"in the infirmary" - Translation from English to Arabic

    • في المشفى
        
    • في المستوصف
        
    • في العيادة
        
    • في المستشفى
        
    • بالعيادة
        
    • في المُستوصف
        
    • فى العيادة
        
    • فى المستوصف
        
    • بالمستوصف
        
    Water, gauze, vitamins, anything we can use in the infirmary. Open Subtitles الماء والشاش والفيتامينات، أيّ شيء يمكننا استخدامه في المشفى.
    They've offered me a bed to lie down in in the infirmary. Open Subtitles لقد عرضوا عليّ سريراً لأنام به في المشفى.
    But five in one night, and eight more in the infirmary? Open Subtitles ولكن خمسة في ليلة واحدة, و ثمانية في المستوصف ؟
    He was beaten up, and he'd been in the infirmary for two goddamn weeks. Open Subtitles لقد كان في حالة سيئة, و كان في المستوصف لأسبوعين.
    While you were taking your little siesta in the infirmary, Open Subtitles لما كنت مسترخياً في العيادة وردتني رسالة إلكترونية
    You're in the infirmary. I brought you here, remember? Open Subtitles أنت في المستشفى لقد أحضرتك لهنا, إلا تذكرين؟
    Why weren't you in the infirmary when the blast went off? Open Subtitles لمَ لمْ تكوني في المشفى حينما وقع الإنفجار ؟
    When we first met you in the infirmary, what were you doing? Open Subtitles عندما تقابلنا لأول مرة في المشفى ما الذي كنتِ تفعلينه؟
    Or did you forget about your friends in the infirmary here? Open Subtitles أم أنكم قد نسيتم أصدقائكم في المشفى هنا؟
    A little girl in the infirmary told his daughter that the chosen one had been arrested. Open Subtitles فتاة صغيرة في المشفى أخبرت ابنته أنه تم إلقاء القبض على المختار
    One time, the warden told me Tedrow was in the infirmary. Open Subtitles أحدى المرات, أخبرني آمر السجن ان "تيدرو" كان في المشفى.
    Both students involved are recuperating in the infirmary. Open Subtitles جميع الطلاب المشاركون يتعافون في المستوصف
    Uh, she was in the infirmary for months, bored out of her skull. Open Subtitles اه، كانت في المستوصف لعدة أشهر، بالملل من جمجمتها.
    And your new living quarters will be located in the infirmary where a nurse will be on duty. Open Subtitles وحجرة نومك ستكون في المستوصف حيث هناك ممرضة ستكون في دوامها
    They're making me miss dress rehearsal to lay down in the infirmary. Open Subtitles هم يصنعون لي تفوت بروفة لالقاء في المستوصف.
    I thought you were in real trouble, but they wouldn't let me see you, so I asked a friend of mine who works in the infirmary to check on you, and ten minutes ago he told me that he's pretty damn sure Open Subtitles لكنهم أبوا أن أراك لذلك طلبت من صديق لي يعمل في العيادة أن يطمئن عليك
    Yeah, well, you didn't count on one thing. He knows I wasn't in the infirmary the whole night. Open Subtitles حسناً لكنك لم تضع أمراً في الحسبان يعلم أنني لم أكن في العيادة طيلة الليل
    [Well, ]Then, how come it showed me in the infirmary when I was sleeping [*comfortably ]in a bed? Open Subtitles اذا كيف أظهرني في المستشفى عندما كنت نائمة في السرير؟
    Then show me the DNA signature of the person in the infirmary at the time of the theft. Open Subtitles اذا أريني تقرير جينات للشخص في المستشفى عند السرقة
    I would love to, but we can't risk Ahmed seeing me before he's in the infirmary. Open Subtitles بكل سرور ولكن لا يمكن أن يراني أحمد قبل أن يكون بالعيادة
    She's gonna be okay, but she's in the infirmary. Open Subtitles ستكون على ما يُرام ، لكنها تتواجد في المُستوصف
    It's the matter that people died because of the medicine made in the infirmary. Open Subtitles هذه حالة حيث مات الناس بسبب الدواءالذى تم صنعه فى العيادة.
    I was supposed to meet you in the infirmary, wasn't I? Open Subtitles كان من المفروض ان التقى بك فى المستوصف اليس كذلك؟
    Too dangerous to house him in the infirmary. Open Subtitles من الخطر وضعه بالمستوصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more