"in the implementation of the agreed conclusions" - Translation from English to Arabic

    • في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها
        
    Interactive dialogue to evaluate progress in the implementation of the agreed conclusions on access and participation of women and girls in education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work UN جلسة تحاور لتقييم مدى التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تعزيز حصول المرأة على قدم المساواة على العمالة الكاملة والعمل اللائق
    (ii) Evaluation of progress in the implementation of the agreed conclusions on women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution, and in post-conflict peacebuilding; UN ' 2` تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن مشاركة المرأة على قدم المساواة في منع الصراعات وإدارتها وحلها وفي بناء السلام بعد انتهاء الصراع؛
    Interactive dialogue to evaluate progress in the implementation of the agreed conclusions on " women's participation in conflict prevention, management and conflict resolution and in post-conflict peacebuilding " UN حوار تفاعلي لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن ' ' مشاركة المرأة على قدم المساواة في منع الصراعات وإدارتها وحلها وفي بناء السلام بعد انتهاء الصراع``
    In addition, the Commission will systematically review the progress made in the implementation of the agreed conclusions on priority themes from previous sessions. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستجري اللجنة بشكل منهجي استعراضا للتقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في دورات سابقة بشأن المواضيع ذات الأولوية.
    25. On post-conflict peacebuilding, the Commission on the Status of Women held an interactive dialogue to evaluate progress in the implementation of the agreed conclusions on " Women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution and in post-conflict peacebuilding " , adopted by the Commission at its forty-eighth session in 2004. UN 25 - وفي مجال بناء السلام بعد النزاع، أجرت لجنة مركز المرأة تحاورا لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن " مشاركة المرأة على قدم المساواة في منع نشوب المنازعات وإدارتها وحلها، في بناء السلام بعد النزاع " التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين في عام 2004.
    Interactive dialogue to evaluate progress in the implementation of the agreed conclusions on " The role of men and boys in achieving gender equality " UN حورا تفاعلي لتقييم التقدّم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها حول " دور الرجال والصبيان في تحقيق المساواة بين الجنسين "
    Interactive dialogue to evaluate progress in the implementation of the agreed conclusions on " Equal participation of women and men in decision-making processes at all levels " UN حوار تفاعلي لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن " مشاركة المرأة على قدم المساواة مع الرجل في عمليات صنع القرار على جميع المستويات "
    In accordance with Economic and Social Council resolution 2009/15, the Commission will evaluate progress in the implementation of the agreed conclusions from its fifty-second session on financing for gender equality and the empowerment of women. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/15، ستقيّم اللجنة التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في دورتها الثانية والخمسين عن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    16. The review of progress in the implementation of the agreed conclusions on a priority theme from previous sessions through interactive dialogues has provided an important opportunity for the Commission to maintain a focus on policy recommendations previously adopted. UN 16 - وأتاح استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن أحد المواضيع ذات الأولوية الخاصة بدورات سابقة عن طريق جلسات التحاور فرصة هامة لكي تواصل اللجنة تركيزها على توصيات السياسات العامة المعتمدة من قبل.
    The Commission on the Status of Women, for its part, would, at its fifty-second session, in 2008, give priority attention to financing for gender equality and the empowerment of women and would review progress in the implementation of the agreed conclusions of its forty-eighth session on women's equal participation in conflict prevention, management and resolution and in post-conflict peacebuilding. UN وأضافت أن لجنة وضع المرأة، من جانبها، ستولي الانتباه على سبيل الأولوية، في دورتها الثانية والخمسين، في عام 2008، لتمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وستُراجع التقدمَ المحرزَ في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في دورتها الثامنة والأربعين بشأن مشاركة المرأة على قدم المساواة في منع وقوع الصراعات، وإدارتها، وحلها، في أوضاع بناء السلام بعد توقف الصراع.
