"in the global environment facility" - Translation from English to Arabic

    • في مرفق البيئة العالمية
        
    • في مرفق البيئة العالمي
        
    In this regard, Burundi places great hope in traditional sources of financing, the funds for which have been increased. But we also place great hopes in the Global Environment Facility. UN وفي هذا الصدد تعلق بوروندي آمالها على مصادر التمويل التقليدية التي تزايدت أموالها، ولكننا أيضا نضع آمالنا الكبيرة في مرفق البيئة العالمية.
    79. His delegation did not support the opening of a new window in the Global Environment Facility to finance projects to combat desertification. UN ٩٧ - وقال إن وفده لا يحبذ فكرة فتح نافذة جديدة في مرفق البيئة العالمية لتمويل المشاريع لمكافحة التصحر.
    The programme has generated $600 million in the Global Environment Facility and other funding for 14,500 initiatives, 50 per cent of which are biodiversity-focused, in 125 countries. UN وقد ولَّد برنامج المنح الصغيرة 600 مليون دولار في مرفق البيئة العالمية وتمويلاً آخر لـ 500 14 مبادرة في 125 بلداً، 50 في المائة منها مبادرات تركز على التنوع البيولوجي.
    The programme has generated $600 million in the Global Environment Facility and other funding for 14,500 initiatives, 50 per cent of which are biodiversity-focused, in 125 countries. UN وقد ولَّد برنامج المنح الصغيرة 600 مليون دولار في مرفق البيئة العالمية وتمويلاً آخر لـ 500 14 مبادرة في 125 بلداً، 50 في المائة منها مبادرات تركز على التنوع البيولوجي.
    3. At their meeting in March 1994, the States participating in the Global Environment Facility committed $2 billion to fund GEF II from June 1994 to June 1997. 94-18144 (E) 090594 /... UN ٣ - والتزمت الدول المشتركة في مرفق البيئة العالمي في اجتماعها المعقود في آذار/مارس ١٩٩٤، بدفع مبلغ بليوني دولار لتمويل المرفق البيئي الثاني في الفترة من حزيران/يونيه ١٩٩٤ الى حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    UNEP will also leverage impact through its role as an implementing agency in the Global Environment Facility. UN وسيعزز أيضاً برنامج الأمم المتحدة للبيئة الأثر من خلال الدور الذي يضطلع به باعتباره وكالة تنفيذية في مرفق البيئة العالمية.
    UNEP will also leverage impact through its role as an implementing agency in the Global Environment Facility. UN وسيعزز أيضاً برنامج الأمم المتحدة للبيئة الأثر من خلال الدور الذي يضطلع به باعتباره وكالة تنفيذية في مرفق البيئة العالمية.
    8. Requests the Executive Director to keep Governments informed on further progress achieved in enhancing the role and mandate of the United Nations Environment Programme in the Global Environment Facility. 21/26. UN 8 - يطلب إلى المدير التنفيذي إبقاء الحكومات على اطلاع بانتظام على أي تقدم يحرز لاحقاً في تعزيز دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مرفق البيئة العالمية.
    Iceland has not participated in the Global Environment Facility (GEF). UN ٨- ولم تشارك آيسلندا في مرفق البيئة العالمية.
    Portugal, as a participant in the Global Environment Facility (GEF), made a contribution in 1994 to the GEF pilot phase of 4.5 million SDR (special drawing rights), or roughly US$ 6.5 million. UN ٩- وقدمت البرتغال، باعتبارها مشاركة في مرفق البيئة العالمية تبرعاً في عام ٤٩٩١ للمرحلة اﻷولية للمرفق مقداره ٥,٤ مليون من حقوق السحب الخاصة، أي نحو ٥,٦ مليون دولار أمريكي.
    Several participants stated their support for the opening of a chemicals window in the Global Environment Facility (GEF) in the context of the negotiations on the fifth replenishment of the GEF Trust Fund. UN وأعلن عدة مشاركين عن تأييدهم لفتح مجال للمواد الكيميائية في مرفق البيئة العالمية في سياق المفاوضات المتعلقة بالتجديد الخامس لموارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية.
    We also continue to be a strong partner, together with the United Nations Environment Programme (UNEP) and the World Bank, in the Global Environment Facility (GEF), which has now become the interim funding mechanism for both the Convention on Biological Diversity and the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN ولا نزال أيضا شريكا قويا، إلى جانب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي، في مرفق البيئة العالمية الذي أصبح اﻵن آلية التمويل المؤقتة لاتفاقية حفظ التنوع البيولوجي واتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ على حد سواء.
    8. Requests the Executive Director to keep Governments informed on further progress achieved in enhancing the role and mandate of the United Nations Environment Programme in the Global Environment Facility. UN 8 - يطلب إلى المدير التنفيذي إبقاء الحكومات على اطلاع بانتظام على أي تقدم يحرز لاحقاً في تعزيز دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مرفق البيئة العالمية.
