"in the moonlight" - Translation from English to Arabic

    • في ضوء القمر
        
    • تحت ضوء القمر
        
    • على ضوء القمر
        
    • فى ضوء القمر
        
    • في ضوءِ القمر
        
    • تحت القمر
        
    • ضوء القمر في
        
    in the moonlight and you Hello, mister, and how do you do? Open Subtitles في ضوء القمر وأنت معي أهلا ياسيد وكيف حالك؟ ؟ ؟
    Only in the moonlight he gets to see my face. Open Subtitles سيقدر على رؤية وجهي الآن فقط في ضوء القمر
    I heard you were in the moonlight for Sanderson. Open Subtitles سمعت أنك كنت تحت ضوء القمر تعمل لساندرسن
    Walk on the beach, go down the pier, hold hands in the moonlight. Open Subtitles نمشي على الشاطئ , نذهب للجسر نُمسك بيدينا تحت ضوء القمر.
    He always liked to watched her dance in the moonlight. Open Subtitles انه دائما يحب مشاهدة رقصها على ضوء القمر
    The river looks awfully pretty in the moonlight, doesn't it? Open Subtitles النهر يبدو جميلا جدا فى ضوء القمر أليس كذلك
    Camille, I'd love to see you in the moonlight with your head thrown back and your body on fire. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَراك في ضوءِ القمر الشَعر في الريحِ والجسم في النارِ.
    ♪ Start a new life Shiver in the moonlight Open Subtitles ♪ بدء حياة جديدة الرعشة في ضوء القمر
    I'm most fortunate to come upon such beauty here in the moonlight. Open Subtitles انّي الأكثر حظوظا لرؤية هذا الجمال في ضوء القمر
    Because there in the moonlight, they were having one of those talks. Open Subtitles لأنهما كانا يجريان حديثاً جميلًا في ضوء القمر
    I cut her head off with a shovel, then she did this crazy dance in the moonlight, Open Subtitles وبعدها قامت بتلك الرقصة المجنونة في ضوء القمر
    I like to take long walks on the beach in the moonlight, and make love in the sand. Open Subtitles أحب قضاء بعض الوقت على الشاطئ في ضوء القمر وأمارس الحب في الرمال
    Oh, I know this one. It's the way that they shimmer. On the deck of a billionaire's yacht in the moonlight. Open Subtitles أعرف هذا ، إنّها الطريقة التي يظهر بها الملياردير على يخته في ضوء القمر
    Going to a love hotel or walking in the moonlight won't do it. Open Subtitles الذهاب إلى فندق الحبّ.. أو السير تحت ضوء القمر لن يجدي نفعاً
    What are you doing alone in the moonlight? Open Subtitles ولكن ما الذى تفعليه وحدك تحت ضوء القمر ؟
    But just put it in the moonlight and turn that center piece. Open Subtitles ولكن ضعها تحت ضوء القمر وأدر تلك القطعة في المنتصف
    She also liked walks in the moonlight on the beach. Open Subtitles وأحبَّت التنزُه على الشاطئ تحت ضوء القمر
    She wants me to read books and walk with her in the moonlight, along the river. Open Subtitles إنها تريدني أن أقرأ الكتب وأتمشى معها تحت ضوء القمر على حدّ النهر
    As I emerged, my moist skin glistened like diamonds in the moonlight. Open Subtitles كما ظهر جسمي الرطب اللامع كـ الألماس على ضوء القمر .. لقد إقترب إلي
    I want to find a nice girl and settle down and have kids and dance with them in the moonlight and everything. Open Subtitles ,أريد إيجاد فتاة لطيفة أستقر و أن أنجب أطفالاً ,و أرقص معهم على ضوء القمر و كل شيء
    Oh, I see you, your beautiful, pale face, looking radiant in the moonlight. Open Subtitles ايتها الوجه الجميل يا من تبدين مشعة فى ضوء القمر
    So our guy and girl grab a blanket; have a little fun in the moonlight. Open Subtitles لذا رجلنا وبنتنا يَمْسكانِ a بطانية؛ لَهُ a قليلاً مرح في ضوءِ القمر.
    Honeymoon of your dreams would be a village, and dance barefoot in the moonlight. Open Subtitles فكرتي عن شهر العسل المثالي هو المكوث في قرية بدائية وأرقص حافية تحت القمر
    A bottle in the moonlight I thought might be arty but just looks weird. Open Subtitles ضوء القمر في زجاجة إعتقدت أنها ستكون فنيّةً ولكنها بدت غريبة وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more