"in the human body" - Translation from English to Arabic

    • في جسم الإنسان
        
    • في الجسم البشري
        
    • في جسم الانسان
        
    • فى جسم الإنسان
        
    I know every vein and artery in the human body. Open Subtitles أنا أعرف كل وريد و شريان في جسم الإنسان.
    She wondered how such inherently defective cells could be expected to remedy genetic defects in the human body. UN وأعربت عن دهشتها قائلة، كيف لهذه الخلايا المعيبة بطبيعتها أن نتوقع منها علاج عيوب وراثية في جسم الإنسان.
    EB Declaration of The Hague of 1899 concerning the Prohibition of Using Bullets which Expand or Flatten Easily in the human body UN إعلان لاهاي: إعلان لاهاي لعام 1899 بشأن حظر استخدام الرصاص الذي يتمدد أو يتفلطح في جسم الإنسان
    (iii) bullets which expand or flatten easily in the human body, such as bullets with a hard envelope which does not entirely cover the core or is pierced with incisions, UN ' ٣ ' الرصاصات التي تتمدد أو تتسطح بسهولة في الجسم البشري مثل الرصاصات ذات اﻷغلفة الصلبة التي لا تغطي كامل جسم الرصاصة، أو الرصاصات المحززة الغلاف،
    - There are a lot of things in the human body, hormonal and chemical, that can trigger these inexplicable, emotional nuclear meltdowns. Open Subtitles -هناك الكثير من الأمور في الجسم البشري هرمونية و كيميائية قد تضغط على هذه الانهيارات النووية العاطفيّة التي لا تفسّر.
    He told me there're 206 in the human body. Open Subtitles اخبرني بأنه يوجد 206 عظام في جسم الانسان
    Determination of volumes of intra- and intercellular fluid, the total volume of circulating blood and the ratio of cellular to liquid blood components in the human body in conditions of weightlessness; UN يهدف هذا المشروع إلى تحديد أحجام السوائل داخل الخلايا وفيما بينها، والحجم الإجمالي للدم في الدورة، ونسبة الخلايا مقارنة بمكوّنات الدم السائلة في جسم الإنسان عند انعدام الوزن؛
    These factors also influence the uptake and distribution of nanoparticles in the human body. UN وتؤثر هذه العوامل أيضا على تمثّل وتوزّع الجسيمات النانوية في جسم الإنسان.
    The structure of the neuron is absolutely distinct from all other cells in the human body. Open Subtitles إن بنيّة الخليّة العصبية في جسم الإنسان مختلفةٌ كل الاختلاف عن باقي خلايا الجسم
    And that solution relies on some of the most delicate moving parts in the human body. Open Subtitles و هذا الحل يعتمد على بعض من الأجزاء المتحركة الأكثر حساسية في جسم الإنسان.
    As surgeons, we are no stranger to the breaks and tears in the human body. Open Subtitles كجرّاحين، ليس غريبًا علينا رؤية الكسور والتمزقات في جسم الإنسان.
    For one thing, it's the 11th most common element in the human body. Open Subtitles لمعلوماتكم، إنه يحتل المرتبة الحادية عشر في انتشاره في جسم الإنسان.
    He was interested in the human body, how it performed... and how it could be more productive. Open Subtitles كان مهتما في جسم الإنسان كيف يؤدي وكيف يمكن أن يكون أكثر إنتاجية.
    And a longer list of minerals and chemicals than in the human body. Open Subtitles وقائمة طويلة من المعادن والمواد الكيميائية مما كانت عليه في جسم الإنسان.
    Freeman: in the human body, ERROR CORRECTING CODES ALLOW US TO STAY HEALTHY AND STRONG. Open Subtitles في الجسم البشري, تُمكننا شفرات تصحيح الخطأ على البقاء اصحاء و أقوياء
    So I've researched amino acids as part of my science project, particularly focusing on the amino acids in the human body and also in the food and drink industry. Open Subtitles حتى لقد بحثت الأحماض الأمينية كجزء من مشروع العلوم بلدي، مع التركيز بصفة خاصة على الأحماض الأمينية في الجسم البشري
    The brain is the most mercurial organ in the human body. Open Subtitles الدماغ هو الجهاز الأكثر فعالية في الجسم البشري
    For internal exposures, doses are often evaluated using mathematical models that describe the distribution of radionuclides in the human body and the related delivery of dose to the various organs and tissues. UN أمَّا في حالة التعرُّض الداخلي، فكثيرا ما تقيم الجرعات باستخدام نماذج رياضية تصف توزيع النويدات المشعة في الجسم البشري وتوصيل الجرعات ذات الصلة لمختلف أجهزة الجسم وأنسجته.
    It is believed that long-time exposure to lower doses of PentaBDE can cause health effects, since PentaBDE accumulates in the human body. UN ومن المعتقد أن التعرض لفترة طويلة لجرعات منخفضة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يمكن أن يتسبب في أضرار بالصحة بالنظر إلى أن هذه المادة تتراكم في الجسم البشري.
    It is believed that long-time exposure to lower doses of PentaBDE can cause health effects, since PentaBDE accumulates in the human body. UN ومن المعتقد أن التعرض لفترة طويلة لجرعات منخفضة من الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يمكن أن يتسبب في أضرار بالصحة بالنظر إلى أن هذه المادة تتراكم في الجسم البشري.
    And after I was done crying and dry-heaving and lying in the foetal position, I still managed to memorize all 216 bones in the human body. Open Subtitles وبعد أن فرغت من البكاء والتصرف كالأطفال مازلت أستطيع تذكر الـ216 عظمة في جسم الانسان
    Did you know there's 207 bones in the human body? Open Subtitles أتعلم إنه يوجد 207 عظمة فى جسم الإنسان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more