"in the house of assembly" - Translation from English to Arabic

    • في مجلس النواب
        
    • في المجلس النيابي
        
    • على مجلس النواب
        
    • مقاعد مجلس النواب
        
    Shortly afterwards, an opposition member crossed the floor, giving the Government five out of seven elected members in the House of Assembly. UN وبعد ذلك بوقت قصير، غيَّر أحد أعضاء المعارضة موقعه، مما أعطى الحكومة خمسة من الأعضاء السبعة المنتخبين في مجلس النواب.
    Shortly afterwards, an opposition member crossed the floor, giving the Government five out of seven elected members in the House of Assembly. UN وبعد ذلك بوقت قصير غيَّر أحد أعضاء المعارضة ولاءه، مما أعطى الحكومة خمسة من الأعضاء السبعة المنتخبين في مجلس النواب.
    It now occupies 22 seats in the House of Assembly. UN ويشغل أعضاء الحزب الآن 22 مقعدا في مجلس النواب.
    11. It will be recalled that the General elections for the 15 seats in the House of Assembly were held on 17 January 1992. UN ١١ - تجدر الاشارة الى أن الانتخابات العامة لشغل المقاعد الخمسة عشر في المجلس النيابي قد أجريت في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢.
    In December 2013, the Chief Minister and Minister of Finance presented a budget of EC$ 183.24 million in the House of Assembly for the operation of the Government in 2014. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2013، عرض الوزير الأول ووزير المالية على مجلس النواب ميزانية بمبلغ 183.24 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي لإدارة شؤون الحكومة في عام 2014.
    Shortly afterwards, an opposition member crossed the floor, giving the Government five out of seven elected members in the House of Assembly. UN وبعد ذلك بوقت قصير، غير أحد أعضاء المعارضة موقعه ليعطي الحكومة خمسة من بين سبعة أعضاء منتخبين في مجلس النواب.
    Shortly afterwards, an opposition member crossed the floor, giving the Government five out of seven elected members in the House of Assembly. UN وبعد ذلك بوقت قصير، غيَّر أحد أعضاء المعارضة موقعه ما أعطى الحكومة خمسة من الأعضاء السبعة المنتخبين في مجلس النواب.
    Figure 6: Female representation in the House of Assembly 25 UN الشكل 6 - تمثيل المرأة في مجلس النواب 33
    PLP was elected for a second five-year term in 2003, occupying 22 seats in the House of Assembly. UN وانتُخب حزب العمال التقدمي مرة ثانية لمدة خمس سنوات في عام 2003، حيث حصل على 22 مقعدا في مجلس النواب.
    The National Liberal Party (NLP), which seeks a middle ground, is not represented in the House of Assembly. UN أما الحزب الليبرالي الوطني الذي يسعى إلى انتهاج سياسة وسط بين الحزبين الآخرين فهو ليس ممثلا في مجلس النواب.
    The Governor General, acting in accordance with the Constitution, appoints as Prime Minister the leader of the majority party in the House of Assembly. UN ويقوم الحكام العام، الذي يتصرف وفقاً للدستور، بتعيين زعيم حسب الأغلبية في مجلس النواب رئيساً للوزراء.
    As indicated earlier this Bill is now at Committee Stage in the House of Assembly. UN وكما جرت الإشارة سابقا، فإن مشروع القانون هو الآن في مرحلة العرض على اللجان في مجلس النواب.
    It is imperative for programmes to be developed to give women the tools and the opportunity to lobby and enter the race for seats in the House of Assembly. UN ومن الضروري وضع برامج لإعطاء المرأة الأدوات والفرصة للضغط ودخول السباق للحصول على مقاعد في مجلس النواب.
    This allowed the ULP to secure 80% of the seats in the House of Assembly. UN وقد مكن ذلك حزب العمال المتحد من الحصول على 80 في المائة من المقاعد في مجلس النواب.
    As a result, ANA now controls four of the seven seats in the House of Assembly. UN ونتيجة لذلك، يسيطر تحالف أنغيلا الوطني اﻵن على أربعة من المقاعد السبعة في مجلس النواب.
    The opposition party in the House of Assembly had reportedly complained, however, that the powers thus given to the Governor placed him outside the jurisdiction of the courts. UN غير أنه ذكر أن الحزب المعارض في مجلس النواب اشتكى من أن السلطات التي منحت بهذا الشكل للحاكم تضعه خارج ولاية الحاكم.
    They participate fully in the political process, and today an active representative in the House of Assembly is a descendant of Joseph Chatoyer, the Paramount Chief of the Caribs and a national hero of Saint Vincent and the Grenadines. UN كما يشترك اشتراكا كاملا في العملية السياسية ويوجد حاليا ممثل نشط في مجلس النواب من أحفاد جوزيف شاتوير، الرئيس اﻷعلى للكاريبي والبطل الوطني لسانت فنسنت وجزر غرينادين.
    His Majesty King Mswati III subsequently nominated three women making the total of four out of sixty-five seats in the House of Assembly. UN وقد عيّن جلالة الملك مسواتي الثالث لاحقا ثلاث نساء في مجلس النواب ليصل مجموع مقاعدهن إلى أربعة من مقاعد المجلس البالغة 65 مقعدا.
    16. It will be recalled that the general elections for the 15 seats in the House of Assembly were held on 17 January 1992. UN ١٦ - تجدر اﻹشارة إلى أن الانتخابات العامة لشغل المقاعد الخمسة عشر في المجلس النيابي قد أجريت في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢.
    8. On 4 February 1999, a by-election was held to fill a vacated seat in the House of Assembly. UN ٨ - وفي ٤ شباط/فبراير ١٩٩٩، أجري انتخاب فرعي لملء مقعد شاغر في المجلس النيابي.
    The draft legislation is in its final stages and it is anticipated that it would be tabled in the House of Assembly in April and passed after extensive discussion. UN وقد دخل مشروع التشريع مراحله النهائية ومن المتوقع أن يعرض على مجلس النواب في نيسان/أبريل وأن تجرى الموافقة عليه بعد مناقشة شاملة.
    General elections were last held on 15 January 2008 and resulted in a change of government with the Democratic Labour Party capturing twenty of the thirty seats in the House of Assembly. UN وأُجريت آخر انتخابات عامة في 15 كانون الثاني/يناير 2008 وأسفرت عن تغيير الحكومة بحصول حزب العمال الديمقراطي على عشرين من مقاعد مجلس النواب البالغ عددها ثلاثين مقعداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more