة في اللجان الفنية المعقودة في نيويورك وجنيف وفي مؤتمرات الأمم المتحدة، وبتنفيذ حلقات العمل بشأن القضايا التي تعالجها الأمم المتحدة، وبإصدار الكتب عن صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وبتوزيع إحاطات إخبارية نصف شهرية وإصدار نشرة أخبار مترجمة إلى 9 لغات.
    37. The Economic and Social Council should ensure that general discussion in the functional commissions on cross-cutting issues common to major United Nations conferences should be within their respective areas of competence and within their multi-year programmes of work in order to foster the discussion of such issues by the Council and the General Assembly. UN ٧٣ - يكفل المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تكون المناقشة العامة التي تجري في اللجان الفنية بشأن المسائل الشاملة المشتركة بين مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية، محصورة في نطاق مجالات اختصاص كل منها وضمن إطار برامج عملها المتعددة السنوات، من أجل تشجيع مناقشة هذه المسائل من جانب المجلس والجمعية العامة.
    37. The Economic and Social Council should ensure that general discussion in the functional commissions on cross-cutting issues common to major United Nations conferences should be within their respective areas of competence and within their multi-year programmes of work in order to foster the discussion of such issues by the Council and the General Assembly. UN ٧٣ - يكفل المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تكون المناقشة العامة التي تجري في اللجان الفنية بشأن المسائل الشاملة المشتركة بين مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية، محصورة في نطاق مجالات اختصاص كل منها وضمن إطار برامج عملها المتعددة السنوات، من أجل تشجيع مناقشة هذه المسائل من جانب المجلس والجمعية العامة.
    High-level participation is desirable and will be facilitated by enhancing the quality of deliberations in the functional commissions (Council resolution 1998/46, annex II, para. 18). UN والمشاركة الرفيعة مستصوبة ويمكن تيسيرها من خلال تحسين نوعية المداولات في اللجان الفنية (قرار المجلس 1998/46، المرفق الثاني، الفقرة 18).
    1. Pursuant to section V of Economic and Social Council resolution 557 C (XVIII), as amended by the Council in its decision of 19 December 1968, information on the forthcoming vacancies in the functional commissions to be filled by the Council at its resumed organizational session for 2013 is set out in the annex to the present note. UN 1 - عملاً بالجزء الخامس من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 557 جيم (د-18)، بصيغته المعدّلة بمقرر المجلس المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1968، ترد في مرفق هذه المذكرة معلومات عن الشواغر التي ستنشـأ في اللجان الفنية والتي يتعين أن يملأها المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2013.
    1. Pursuant to section V of Economic and Social Council resolution 557 C (XVIII), as amended by the Council in its decision of 19 December 1968, information on the forthcoming vacancies in the functional commissions to be filled by the Council at its resumed organizational session for 2011 is set out in the annex to the present note. UN 1 - عملا بالجزء الخامس من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 557 جيم (د-18)، بصيغته المعدلة بمقرر المجلس المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1968، ترد في مرفق هذه المذكرة أدنـاه معلومات عـن الشواغر التي ستنشـأ في اللجان الفنية والتي يتعين أن يملأهـا المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2011.
    1. Pursuant to section V of Economic and Social Council resolution 557 C (XVIII), as amended by the Council in its decision of 19 December 1968, information on the forthcoming vacancies in the functional commissions to be filled by the Council at its resumed organizational session for 2012 is set out in the annex to the present note. UN 1 - عملا بالجزء الخامس من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 557 جيم (د-18)، بصيغته المعدلة بمقرر المجلس المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1968، ترد في مرفق هذه المذكرة معلومات عـن الشواغر التي ستنشـأ في اللجان الفنية والتي يتعين أن يملأهـا المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2012.
    40. Further to that resolution and in preparation for the consideration of the item during the Council's substantive session of 2002, a panel discussion on gender mainstreaming in the functional commissions of the Council was held on 11 June 2002 (see also sect. IV below). UN 40 - وتبعا لذلك القرار، واستعدادا للنظر في هذا البند خلال الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2002، جرت حلقة نقاش بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في اللجان الفنية المنبثقة عن المجلس في 11 حزيران/يونيه 2002 (انظر أيضا القسم الرابع أدناه).
