"in the msar" - Translation from English to Arabic

    • في منطقة مكاو الإدارية الخاصة
        
    • في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة
        
    • في ماكاو
        
    • وفي منطقة ماكاو الإدارية الخاصة
        
    Implementation of the provisions established by the Convention in the MSAR UN تنفيذ أحكام الاتفاقية في منطقة مكاو الإدارية الخاصة
    part II - IMPLEMENTATION OF THE PROVISIONS established by the CONVENTION in the MSAR UN الفرع الثاني - تنفيذ أحكام الاتفاقية في منطقة مكاو الإدارية الخاصة
    Nevertheless, it is worth stressing that the recognition of a woman's role in society has been improving positively in the MSAR. UN 86 - مع ذلك ينبغي تأكيد أن الاعتراف بدور المرأة في المجتمع يتحسن في منطقة مكاو الإدارية الخاصة.
    Female prisoners have access to same health care as other women in the MSAR. UN وتتوفر للسجينات نفس الرعاية الصحية المتاحة للنساء الأخريات في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    5. Indeed, in the MSAR, discrimination, on any basis, is forbidden, and affirmative measures are allowed. UN 5- ويُحظر بالفعل في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة ممارسة التمييز على أي أساس كان ويُسمح باتخاذ التدابير الإيجابية.
    Secondly, protection is ensured, as far as possible, to all persons without distinction in the MSAR, and special protection is granted to persons at risk and to victims of violent crimes. UN ثانياً، تكفل الحماية بقدر الإمكان لجميع الأشخاص دون تمييز في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة وتُمنح الحماية الخاصة للأشخاص المعرضين للخطر ولضحايا جرائم العنف.
    As mentioned above, women occupy some of the most important political and public positions in the MSAR. UN 123 - كما ذكر آنفاً تشغل النساء عدداً من أهم المناصب السياسية والعامة في منطقة مكاو الإدارية الخاصة.
    in the MSAR, there are women athletes, referees, and presidents of sports clubs. UN 163 - توجد في منطقة مكاو الإدارية الخاصة رياضيات ومُحكمات ومديرات لنوادٍ رياضية.
    in the MSAR, the social welfare systems differ in the private and public sectors. UN 181 - في منطقة مكاو الإدارية الخاصة تختلف نظم الرعاية الاجتماعية في القطاع الخاص عنها في القطاع العام.
    in the MSAR, there is no discrimination against women concerning health matters. UN 191 - لا يوجد في منطقة مكاو الإدارية الخاصة أي تمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالأمور الصحية.
    Agriculture activities have no expression in the MSAR and, therefore, the distinction between rural and urban women does not exist. UN 218 - لا توجد في منطقة مكاو الإدارية الخاصة أنشطة زراعية ولذا فإنه لا يوجد تمييز بين النساء الريفيات والنساء الحضريات.
    As thoroughly explained, in the MSAR, all human beings are considered equal before the Law. UN 220 - كما شرح بدقة فإن جميع البشر يعتبرون سواسية أمام القانون في منطقة مكاو الإدارية الخاصة.
    Although prostitution is not a crime in the MSAR, the activities of exploitation of prostitution are typified under various autonomous crimes. UN 105 - على الرغم من أن الدعارة ليست جريمة في منطقة مكاو الإدارية الخاصة فإنه يرد وصف أنشطة استغلال الغير ضمن عدة جرائم مستقلة.
    67. There is no death penalty, neither life imprisonment in the MSAR. UN 67- ليس هناك من عقوبة للإعدام أو للسجن مدى الحياة في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    73. At present, the following human rights and related treaties are applicable in the MSAR. UN 73- تسري في الوقت الحالي المعاهدات التالية لحقوق الإنسان وما إليها في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    74. At present, the following Conventions of the International Labour Organization are applicable in the MSAR. UN 74- تسري الاتفاقيات التالية لمنظمة العمل الدولية في الوقت الراهن في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    China's notification in respect to the MSAR also refers to the specific modalities of application of the Convention in the MSAR: UN يشير إخطار الصين فيما يتعلق بمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة أيضاً إلى الطرائق المحددة لتطبيق الاتفاقية في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة:
    76. At present, the following Hague Conventions are applicable in the MSAR. UN 76- تسري اتفاقيات لاهاي التالية في الوقت الراهن في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة.
    21. Results from the By-census 2006 revealed that the number of households in the MSAR totalled 159,412, up by 18.1% over the Census 2001. UN 21- كشفت نتائج التعداد الجزئي لعام 2006 أن عدد الأسر المعيشية في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة بلغ 412 159 أسرة، أي بزيادة قدرها 18.1 في المائة عن تعداد عام 2001.
    Intellectual property is fully protected in the MSAR legal system. UN 1211- ويحمي النظام القانوني في ماكاو الملكية الفكرية حماية تامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more