"in the middle east that have not" - Translation from English to Arabic

    • في الشرق الأوسط التي لم
        
    The Conference calls on all States in the Middle East that have not yet done so to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States so as to achieve its universality at an early date. UN ويدعو المؤتمر جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة إلى الانضمام إليها كدول غير حائزة للأسلحة النووية، وذلك لتحقيق عالميتها في موعد مبكر.
    The Conference calls on all States in the Middle East that have not yet done so to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States so as to achieve its universality at an early date. UN ويدعو المؤتمر جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة إلى الانضمام إليها كدول غير حائزة للأسلحة النووية، وذلك لتحقيق عالميتها في موعد مبكر.
    The Conference encourages all other States in the Middle East that have not yet done so to conclude and bring into force additional protocols as positive steps towards achieving universal application of the IAEA safeguards system. UN ويشجع المؤتمر سائر الدول في الشرق الأوسط التي لم تبرم أو تنفذ بعد البروتوكولات الإضافية بوصفها خطوات إيجابية نحو تحقيق التطبيق الشامل لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى القيام بذلك.
    The Conference encourages all other States in the Middle East that have not yet done so to conclude and bring into force additional protocols as positive steps towards achieving universal application of the IAEA safeguards system. UN ويشجع المؤتمر سائر الدول في الشرق الأوسط التي لم تبرم أو تنفذ بعد البروتوكولات الإضافية بوصفها خطوات إيجابية نحو تحقيق التطبيق الشامل لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى القيام بذلك.
    The Conference encourages all other States in the Middle East that have not yet done so to conclude and bring into force additional protocols as positive steps towards achieving universal application of the IAEA safeguards system. UN ويشجع المؤتمر سائر الدول في الشرق الأوسط التي لم تبرم أو تنفذ بعد البروتوكولات الإضافية بوصفها خطوات إيجابية نحو تحقيق التطبيق الشامل لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى القيام بذلك.
    The Conference calls on all States in the Middle East that have not yet done so to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States so as to achieve its universality at an early date. UN ويدعو المؤتمر جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة إلى الانضمام إليها كدول غير حائزة للأسلحة النووية، وذلك لتحقيق عالميتها في موعد مبكر.
    10. To facilitate the early establishment of a Middle East zone free of weapons of mass destruction, the Conference encourages all States in the Middle East that have not yet done so to sign and ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN 10 - وتيسيرا لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في وقت مبكر، يحث المؤتمر جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم توقع وتصادق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، على القيام بذلك.
    " 9. To facilitate the early establishment of a Middle East zone free of weapons of mass destruction, the Conference encourages all States in the Middle East that have not yet done so to sign and ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN " 10 - وتيسيرا لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط في وقت مبكر، يحث المؤتمر جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم توقع وتصادق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، على القيام بذلك.
    10. To facilitate the early establishment of a Middle East zone free of weapons of mass destruction, the Conference encourages all States in the Middle East that have not yet done so to sign and ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN 10 - وتيسيرا لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط في وقت مبكر، يحث المؤتمر جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم توقع وتصادق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، على القيام بذلك.
    9. To facilitate the early establishment of a Middle East zone free of weapons of mass destruction, the Conference encourages all States in the Middle East that have not yet done so to sign and ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN 9 - وتيسيرا لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط في وقت مبكر، يحث المؤتمر جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم توقع وتصادق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، على القيام بذلك.
    The United Nations General Assembly, in numerous resolutions on the subject of the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East3 as well as on the subject of the risk of nuclear proliferation in the Middle East,4 has called upon all States in the Middle East that have not yet done so to place all their nuclear activities under full-scope IAEA safeguards. UN ودعت الجمعية العامة للأمم المتحدة، في قرارات عديدة عن موضوع إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط(3)، فضلا عن موضوع خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط(4)، جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم تضع جميع أنشطتها النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية أن تفعل ذلك.
    It is noteworthy in that context that the General Assembly has, over the past two decades, called upon all States in the Middle East that have not yet done so -- particularly the only State in the region with nuclear-weapon capabilities -- to adhere without delay to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and to place all its nuclear facilities under full-scope IAEA safeguards. UN ومن الجدير بالذكر في هذا السياق أن الجمعية العامة دعت، من خلال العقدين الماضيين، كل الدول في الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وبخاصة الدولة الوحيدة في المنطقة ذات القدرات المتعلقة بالأسلحة النووية، إلى أن تقوم بذلك دون تأخير، وأن تضع كل منشآتها النووية تحت نظام الضمانات الكاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Moreover, the Conference reaffirmed the urgency and importance of achieving universality of the Treaty and in this context called on those in the Middle East that have not yet done so to accede to the Treaty as nonnuclear-weapon States so as to achieve its universality at an early date. UN علاوة على ذلك، أعاد المؤتمر تأكيد ضرورة وأهمية تحقيق عالمية المعاهدة، وفي هذا السياق، دعا الدول في الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة إلى الانضمام إليها كدول غير حائزة للأسلحة النووية، وذلك لتحقيق عالميتها في موعد مبكر().
    To reaffirm the resolution on the Middle East adopted at the 1995 Review and Extension Conference (as well as the Final Document of the 2000 Review Conference (part I)), which " calls upon all States in the Middle East that have not yet done so, without exception, to accede to the Treaty as soon as possible and to place their nuclear facilities under full-scope International Atomic Energy Agency safeguards " . UN إعادة التأكيد على القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتُمد في عام 1995، في مؤتمر الاستعراض والتمديد عام 1995، فضلا عن الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2000 (الجزء الأول)، اللذين يدعوان " جميع الدول في الشرق الأوسط التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة، أن تفعل ذلك دون استثناء في أقرب وقت ممكن، وأن تُخضِع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more