    The Office of the Special Adviser and the Division for the Advancement of Women, in cooperation with the Division for Economic and Social Council Support and Coordination, organized a panel discussion on gender mainstreaming in the functional commissions, at which the Special Adviser gave an opening statement (see paras. 40 and 41 above). UN وقام مكتب المستشارة الخاصة وشعبة النهوض بالمرأة، بالتعاون مع شعبة دعم وتنسيق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بتنظيم حلقة نقاش بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في اللجان الفنية ، أدلت فيها المستشارة الخاصة ببيان استهلالي (انظر الفقرتين 40 و 41 أعلاه).
    1. Pursuant to section V of Economic and Social Council resolution 557 C (XVIII), as amended by the Council in its decision of 19 December 1968, information on the forthcoming vacancies in the functional commissions to be filled by the Council at its resumed organizational session for 2009 is set out in the annex below. UN 1 - عملا بالجزء الخامس من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 557 جيم (د-18)، بصيغته المعدلة بمقرر المجلس المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1968، ترد في المرفق أدنـاه معلومات عـن الشواغر التي ستنشـأ في اللجان الفنية والتي يتعين أن يملأهـا المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2009.
    1. Pursuant to section V of Economic and Social Council resolution 557 C (XVIII), as amended by the Council's decision of 19 December 1968, information on the forthcoming vacancies in the functional commissions to be filled by the Council at its resumed organizational session for 2007 is set out in the annex below. UN 1 - عملا بالجزء الخامس من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 557 جيم (د-18)، بصيغته المعدلة بمقرر المجلس المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1968، ترد في المرفق أدنـاه معلومات عـن الشواغر التي ستنشـأ في اللجان الفنية والتي يتعين أن يملأهـا المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2007.
    1. Pursuant to section V of Economic and Social Council resolution 557 C (XVIII), as amended by the Council in its decision of 19 December 1968, information on the forthcoming vacancies in the functional commissions to be filled by the Council at its resumed organizational session for 2010 is set out in the annex below. UN 1 - عملا بالجزء الخامس من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 557 جيم (د-18)، بصيغته المعدلة بمقرر المجلس المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1968، ترد في المرفق أدنـاه معلومات عـن الشواغر التي ستنشـأ في اللجان الفنية والتي يتعين أن يملأهـا المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2010.
    1. Pursuant to section V of Economic and Social Council resolution 557 C (XVIII), as amended by the Council in its decision of 19 December 1968, information on the forthcoming vacancies in the functional commissions to be filled by the Council at its resumed organizational session for 2008 is set out in the annex below. UN 1 - عملا بالجزء الخامس من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 557 جيم (د-18)، بصيغته المعدلة بمقرر المجلس المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1968، ترد في المرفق أدنـاه معلومات عـن الشواغر التي ستنشـأ في اللجان الفنية والتي يتعين أن يملأهـا المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2008.
    As the number of candidates was higher than the number of vacant seats, the Commission proceeded to select the three candidates by secret ballot, in accordance with the rules governing elections in the functional commissions of the Economic and Social Council (E/5975/Rev.1, rules 66 and 67). UN وبما أن عدد المرشحين كان أكثر من عدد المقاعد الشاغرة ، باشرت اللجنة في انتخاب ثلاثة مرشحين بالاقتراع السري ، وفقا للقواعد التي تحكم الانتخابات في اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )القاعدتان ٦٦ و ٧٦ في الوثيقة E/5975/Rev.1( .
    Members also proposed that the Secretariat examine the feasibility of conducting annual briefing sessions for non—governmental organizations on that particular issue and the possibility of requesting reports from the Secretary-General and the bureaux of the functional commissions on various aspects of the participation of non—governmental organizations in the functional commissions. UN واقترح الأعضاء أيضاً أن تدرس الأمانة العامة جدوى عقد جلسات إحاطة سنوية للمنظمات غير الحكومية بشأن هذه المسألة ذاتها وإمكانية طلب تقارير من الأمين العام ومكاتب اللجان الوظيفية عن الجوانب المختلفة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في اللجان الوظيفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more