"in the morning of" - Translation from English to Arabic

    • في صباح
        
    • صباح يوم
        
    • وفي صباح
        
    • وفي صبيحة يوم
        
    • في الصباح الباكر من
        
    • في صبيحة
        
    The inaugural high-level plenary meeting will be held in the morning of the first day. UN وستُعقد الجلسة العامة الافتتاحية الرفيعة المستوى في صباح اليوم الأول.
    As I stand here, I recall those turbulent days seven years ago when we stood shaken by the terrorist acts in the morning of 11 September 2001. UN وإذ أقف هنا، أتذكر تلك الأيام المضطربة قبل سبع سنوات، عندما أذهلتنا الأعمال الإرهابية في صباح 11 أيلول/سبتمبر 2001.
    " Early in the morning of 6 February 2000, the premises of the Honorary Consulate-General of Austria in Malmö was damaged. UN " في ساعة مبكرة من صباح يوم 6 شباط/فبراير 2000، لحقت أضرار بمبنى القنصلية العامة الفخرية للنمسا في مالمو.
    Beginning in the morning of 12 January, the whole team having been assembled, the inspectors proceeded to conduct inspections at seven sites. UN وابتداء من صباح يوم ١٢ كانون الثاني/يناير، وبعد أن اجتمع كامل الفريق، اتجه المفتشون ﻹجراء عمليات التفتيش في سبعة مواقع.
    in the morning of the same day on which the attack took place, he had been threatened at the headquarters of the Second Infantry Brigade of Santa Ana. UN وفي صباح نفس اليوم الذي تعرض فيه لذلك الاعتداء وجه إليه تهديد في مقر قيادة اللواء الثاني مشاة في سانتا أنا.
    in the morning of 28 April 1993, following massive artillery preparation, Armenian units launched an attack on the settlements of Galachilar, Elki, Khydyrly and Giyasly in the Agdam district east of Karabakh. UN وفي صباح ٢٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣، وعلى إثر استعدادات هائلة بالمدفعية، استهلت الوحدات اﻷرمينية هجوما على مستوطنات في غالاتشيلار، والكي، وخيديرلي وغياسلي في منطقة اغدام الواقعة إلى الشرق من كاراباخ.
    52. in the morning of 19 May 2007, in Kiseguru, in the territory of Rutshuru, armed men belonging to FDLR opened fire on a lorry carrying several passengers. UN 52 - وفي صبيحة يوم 19 أيار/مايو 2007، فتح رجال مسلحون من جماعات القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في كيسي غوري، إقليم روتشورو، النار على شاحنة تقل عدة مسافرين.
    A welcoming ceremony will be held to mark the opening of the Bali Conference in the morning of Monday, 3 December. UN 1- سيقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر بالي في صباح يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر.
    A welcoming ceremony will be held to mark the opening of the Bali Conference in the morning of Monday, 3 December. UN 1- يقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر بالي في صباح يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر.
    2.6 The author states that, in the morning of 3 April 1985, he went to the police station, because he had heard that the police were looking for him. UN ٢-٦ وقال مقدم البلاغ إنه ذهب إلى مخفر الشرطة في صباح ٣ نيسان/أبريل ٥٨٩١، ﻷنه كان قد سمع أن الشرطة تبحث عنه.
    in the morning of Wednesday, 18 December 2002, the General Assembly will consider the reports of the Third Committee. UN في صباح الأربعاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، ستنظر الجمعية العامة في تقارير اللجنة الثالثة.
    In Cyahafi district, the massacres began in the morning of Thursday 7 April. UN وبدأت المذابح في حي سياها في صباح يوم الخميس الواقع في ٧ نيسان/ابريل.
    The lawyer attached to the complaint an affidavit by one of the detainees who claimed that in the morning of the day after the second attack on the No. 18 bus in Jerusalem, a group of policemen had beaten him and other detainees. UN وأرفق المحامي بالشكوى إفادة خطية بقسم من أحد المحتجزين الذي ادعى بأنه في صباح اليوم التالي للهجوم الثاني على الحافلة رقم ١٨ في القدس قامت مجموعة من الشرطة بضربه وضرب غيره من المحتجزين.
    The mission arrived at Bujumbura in the morning of 13 August 1994. UN وقد وصلت البعثة إلى بوجمبورا، بوروندي، صباح يوم ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    The court also stated that there were no scratches on her son's face in the morning of 11 July 2000. UN وقالت المحكمة أيضاً إن الخدوش لم تكن موجودة على وجه الابن صباح يوم 11 تموز/يوليه 2000.
    in the morning of 20 March 2001, he and Mr. I. L. were transferred to the temporary confinement ward (IVS) of Gatchina city, where Mr. V. V. drew up their respective arrest and personal search reports. UN وفي صباح يوم 20 آذار/مارس 2001، تم نقله هو والسيد أ. ل. إلى مركز الاحتجاز المؤقت في مدينة غاتشينا حيث رفع السيد ف. ف.
    in the morning of 14 July, the investigator K. visited him and asked him whether he had changed his mind as to the retraction of the confession. UN وفي صباح 14 تموز/يوليه، زاره المحقق ك. وسأله ما إذا كان غيَّر رأيه بخصوص التراجع عن الاعتراف.
    in the morning of 6 September 1999, he was discovered dead in his room. UN وفي صباح يوم 6 أيلول/سبتمبر 1999، عُثر عليه ميتاً في غرفته.
    in the morning of 20 July 2008, the investigating officer brought a written testimony to be signed; on this occasion, the complainant saw the ex officio lawyer assigned to him for the first time. UN وفي صبيحة يوم 20 تموز/ يوليه 2008، أحضر ضابط التحقيق معه شهادة مكتوبة يطلب التوقيع عليها؛ وفي هذه المناسبة، رأى صاحب الشكوى للمرة الأولى المحامي الذي عُيّن له تلقائياً.
    I fell unconscious due to a serious attack of brain haemorrhaging early in the morning of last 16 February. UN فقد سقطت فاقدا الوعي بسبب إصابتي الخطيرة بنزف دماغي في الصباح الباكر من نهار 16 شباط/فبراير الماضي.
    The Committee held two meetings, in the morning of 9 April 2013 and the afternoon of 12 April 2013. UN وعقدت اللجنة جلستين في صبيحة 9 نيسان/أبريل 2013 وعشية 12 نيسان/ أبريل 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more