"in the jordan valley" - Translation from English to Arabic

    • في وادي الأردن
        
    • في غور الأردن
        
    • في وادي نهر الأردن
        
    • في منطقة غور الأردن
        
    • وفي وادي الأردن
        
    • وفي غور الأردن
        
    But a neutral UN peacekeeping force in the Jordan Valley is an essential first step to sustainable, long-term peace. Open Subtitles لكن قوات حفظ الأمن للأمم المتحدة في وادي الأردن هي خطوة أولى هامة لسلامٍ ثابت طويل الأمد
    Recent examples include the repeated destruction of Freedom Road in the village of Qarawat Bani Hassan and an agricultural project in the Jordan Valley. UN وتشمل الأمثلة التي وقعت مؤخرا التدمير المتكرر لشارع الحرية في قرية قراوة بني حسان ولمشروع زراعي في وادي الأردن.
    Declarations by the Israeli Government concerning the establishment of new settlements in the Jordan Valley are another cause for alarm. UN كما أن تصريحات الحكومة الإسرائيلية بشأن إقامة مستوطنات جديدة في وادي الأردن هي سبب آخر للانزعاج.
    Furthermore, a security presence would be necessary in the Jordan Valley. UN وعلاوة على ذلك، يصبح الوجود الأمني ضروريا في غور الأردن.
    In short, life is being made increasingly difficult for residents in the Jordan Valley and neighbouring mountain ridges. UN وخلاصة القول إن حياة المقيمين في غور الأردن والتلال المحاذية ما فتئت تتعقد.
    On 26 December 2006, the Government of Israel announced its plans to construct a new illegal settlement in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, namely in the Jordan Valley of the West Bank. UN أعلنت حكومة إسرائيل، في 26 كانون الأول/ديسمبر 2006، عن خطـطـها لبناء مستوطنة غير قانونية جديدة في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية أي في وادي نهر الأردن في الضفة الغربية.
    It also infringed on the Palestinian right to water in the Jordan Valley. UN وانتهكت إسرائيل أيضا حق الفلسطينيين في المياه في وادي الأردن.
    Concern is also now mounting about the eastern part of the wall in the Jordan Valley. UN وهناك قلق متزايد الآن بشأن الجزء الشرقي من الجدار في وادي الأردن.
    The site in the Jordan Valley could be used for the Nablus district or a new site identified, possibly a regional site for Nablus, Qalqiliya and part of Salfit districts. UN يمكن استخدام الموقع الموجود في وادي الأردن لخدمة منطقة نابلس أو تحديد موقع جديد والذي يمكن أن يكون موقعا إقليميا يخدم نابلس وقلقيليه وجزء من مناطق سالفيت.
    At the above-mentioned Knesset meeting, an operations officer of the Central Command confirmed that the army has increased the number of military exercises in the military firing zones in the Jordan Valley. UN وفي جلسة الكنيست التي ورد ذكرها أعلاه، أكد أحد ضباط العمليات التابع لقيادة المنطقة الوسطى أن الجيش زاد من عدد المناورات العسكرية في مناطق الرماية العسكرية في وادي الأردن.
    The Jordan Valley Authority develops and manages water and land resources in the Jordan Valley. UN وتطور سلطة وادي الأردن وتدير موارد المياه والأراضي في وادي الأردن.
    Treated wastewater is mainly used for irrigation in the Jordan Valley. UN وتُستخدم مياه الصرف الصحي المعالَجة بشكل رئيسي للري في وادي الأردن.
    To that end, Japan would continue to support various projects in the Jordan Valley under the Corridor for Peace and Prosperity initiative. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ستواصل اليابان دعم مشاريع مختلفة في وادي الأردن في إطار مبادرة ممر السلام والازدهار.
    Evaluation of the programme on livelihood protection and sustainable empowerment of vulnerable, rural and refugee communities in the Jordan Valley UN تقييم برنامج حماية أسباب المعيشة والتمكين المستدام للمجتمعات الضعيفة والريفية ومجتمعات اللاجئين في وادي الأردن
    This month there was slight improvement in movement in the Jordan Valley. UN وشهد هذا الشهر تحسنا طفيفا في التنقل في غور الأردن.
    Communities in the Jordan Valley, East Jerusalem and the South Hebron Hills were especially exposed to these processes. UN 19- وتعرضت الجماعات المقيمة في غور الأردن والقدس الشرقية وتلال الخليل الجنوبية أكثر من غيرها لهذه العمليات.
    Mid-project and final evaluation: livelihood protection and sustainable empowerment of vulnerable rural and refugee communities in the Jordan Valley UN التقييم في منتصف مدة تنفيذ المشروع وعند انتهائها: حماية سبل كسب العيش والتمكين المستدام لفائدة المجتمعات الريفية ومجتمعات اللاجئين الضعيفة في غور الأردن
    In the OPT, she visited East Jerusalem, Ramallah, Bethlehem, Hebron, communities in the Jordan Valley and the Gaza Strip. UN وزارت في الأرض الفلسطينية المحتلة القدس الشرقية، ورام الله، وبيت لحم، والخليل، والمجتمعات المحلية في غور الأردن وقطاع غزة.
    For instance, according to information submitted to the Special Committee, in the first quarter of 2008 alone, over 120 Palestinian-owned structures were demolished in the Jordan Valley and south Hebron. UN فعلى سبيل المثال، أفادت المعلومات المقدّمة إلى اللجنة الخاصة بأنه في الربع الأول من عام 2008 فقط، تم هدم ما يزيد عن 120 من المباني المملوكة للفلسطينيين في غور الأردن وفي جنوب الخليل.
    A mass immunization campaign against poliomyelitis and measles for children 5 years of age or younger was implemented jointly with the Ministry of Health of Lebanon and subnationally with the Jordan Ministry of Health in the Jordan Valley. UN ونُفّذت حملتان واسعتا النطاق للتحصين ضد شلل الأطفال والحصبة لفائدة الأطفال الذين لا تتجاوز أعمارهم سن الخامسة، واحدة بالاشتراك مع وزارة الصحة في لبنان والأخرى بالاشتراك مع وزارة الصحة في غور الأردن.
    New Israeli measures in the Jordan Valley have prevented almost all Palestinian non-residents who do not work in the area from accessing it. UN وقد حالت التدابير الإسرائيلية الجديدة في وادي نهر الأردن دون وصول جميع الفلسطينيين غير المقيمين تقريبا الذين لا يعملون في المنطقة إليها.
    The Under-Secretary-General expressed deep concern about the ongoing demolition of Palestinian residential and livelihood structures in Area C, particularly in the Jordan Valley and East Jerusalem. UN وأعرب وكيل الأمين العام عن بالغ القلق إزاء استمرار هدم مباني إقامة الفلسطينيين وكسب عيشهم في المنطقة جيم، وعلى الأخص في منطقة غور الأردن والقدس الشرقية.
    She visited Za'atari refugee camp and several communities, and talked to people in the outskirts of Amman and Mafraq and in the Jordan Valley. UN وزارت مخيم الزعتري للاجئين وعدة مجتمعات محلية، وتحدثت مع أشخاص في ضواحي عمان والمفرق وفي وادي الأردن.
    Settlement activities in and around East Jerusalem and in the Jordan Valley were of particular concern. UN وإن أنشطة الاستيطان في القدس وحولها وفي غور الأردن تثير قلقاً خاصاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more