"in the internal affairs of any state" - Translation from English to Arabic

    • في الشؤون الداخلية ﻷي دولة
        
    • في الشؤون الداخلية ﻷية دولة
        
    That position should in no way be construed as an attempt to interfere in the internal affairs of any State. UN وأضاف أنه ينبغي ألا يفهم من هذا الموقف أنه محاولة للتدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة.
    Recognizing that the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of any State should be respected in the holding of elections, UN وإذ تقر بأنه ينبغي احترام مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة في إجراء الانتخابات،
    Recognizing that the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of any State should be respected in the holding of elections, UN وإذ تُقر بأنه ينبغي احترام مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة في إجراء الانتخابات،
    Recognizing that the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of any State should be respected in the holding of elections, UN وإذ تقر بوجوب احترام مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة في إجراء الانتخابات،
    As for the situation in the Gulf, Jordan reaffirms its interest in the security of that vital region and its earnest desire to establish strong relations of cooperation based on mutual respect and non-interference in the internal affairs of any State. UN بالنسبة للوضع في الخليج، فإن بلادي تعيد تأكيد اهتمامها بأمن تلك المنطقــة الحيوية وحرصها الشديد على إرساء علاقـــات وطيدة من التعـــاون تقوم علــى الاحترام المتبادل وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷية دولة.
    Recognizing that the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of any State should be respected in the holding of elections, UN وإذ تعترف بوجوب احترام مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة في إجراء الانتخابات،
    Recognizing that the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of any State should be respected in the holding of elections, UN وإذ تعترف بوجوب احترام مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة في إجراء الانتخابات،
    Recognizing that the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of any State should be respected in the holding of elections, UN وإذ تقر بوجوب احترام مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة في إجراء الانتخابات،
    Recognizing that the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of any State should be respected in the holding of elections, UN وإذ تُقر بوجوب احترام مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة في إجراء الانتخابات،
    Recognizing that the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of any State should be respected in the holding of elections, UN وإذ تعترف بوجوب احترام مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷي دولة في إجراء الانتخابات،
    11. Establishment of good and fraternal relations on a basis of good neighbourliness, cooperation with the neighbouring countries in the region, full respect for sovereignty, and non-interference in the internal affairs of any State. UN ١١ - إقامة علاقات أخوية وطيبة على أساس حسن الجوار والتعاون مع الدول المجاورة في المنطقة والاحترام الكامل للسيادة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية ﻷية دولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more