"in the hong kong" - Translation from English to Arabic

    • في منطقة هونغ كونغ
        
    • في أنحاء هونغ كونغ
        
    The organization contributed to the MDG in the Hong Kong SAR of China. UN أسهمت المنظمة في الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    All of the following activities were organized in the Hong Kong SAR of China: UN نظمت جميع الأنشطة التالية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين:
    Addendum 2 addresses the implementation of the Convention in the Hong Kong Special Administrative Region. UN وتتناول اﻹضافة ٢ تنفيذ الاتفاقية في منطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة.
    Please provide the Committee with a report on the progress and content of the pending legislation reclassifying the financing of terrorism and related activities as criminal offences in the Hong Kong Special Administrative Region. UN يرجى تزويد اللجنة بتقرير عن التقدم المحرز في التشريع المنتظر صدوره قريبا والذي يعيد تصنيف تمويل الإرهاب والأنشطة المتصلة به كمخالفات جنائية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، وبمضمون ذلك القانون.
    If you wish, with an invitation from your Chief Executive, our PLA in the Hong Kong Garrison can be deployed. Open Subtitles إذا أردت، يُمكنكَ دعوة كبير مستشاري الجيش. يُمكننا نشرُ جيش التحرير الشعبي في أنحاء هونغ كونغ.
    Director-General, Department of Treaties and Laws of the Office of the Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs in the Hong Kong Special Administrative Region. UN مدير عام إدارة المعاهدات والقوانين بمكتب مفوض وزارة الخارجية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    It was clear that the establishment of a national human rights institution in the Hong Kong Special Administrative Region could add value to the efforts undertaken by the Government to protect human rights and fundamental freedoms. UN ومن البديهي أن إنشاء تلك المؤسسة في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة سيضيف إلى الجهود التي تبذلها الحكومة لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    :: Negotiations with the International Bank of Settlement on the Host Country Agreement on the Establishment of the Branch Office of the Bank in the Hong Kong Special Administrative Region, chief negotiator UN :: كبيرة المفاوضين في المفاوضات التي أجريت مع المصرف الدولي للتسويات بشأن اتفاق البلد المضيف المتعلق بإنشاء مكتب فرعي للمصرف في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    VI. PROMOTION AND PROTECTION OF HUMAN RIGHTS in the Hong Kong SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION 21 UN سادساً - تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة 22
    VI. Promotion and protection of human rights in the Hong Kong Special Administrative Region UN سادساً - تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة
    It further recommends that in the Hong Kong SAR, the State party continue to strengthen its efforts to prevent suicide among the youth. UN كما توصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف تعزيز ما تبذله من جهود، في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، للحيلولة دون وقوع ظاهرة الانتحار في صفوف الشباب.
    211. The Committee is concerned that the social security system in the Hong Kong Special Administrative Region does not include unemployment benefits. UN 211- وتشعر اللجنة بالقلق لأن نظام الضمان الاجتماعي في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لا يشمل استحقاقات البطالة.
    The extradition regime in the Hong Kong SAR is governed by the Fugitive Offenders Ordinance (Cap. 503). UN يخضع نظام تسليم المجرمين في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لقانون الجناة الهاربين (الفصل 503).
    Negotiations with the International Bank of Settlement on the Host Country Agreement on the Establishment of the Branch Office of the Bank in the Hong Kong Special Administrative Region, Chief negotiator UN إجراء مفاوضات مع مصرف التسويات الدولية بشأن اتفاق البلد المضيف المتعلق بإنشاء مكتب فرعي للمصرف في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، رئيسة المفاوضين.
    422. The Committee welcomes the active involvement of civil society in particular women's non-governmental organizations, in the Hong Kong Special Administrative Region, in safeguarding the human rights of women. UN 422- وترحب اللجنة بالمشاركة النشطة من جانب المجتمع المدني، ولا سيما المنظمات غير الحكومية النسائية، في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، في الحفاظ على حقوق الإنسان المكفولة للمرأة.
    The foregoing measures assist in preventing financial institutions and business companies in the Hong Kong SAR from carrying out transactions linked to terrorist activities. UN وتساعد التدابير السالفة في الحيلولة دون قيام المؤسسات المالية وشركات الأعمال التجارية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بمعاملات لها صلة بالأنشطة الإرهابية.
    As of 2003, there were 1,083 registered remittance agencies and currency-exchange merchants in the Hong Kong SAR. UN وابتداء من عام 2003، بلغ عدد وكالات تحويل الأموال وتجار النقد الأجنبي المسجلين في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة 083 1 وكالة وتاجرا.
    Shipping-industry managers in the Hong Kong SAR participate in the Initiative on a voluntary basis, and are required to provide a cargo declaration in advance to the Hong Kong Customs on cargo being shipped to the United States. UN ويشارك مديرو صناعة الشحن في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة في المبادرة بشكل طوعي، ويطلب منهم تقديم تصريح بالشحن مسبقا إلى الجمارك في هونغ كونغ بشأن الشحنات المتوجهة إلى الولايات المتحدة.
    6. The Committee welcomes the active involvement of civil society in particular women's non-governmental organizations, in the Hong Kong Special Administrative Region, in safeguarding the human rights of women. UN 6- وترحب اللجنة بالمشاركة النشطة من جانب المجتمع المدني، ولا سيما المنظمات غير الحكومية النسائية، في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، في الحفاظ على حقوق الإنسان المكفولة للمرأة.
    300. The Committee is concerned that in the Hong Kong SAR insufficient resources are allocated to reduce poverty and that income disparities are increasing within the population. UN 300- ويساور اللجنة القلق لأن الموارد التي تخصص للحد من الفقر في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة غير كافية، ولأن التفاوت في الدخل في صفوف السكان في تزايد.
    If you wish, with an invitation from your Chief Executive, our PLA in the Hong Kong Garrison can be deployed. Open Subtitles إذا أردت، يُمكنكَ دعوة .كبير مستشاري الجيش يُمكننا نشرُ جيش التحرير الشعبي في أنحاء هونغ كونغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more