    (d) Participation of the United Nations Environment Programme in the Global Environment Facility. UN )د( مشاركة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في مرفق البيئة العالمية.
    38. The Fund is also at a very advanced stage of discussions with the World Bank on a framework agreement for collaboration in the Global Environment Facility (GEF) with a view to conclude the arrangement by mid-1995. UN ٨٣- ووصل الصندوق أيضاً الى مرحلة متقدمة جداً من المناقشات مع البنك الدولي بشأن عقد اتفاق إطاري للتعاون في مرفق البيئة العالمية بهدف إبرام الترتيب في منتصف عام ٥٩٩١.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) will hold an informal briefing for interested delegations on Friday, 11 Oc-tober 1996, at 1.30 p.m. in Conference Room 5, to discuss the role of UNEP in the Global Environment Facility (GEF) and the results of the GEF Council Meeting held in Washington D.C. from 7 to 10 October 1996. UN سيعقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة جلسة إعلامية غير رسمية للوفود المهتمة بالموضوع يوم الجمعة، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٣٠/١٣ في قاعة الاجتماع ٥ لمناقشة دور البرنامج في مرفق البيئة العالمية ونتائج اجتماع مجلس مرفق البيئة العالميـة المعقـود في واشنطن دي.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) will hold an informal briefing for interested delegations on Friday, 11 Oc-tober 1996, at 1.30 p.m. in Conference Room 5, to discuss the role of UNEP in the Global Environment Facility (GEF) and the results of the GEF Council Meeting held in Washington D.C. from 7 to 10 October 1996. UN سيعقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة جلسة إعلامية غير رسمية للوفود المهتمة بالموضوع يوم الجمعة، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٣٠/١٣ في قاعة الاجتماع ٥ لمناقشـة دور البرنامج في مرفق البيئة العالمية ونتائج اجتماع مجلس مرفق البيئة العالميـة المعقـود في واشنطن دي.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) will hold an informal briefing for interested delegations on Friday, 11 Oc-tober 1996, at 1.30 p.m. in Conference Room 5, to discuss the role of UNEP in the Global Environment Facility (GEF) and the results of the GEF Council Meeting held in Washington D.C. from 7 to 10 October 1996. UN سيعقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة جلسة إعلامية غير رسمية للوفود المهتمة بالموضوع يوم الجمعة، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٣٠/١٣ في قاعة الاجتماع ٥ لمناقشـة دور البرنامج في مرفق البيئة العالمية ونتائج اجتماع مجلس مرفق البيئة العالميـة المعقـود في واشنطن دي.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) will hold an informal briefing for interested delegations on Friday, 11 October 1996, at 1.30 p.m. in Conference Room 5, to discuss the role of UNEP in the Global Environment Facility (GEF) and the results of the GEF Council Meeting held in Washington D.C. from 7 to 10 October 1996. UN سيعقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة جلسة إعلامية غير رسمية للوفود المهتمة بالموضوع يوم الجمعة، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٣٠/١٣ في قاعة الاجتماع ٥ لمناقشـة دور البرنامج في مرفق البيئة العالمية ونتائج اجتماع مجلس مرفق البيئة العالميـة المعقـود في واشنطن دي.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) will hold an informal briefing for interested delegations on Friday, 11 October 1996, at 1.30 p.m. in Conference Room 5, to discuss the role of UNEP in the Global Environment Facility (GEF) and the results of the GEF Council Meeting held in Washington D.C. from 7 to 10 October 1996. UN سيعقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة جلسة إعلامية غير رسمية للوفود المهتمة بالموضوع يوم الجمعة، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٣٠/١٣ في قاعة الاجتماع ٥ لمناقشـة دور البرنامج في مرفق البيئة العالمية ونتائج اجتماع مجلس مرفق البيئة العالميـة المعقـود في واشنطن دي.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) will hold an informal briefing for interested delegations today, 11 October 1996, at 1.30 p.m. in Conference Room 5, to discuss the role of UNEP in the Global Environment Facility (GEF) and the results of the GEF Council Meeting held in Washington D.C. from 7 to 10 October 1996. UN سيعقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة جلسة إعلامية غير رسمية للوفود المهتمة بالموضوع اليوم ١١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦، الساعــة ٣٠/١٣ في قاعة الاجتماع ٥ لمناقشـة دور البرنامج في مرفق البيئة العالمي ونتائج اجتماع مجلس مرفق البيئة العالمي المعقـود في واشنطن دي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more