    (b) In 2008, the priority theme will be " Financing for gender equality and the empowerment of women " , and progress will be evaluated in the implementation of the agreed conclusions from the forty-eighth session of the Commission on women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution and in post-conflict peacebuilding; UN (ب) أن يكون الموضوع ذو الأولوية في عام 2008 " تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " وأن يتم تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها من الدورة الثامنة والأربعين للجنة بشأن مشاركة المرأة على قدم المساواة في منع نشوب الصراعات وإدارتها وتسويتها وفي بناء السلام بعد انتهاء الصراع()؛
    39. In accordance with its methods of work, the Commission evaluates progress in the implementation of the agreed conclusions on a priority theme from a previous session on an annual basis, and has done so since 2007 (see resolution 2006/9). UN 39 - تقيِّم اللجنة، وفقاً لأساليب عملها وعلى أساس سنوي، التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن موضوع ذي أولوية من دورة سابقة، وهذا ما قامت به منذ عام 2007 (انظر القرار 2006/9).
    Progress in the implementation of the agreed conclusions of the fifty-second session of the Commission: financing for gender equality and the empowerment of women: focus on national experiences UN التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الثانية والخمسين للجنة: التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة: التركيز على الخبرات الوطنية()
    In accordance with Economic and Social Council resolution 2009/15, the Commission will evaluate progress in the implementation of the agreed conclusions from its fifty-first session on the elimination of all forms of discrimination and violence against the girl child. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/15، ستقيّم اللجنة التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في دورتها الحادية والخمسين عن " القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة " .
    (i) Interactive dialogue to evaluate progress in the implementation of the agreed conclusions on a priority theme from a previous session of the Commission on the Status of Women (1) ($9,000); UN ’1‘ حوار تفاعلي لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن موضوع ذي أولوية من الدورة السابقة للجنة وضع المرأة (1)، (000 9 دولار)؛
    Progress in the implementation of the agreed conclusions of the fifty-second session of the Commission: financing for gender equality and the empowerment of women: focus on the perspective of international organizations and multilateral development partners UN التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الثانية والخمسين للجنة: التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة: التركيز على وجهة نظر المنظمات الدولية والشركاء الإنمائيين المتعددي الأطراف()
    (a) In 2007, the priority theme will be " The elimination of all forms of discrimination and violence against the girl child " , and progress will be evaluated in the implementation of the agreed conclusions from the forty-eighth session of the Commission on the role of men and boys in achieving gender equality; UN (أ) أن يكون الموضوع ذو الأولوية في عام 2007 " القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة " وأن يتم تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها من الدورة الثامنة والأربعين للجنة بشأن دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين()؛
    3 (a) (ii). Implementation of strategic objectives and action in critical areas of concern and further actions and initiatives: evaluation of progress in the implementation of the agreed conclusions on women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution, and in post-conflict peacebuilding UN 3 (أ) ' 2` تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات: تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن مشاركة المرأة على قدم المساواة في منع الصراعات وإدارتها وحلها وفي بناء السلام بعد انتهاء الصراع
    (a) In 2007, the priority theme will be " The elimination of all forms of discrimination and violence against the girl child " , and progress will be evaluated in the implementation of the agreed conclusions from the forty-eighth session of the Commission on the role of men and boys in achieving gender equality; UN (أ) أن يكون الموضوع ذو الأولوية في عام 2007 هو " القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة " وأن يتم تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها من الدورة الثامنة والأربعين للجنة بشأن دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين()؛
    (b) In 2008, the priority theme will be " Financing for gender equality and the empowerment of women " , and progress will be evaluated in the implementation of the agreed conclusions from the forty-eighth session of the Commission on women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution and in post-conflict peacebuilding; UN (ب) أن يكون الموضوع ذو الأولوية في عام 2008 هو " تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " وأن يتم تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها من الدورة الثامنة والأربعين للجنة بشأن مشاركة المرأة على قدم المساواة مع الرجل في منع الصراع وإدارته وتسويته وفي بناء السلام بعد انتهاء الصراع()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more