"in the integrated management information system" - Translation from English to Arabic

    • في نظام المعلومات الإدارية المتكامل
        
    • في إطار نظام المعلومات الإدارية المتكامل
        
    • من نظام المعلومات الإدارية المتكامل
        
    Information on endowment, income and expenses is available in the Integrated Management Information System. UN والمعلومات بشأن الهبات والإيرادات والمصروفات متاحة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Reported change of official records in the Integrated Management Information System at UNON UN بلاغ عن تغيير في السجلات الرسمية في نظام المعلومات الإدارية المتكامل في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Financial data is correctly stated in the Integrated Management Information System (IMIS). UN وإدراج البيانات المالية بشكل سليم في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Administrative actions, information and financial data are managed in the Integrated Management Information System (IMIS) of the United Nations through a telecommunications link to the United Nations Office at Geneva (UNOG). UN وتجري إدارة الإجراءات الإدارية والمعلومات والبيانات المالية في إطار نظام المعلومات الإدارية المتكامل للأمم المتحدة من خلال وصلة اتصالات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Current procedures require that the data on those forms must still be captured in the Integrated Management Information System or on other computerized systems. UN وما زالت تستلزم الإجراءات الراهنة ضرورة الحصول على البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل أو غيره من النظم المحوسبة.
    The amount of $8.4 million was produced from the records in the Integrated Management Information System. UN وقد استخرج مبلغ 8.4 مليون دولار من السجلات الموجودة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Funds in the Integrated Management Information System UN الصناديق الموجودة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل
    This was due mainly to delays in updating the leave balances in the Integrated Management Information System by the Human Resources Section of UNITAR. UN ويعزى ذلك أساسا إلى التأخير في استكمال قسم الموارد البشرية في المعهد لأرصدة الإجازات في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Besides the efforts deployed by UNEP on project management, systemic weakness has been noted in the Integrated Management Information System (IMIS) for the biennium. UN وبصرف النظر عن الجهود التي يبذلها برنامج البيئة فيما يتعلق بإدارة المشاريع، لوحظ وجود مواطن ضعف في نظام المعلومات الإدارية المتكامل لفترة السنتين.
    In liaison with the United Nations Office at Nairobi, periodically review the procurement parameters in the Integrated Management Information System to ensure that they reflect the thresholds set in the delegation of authority for procurement and contract management UN بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، القيام باستعراض دوري لبارامترات الشراء في نظام المعلومات الإدارية المتكامل لكفالة أنها تعكس عتبات التفويض في إدارة المشتريات والعقود
    In sum, there is no direct connection between the production data in the Department's databases and the expenditure information recorded in the Integrated Management Information System. UN وباختصار، ليست هناك صلة مباشرة بين البيانات المتعلقة بالإنتاج في قواعد بيانات الدائرة والمعلومات المتعلقة بالنفقات المسجلة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it facilitate the preparation of specifications and the implementation of additional automated controls in the Integrated Management Information System. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تيسر إعداد المواصفات وتنفيذ الضوابط المؤتمتة الإضافية في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    81. UNFIP keeps project fund records separate from the accounting records maintained in the Integrated Management Information System. UN 81 - يفصل الصندوق سجلات أموال المشاريع عن سجلات المحاسبة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Of 14,905 staff members' files in the Integrated Management Information System (IMIS), only 1,200 records contained information on their mother tongue, thus making impossible any analysis or correlation. UN إذ لم تتضمن الملفات الموجودة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل عن 905 14 موظفين، سوى معلومات عن 200 1 موظف فيما يتعلق بلغتهم الأم، فتعذر بذلك إجراء تحليل للمسألة أو إقامة ارتباط بها.
    The Board recommends that the Administration ensure the accuracy and reliability of human resources data in the Integrated Management Information System by coordinating more frequently with executive offices in regard to the corrections or updates to be undertaken. UN ويوصي المجلس بأن تضمن الإدارة دقة وموثوقية بيانات الموارد البشرية في نظام المعلومات الإدارية المتكامل بزيادة وتيرة التنسيق مع المكاتب التنفيذية فيما يتعلق بالتصويبات أو عمليات التحديث التي يتعين إجراؤها.
    The field for professional domicile in the Integrated Management Information System (IMIS) had been completed for some temporary assistance staff members recruited at Headquarters, while at the United Nations Office at Geneva, the field had not been completed for any of the staff members covered by the OIOS audit. UN ويلاحظ أن الحقل الخاص بمحل الإقامة المهني في نظام المعلومات الإدارية المتكامل قد ملء لبعض موظفي المساعدة المؤقتة المعينين في المقر، في حين أن هذا الحقل بقي فارغا لجميع الموظفين المعينين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف الذين شملتهم عملية المراجعة التي أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    2. The present report contains consolidated data and information on the use of consultants and individual contractors during the biennium 2006-2007 as recorded in the Integrated Management Information System (IMIS). UN 2 - ويتضمن هذا التقرير بيانات ومعلومات مجمعة عن استخدام الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد خلال فترة السنتين 2006-2007 كما هي مسجلة في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    The same administrative actions associated with the 100 series appointment are now required for the 300 series, in terms of verifying, establishing and monitoring family status and processing actions in the Integrated Management Information System (IMIS). UN فالآن أصبح مطلوبا للمجموعة 300 نفس الإجراءات المتصلة بالتعيين في إطار المجموعة 100، من حيث التحقق من صحة الحالة الأسرية وإثباتها ورصدها واتخاذ التدابير في إطار نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    (d) Disbursement of funds within the due dates of payments approved in the Integrated Management Information System UN (د) صرف الأموال في المواعيد المقررة للمدفوعات الموافق عليها في إطار نظام المعلومات الإدارية المتكامل
    (d) Disbursement of funds within the due dates of payments approved in the Integrated Management Information System UN (د) صرف الأموال في المواعيد المقررة للمدفوعات الموافق عليها في إطار نظام المعلومات الإدارية المتكامل
    (d) The disbursement of funds within due dates of payments approved in the Integrated Management Information System UN (د) صرف الأموال خلال مواعيدها المحددة للمدفوعات المعتمدة من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    (d) Disbursement of funds within due dates of payments approved in the Integrated Management Information System UN (د) صرف الأموال خلال مواعيدها المحددة للمدفوعات المعتمدة من نظام المعلومات الإدارية المتكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more