Confirmation of that meeting will appear in the Journal on Friday morning. | UN | وسيرد تثبيت موعد هذه الجلسة في اليومية الصادرة صباح يوم الجمعة. |
All meetings held at Headquarters should be announced in the Journal. | UN | ويجب الإعلان في اليومية عن كافة الاجتماعات المعقودة في المقر. |
Action on the draft resolution is therefore postponed until a later date, to be announced in the Journal. | UN | ومن ثم فقد تم تأجيل البت في مشروع القرار إلى موعد لاحق، سيُعلن عنه في اليومية. |
I saw in the Journal that, with respect to this morning's organizational meeting, we have 45 minutes. | UN | لقد قرأت في اليومية فيما يخص الجلسة التنظيمية لهذا الصباح بأن 45 دقيقة قد خصصت لهذه الجلسة. |
Those events would also be announced in the Journal. | UN | وستنشر هذه الأنشطة أيضاً في يومية الأمم المتحدة. |
In that connection, I wish to inform the Assembly of the following changes, as noted in the Journal. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أبلغ الجمعية بالتغييرات التالية، المنصوص عليها في اليومية. |
The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها. |
The dates for the consideration of reports of the Second, Third and Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided. | UN | وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة حال اتخاذ قرار بشأنها. |
All scheduled meetings will be announced in the Journal of the United Nations. | UN | كما سيُعلن عن جميع الاجتماعات المقرر عقدها في يومية الأمم المتحدة. |
There was an article in the Journal of Chinese Medicine. | Open Subtitles | كان هنالك مقالة في مجلة جورنال أوف تشاينيز مديسن |
I saw an interesting thing in the Journal American. | Open Subtitles | رأيت شيء مثير للأهتمام في جريدة الجورنال الامريكية |
Published in the journal: Orderly and Humane Migration: An Emerging Development Paradigm. | UN | نشر في صحيفة: Orderly and Humane Migration: An Emerging Development Paradigm. |
Both Council Common Position 2009/573/CFSP and Council Regulation (EU) No. 1283/2009 have been published in the Journal. | UN | وقد نشر كل من الموقف المشترك 2009/573/PESC واللائحة رقم 1283/2009 في الجريدة الرسمية للجماعات الأوروبية. |
Dr. Sidman must have been eager to publish that in the Journal. | Open Subtitles | لا بد أن الدكتورة سيدمان كانت متحمسة لنشر هذا في المجلة |
A-anyway, I wouldn't put it in the Journal if it wasn't true. | Open Subtitles | على كل حال لم اكن لاضع هذا في اليوميات مالم يك صحيحا |
in the Journal entry, he said he promised to meet Alison when she came back from her grandmother's. | Open Subtitles | في المذكرات , تقول أنه وعدها أن يقابلها عندما تعود من بيت جدتها |
I don't care what's written in the Journal. | Open Subtitles | لا يهمني ما هو مكتوب في المذكرة. |
The closed meeting of the Committee to discuss the content of the concluding comments would be scheduled for a minimum of 30 minutes, which would be reflected in the Committee's programme of work and in the Journal. | UN | وتقرر أيضا أن يستغرق اجتماع اللجنة المغلق المخصص لمناقشة محتوى التعليقات الختامية مدة لا تقل عن 30 دقيقة، وقد أشير إلى ذلك في برنامج عمل اللجنة وفي اليومية. |