"in the last week" - Translation from English to Arabic

    • في الأسبوع الأخير
        
    • في الأسبوع الماضي
        
    • وفي الأسبوع الأخير
        
    • خلال الأسبوع الأخير
        
    • الاسبوع الماضي
        
    • في الإسبوع الأخير
        
    • في آخر أسبوع
        
    • الأسبوع الماضى
        
    He was transferred multiple times during this period but finally returned to Camp Cropper in the last week. UN ونُقل صاحب البلاغ خلال تلك الفترة مراتٍ عديدة، لكنه أُعيد في النهاية إلى معتقل كروبر في الأسبوع الأخير.
    He was transferred multiple times during this period but finally returned to Camp Cropper in the last week. UN ونُقل صاحب البلاغ خلال تلك الفترة مراتٍ عديدة، لكنه أُعيد في النهاية إلى معتقل كروبر في الأسبوع الأخير.
    123. Additional information was sought with regard to the connectivity test that had been conducted in the last week in January 2000. UN 123 - وطلب تقديم معلومات إضافية فيما يتعلق باختبار التواصل الذي أجري في الأسبوع الأخير من شهر كانون الثاني/يناير 2000.
    We've traversed too many time zones in the last week. Open Subtitles لقد اجتاز الكثير من المناطق الوقت في الأسبوع الماضي.
    21. in the last week of June 2008, the number of manoeuvre units deployed in theatre was reduced by five companies. UN 21 - وفي الأسبوع الأخير من حزيران/يونيه 2008، خُفض عدد وحدات المناورة المنتشرة في ميدان العمليات بخمس سرايا.
    We intend to organize a second round of these meetings, in the same format but focusing on a different set of questions, in the last week of August here in Geneva. UN وإننا عازمون على تنظيم جولة ثانية من هذه الاجتماعات، خلال الأسبوع الأخير من شهر آب/أغسطس هنا في جنيف، تتخذ الشكل نفسه ولكنها تركز على مجموعة مختلفة من المسائل.
    That makes 10 dead nightwalkers in the last week. Open Subtitles هذا يجعل الموتى من سائري الليل 10 في الأسبوع الأخير.
    The project was approved in the last week of January 2011. UN وتمت الموافقة على المشروع في الأسبوع الأخير من كانون الثاني/يناير 2011.
    The second meeting will be held under the lead responsibility of the Netherlands probably in the last week of August. UN وأضاف أن الاجتماع الثاني سيكون تحت المسؤولية الرئيسية لهولندا وسيعقد في الأسبوع الأخير من آب/أغسطس تقريباً.
    The next meeting of the London Group is scheduled to take place in Canberra in the last week of April 2009. UN ومن المتوقع أن ينعقد الاجتماع المقبل لفريق لندن في كانبيرا في الأسبوع الأخير من نيسان/أبريل 2009.
    The regional seminar is scheduled to be held in Costa Rica in the last week of November 2007. UN ومن المقرر عقد الحلقة الدراسية الإقليمية في كوستاريكا في الأسبوع الأخير من تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    A P-4 staff and a General Service staff member joined the mission in the last week of May 2001. UN التحق بالبعثة في الأسبوع الأخير من أيار/مايو 2001 موظف برتبة ف - 4 وآخر من فئة الخدمات العامة.
    Admissible applications will be examined by the Board at its next session, scheduled to take place in the last week of January 2001. UN وسيدرس المجلس الطلبات المقبولة في دورته المقبلة، المقرر عقدها في الأسبوع الأخير من كانون الثاني/يناير 2001.
    Third, among their peers, Political Coordinators collaborate on the finalization of the monthly programme at the monthly luncheon hosted by the incoming Presidency, held in the last week of the preceding month. UN ثالثا، يتعاون المنسقون السياسيون فيما بينهم على وضع الصيغة النهائية للبرنامج الشهري في مأدبة الغداء الشهرية التي يستضيفها الرئيس المقبل، حيث يقيمها في الأسبوع الأخير من الشهر السابق لتوليه الرئاسة.
    Raise your hands if you've done steroids in the last week. Open Subtitles رفع اليدين إذا كنت قد فعلت المنشطات في الأسبوع الماضي.
    He calls the same number six times in the last week. Open Subtitles إذا هو اتصل بنفس الرقم ستة مرات في الأسبوع الماضي
    Precise details, in the last week, what's been cleaned? Open Subtitles بأدق التفاصيل في الأسبوع الماضي ماالذي قمتي بتنظيفه؟
    in the last week of March 1999, these movements were to escalate into an emergency of unprecedented scale and gravity. UN وفي الأسبوع الأخير من آذار/مارس 1999، تصاعدت هذه الحركات لتشكل حالة طوارئ تنطوي على درجة من الخطورة لم يسبق لها مثيل.
    in the last week of March 1999, these movements were to escalate into an emergency of unprecedented scale and gravity. UN وفي الأسبوع الأخير من آذار/مارس 1999، تصاعدت هذه الحركات لتشكل حالة طوارئ تنطوي على درجة من الخطورة لم يسبق لها مثيل.
    The Secretary-General's Humanitarian Envoy, Carolyn McAskie, who had visited Côte d'Ivoire and neighbouring countries in the last week of April, gave a briefing on the humanitarian situation. UN وقدمت مبعوثة الأمين العام للشؤون الإنسانية، السيدة كارولين مكاسكي، التي قامت بزيارة كوت ديفوار والبلدان المجاورة خلال الأسبوع الأخير من شهر نيسان/أبريل، إحاطة إعلامية، بشأن الحالة الإنسانية.
    A lot's happened in the last week, but, you know, this is just the next step. Open Subtitles حدث الكثير الاسبوع الماضي وتعلمين انها تتطلب بعض الوقت
    These are the locations of pet shops the FBI says sold out of snakes in the last week. Open Subtitles هذه المواقع للدكاكين الثلاثة للحيوانات... التي تقول المباحث الفيدراليّة أنّها باعت أفاعي في الإسبوع الأخير
    Shortly after Easter, in the last week of April, the Baroness came back with the children Open Subtitles بعد عيد الفصح بوقت قصير في آخر أسبوع من شهر نيسان عادت البارونة مع أولادها
    I've had nothing on him in the last week. Open Subtitles ليس هناك مايدل على وجوده خلال الأسبوع الماضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more