"in the murder" - Translation from English to Arabic

    • في قتل
        
    • في جريمة القتل
        
    • في مقتل
        
    • في القتل
        
    • في جريمة قتل
        
    • في اغتيال
        
    • في عملية القتل
        
    • في الجريمة
        
    • في عملية الاغتيال
        
    • في حادث اغتيال
        
    • فى مقتل
        
    • في قتلِ
        
    • عن القتل العمد
        
    During the trial, an erroneous broadcast stated that the author had admitted to taking part in the murder of Higgs. UN وخلال المحاكمة ذكرت إذاعة مخطئة أن الشاكي اعترف باشتراكه في قتل هيغز.
    The Government has been earnest in bringing to justice any criminals involved in the murder or assault on journalists. UN وتعمل الحكومة بجد على تقديم أي مجرم متورط في قتل صحفيين أو الاعتداء عليهم إلى العدالة.
    They informed the author that there was information implicating him in the murder and suggested that he make a voluntary statement. UN وأبلغ هؤلاء صاحب البلاغ بورود معلومات تشير إلى تورطه في جريمة القتل العمد وأشاروا عليه بأن يدلي بأقواله طوعاً.
    The police officers allegedly intended to force him to confess guilt in the murder of two policemen. UN ويُدّعى أن أفراد الشرطة كانوا يعتزمون إرغامه على الاعتراف بتورطه في مقتل شرطيين.
    He submits he made a mistake using the term alibi, in fact he meant that he did not participate in the murder. UN وقال إنه أساء التعبير حول عدم وجوده في مكان الجريمة، وأن ما قصده في الواقع هو أنه لم يشارك في القتل.
    Well, I didn't want to believe it at first, but, um, she's become one of my primary suspects in the murder of Tyler Malone. Open Subtitles حسنا , لم أرغب بتصديق ذلك في البداية لكن .. ,لقد أصبحت واحدة من المشتبه بهم الأساسيين في جريمة قتل تايلور مالون
    Italy enquired about the results of the investigations conducted so far in the murder of women in Ciudad Juárez. UN واستفسرت إيطاليا عن نتائج التحقيقات التي أجريت حتى الآن في اغتيال النساء في مدينة سيوداد خواريث.
    Fanmi Lavalas accused him and unnamed police officers of involvement in the murder. UN واتهمه فانمي لافالاس، هو وضباط شرطة لم يسمﱢهم، بالتورط في عملية القتل.
    There is no romance in death and there is no honour in the murder of women. UN فليس هناك غرام في الموت وليس هناك شرف في قتل النساء.
    What triumph can there be in the murder and disfiguring of innocent people? UN فأي انتصار يكمن في قتل وتشويه اﻷبرياء؟ من الواضح أن هذا نتــــاج عقول مريضة.
    So Cyrus Beene is a suspect in the murder of his running mate? Open Subtitles اذا، سايروس بين هو المشتبه فيه في قتل زميله المترشح؟
    New evidence that would exonerate Grace Atwood in the murder of Molly Ryan. Open Subtitles أدلة جديدة من شأنها أن تبرئة غريس أتوود في قتل مولي ريان.
    There's evidence to indicate that he was involved in the murder of three police officers. Open Subtitles هناك أدلة تشير إلى انه متورط في قتل ثلاثة من ضباط الشرطة
    They informed the author that there was information implicating him in the murder and suggested that he make a voluntary statement. UN وأبلغ هؤلاء صاحب البلاغ بورود معلومات تشير إلى تورطه في جريمة القتل العمد وأشاروا عليه بأن يدلي بأقواله طوعاً.
    In the statement, the author admitted participating in the murder and implicated Dennie Chaplin and Howard Malcolm. UN واعترف صاحب البلاغ في البيان باشتراكه في جريمة القتل وورط معه ديني تشابلن وهوارد مالكولم.
    He reiterates that the investigators forced his son to confess guilt in the murder. UN وكرر تأكيده بأن المحققين أرغموا ابنه على الاعتراف بذنبه في جريمة القتل.
    I'm chasing - it's complicated - but I'm chasing DS John Wadsworth, who I believe has been involved in the murder of Vicky Fleming.' Open Subtitles ولكن انا اطارد المحقق جون وادزورث الذي اعتقد بأنه مشارك في مقتل فيكي فليمنج
    Which goes to support my belief that six years ago, in the murder of Jarrod Ochoa, a known meth addict, the medical examiner grossly miscalculated the time of death. Open Subtitles والذي يدعم توقعاتي بانه قبل 6 سنوات في مقتل جارود اتشوا مدمن الميتامفيتامين المعروف الفاحص الطبي
    Further, it is submitted that the police distributed a passport photograph of the author to the press, which was used to implicate him in the murder. UN ويقول باﻹضافة إلى هذا إن الشرطة وزعت على الصحافة صورة فوتوغرافية لجواز سفر الشاكي استخدمت في إشراكه في القتل.
    You're under arrest for the participation in the murder Open Subtitles أنّك رهن الإعتقال لأشتراكك .. في جريمة قتل
    She is accused of involvement in the murder of Mr. Pierre Ruyange. UN وتُتهم بالمشاركة في اغتيال السيد بيير رويانغ.
    5.2 According to the author, her son presented himself to the police to report the crime, explaining that he did not take part in the murder. UN 5-2 وتفيد صاحبة البلاغ بأن ابنها سلَّم نفسه للشرطة للإبلاغ عن الجريمة، موضحاً أنه لم يشترك في عملية القتل.
    Proves one thing. This was the getaway car used in the murder. Open Subtitles هذا يبرهن شئ واحد,أن هذه كانت سيارة الهروب المستخدمة في الجريمة
    And on 25 August 1995, Gerard Gustave, also known as Zimbabwe, received a life sentence for his part in the murder. UN أما المدعو جيرار غوستاف، المعروف باسم زمبابوي المتهم أيضا في عملية الاغتيال هذه، فقد حكم عليه بالسجن المؤبد على اثر محاكمته، في ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    32. The judiciary came in for criticism following revelations in the Haitian press, confirmed by the Minister of Justice, about the release of a man called Marcel Morissaint, a suspect in the murder of Minister of Justice Guy Malary. UN ٢٣- وقد أثار فضح الصحافة الهايتية )الذي أثبته وزير العدل( ﻹطلاق سراح المدعو مارسيل موريسان، المشتبه به في حادث اغتيال وزير العدل، غي مالاري، رد فعل انتقاديا ووجهت به مؤسسة القضاء.
    So, that makes you the lead suspect in the murder of Tyler Wilkes. Open Subtitles اذا هذا يجعلك المشتبه به الرئيسى فى مقتل تايلر ويلكس
    Both suspects in the murder of two guards. Open Subtitles كلاالمشتبهبهم في قتلِ حارسين.
    The judges established the responsibility of the Minister of the Interior and the Director of the National Police, among others, in the murder. UN وقررت القاضيتان مسؤولية وزير الداخلية ومدير الشرطة الوطنية، ضمن آخرين، عن القتل العمد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more