"in the next overview report" - Translation from English to Arabic

    • في تقرير الاستعراض العام المقبل
        
    • في تقرير الاستعراض المقبل
        
    • في التقرير الاستعراضي المقبل
        
    • ذلك في سياق التقرير الاستعراضي المقبل
        
    • في تقرير الاستعراض القادم
        
    • في التقرير الشامل المقبل
        
    • في التقرير الاستعراضي التالي للجنة
        
    • في سياق تقريره الاستعراضي المقبل
        
    • في سياق تقرير الاستعراض العام المقبل
        
    The Committee requests that this issue be addressed in the next overview report to the General Assembly on peacekeeping operations. UN وتطلب اللجنة أن يجري تناول هذه المسألة في تقرير الاستعراض العام المقبل إلى الجمعية العامة بشأن عمليات حفظ السلام.
    Results achieved in that regard should be reported in the next overview report. UN وينبغي الإبلاغ عن النتائج المحققة في هذا الصدد في تقرير الاستعراض العام المقبل.
    The Committee reiterates its request and expects that information will be presented in the next overview report of the Secretary-General. UN وتكرر اللجنة تأكيد طلبها وتتوقع أن يقوم الأمين العام في تقرير الاستعراض العام المقبل بتوفير تلك المعلومات.
    The Secretary-General should apply lessons learned in this regard and report in the next overview report on the measures taken and the results achieved. UN وينبغي للأمين العام أن يطبق الدروس المستفادة في هذا الصدد ويبلِّغ في تقرير الاستعراض المقبل عما اتُخذ من تدابير وتحقق من نتائج.
    The Committee requests that information on the status of their completion be included in the next overview report on peacekeeping operations. UN وتطلب اللجنة بأن تدرج معلومات عن حالة إنجازها في التقرير الاستعراضي المقبل عن عمليات حفظ السلام.
    The Committee looks forward to examining the outcome of that analysis in the next overview report. UN وتتطلّع اللجنة إلى دراسة نتائج ذلك التحليل في تقرير الاستعراض العام المقبل.
    Detailed information on the results of the assessment and the measures taken to respond to them should be provided in the next overview report. UN وينبغي تقديم المعلومات المفصلة عن نتائج التقييم والتدابير المتخذة لمعالجتها في تقرير الاستعراض العام المقبل.
    It recommends therefore that the in-house solution be implemented as a matter of priority and that details concerning its implementation, the required interface with Umoja and its impact be included in the next overview report. UN ولذلك توصي بأن يتم تنفيذ الحل المصمم داخليا على سبيل الأولوية، وبأن يتم إدراج التفاصيل المتعلقة بتنفيذ هذا الحل والوصلات البينية المطلوبة لربطه بنظام أوموجا وتأثيره في تقرير الاستعراض العام المقبل.
    The Committee looks forward to receiving additional details on the implementation and impact of the electronic fuel management system in the next overview report of the Secretary-General. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي تفاصيل إضافية بشأن تنفيذ وتأثير النظام الإلكتروني لإدارة الوقود في تقرير الاستعراض العام المقبل للأمين العام.
    The Committee believes that the matter should be subjected to more detailed analysis and the results reported in the next overview report on human resources management. UN وتعتقد اللجنة أنه ينبغي إجراء المزيد من التحليل المفصل في هذا الشأن والإبلاغ عن النتائج المحصلة في تقرير الاستعراض العام المقبل عن إدارة الموارد البشرية.
    In addition, the Committee believes that a more thorough analysis of the effectiveness of external training initiatives in peacekeeping missions is merited and such analysis should be included in the next overview report. UN وبالإضافة إلى ذلك، ترى اللجنة أنه يجدر القيام بتحليل أكثر استفاضة لفعالية مبادرات التدريب الخارجي في بعثات حفظ السلام، وينبغي أن يدرج هذا التحليل في تقرير الاستعراض العام المقبل.
    The Committee requests that the selected performance indicators, together with the related baseline data, be included in the next overview report to the General Assembly. UN وتطلب اللجنة أن يتم إدراج مؤشرات الأداء المختارة، إلى جانب البيانات الأساسية ذات الصلة، في تقرير الاستعراض العام المقبل إلى الجمعية العامة.
    The Committee requests that an analysis of the Tiger team experience be provided in the next overview report. UN وتطلب اللجنة تقديم تحليل لتجربة فريق المساعدة الخاص في تقرير الاستعراض المقبل.
    The Committee requests that follow-up information on this issue be provided in the next overview report of the Secretary-General on peacekeeping operations. UN وتطلب اللجنة الاستشارية أن ترد متابعة المعلومات المتعلقة بهذا الموضوع في تقرير الاستعراض المقبل للأمين العام عن عمليات حفظ السلام.
    The Committee trusts that information concerning their development and application, and the resulting benefits, will be included in the next overview report of the Secretary-General. UN واللجنة على ثقة بأن المعلومات المتعلقة بوضع هذه المؤشرات وتطبيقها، وما ينجم عن ذلك من فوائد، ستدرج في تقرير الاستعراض المقبل للأمين العام.
    The Committee expects that information on these elements will be included in the next overview report to the General Assembly on peacekeeping operations. UN وتنتظر اللجنة أن تدرج معلومات عن هذه العناصر في التقرير الاستعراضي المقبل الذي سيقدم إلى الجمعية العامة عن عمليات حفظ السلام.
    The Committee requests that the collection of such data be initiated as a matter of urgency and expects that information will be included in the next overview report on peacekeeping operations. UN وتطلب اللجنة الشروع في جمع هذه البيانات على سبيل الاستعجال وتنتظر أن تدرج المعلومات في التقرير الاستعراضي المقبل عن عمليات حفظ السلام.
    The results should be included in the next overview report on peacekeeping operations. UN وينبغي أن تدرج النتائج في تقرير الاستعراض القادم عن عمليات حفظ السلام.
    The Advisory Committee trusts that progress in the implementation of human resources action plans in the peacekeeping operations will be reported in the next overview report. UN واللجنة الاستشارية على ثقة من أنه سيبلَّغ في التقرير الشامل المقبل عن التقدم المحرز في تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في عمليات حفظ السلام.
    65. The Committee stressed the importance of continuing the efforts of the Secretary-General, including in his capacity as Chairman of ACC, in mobilizing and coordinating assistance to countries invoking Article 50 of the Charter and requested him to continue those efforts and report on the outcome thereon in the next overview report of ACC. UN ٦٥ - وأبرزت اللجنة أهمية مواصلة جهود اﻷمين العام، بصفته أيضا رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، لتعبئة وتنسيق تقديم المساعدة إلى البلدان استنادا إلى المادة ٥٠ من الميثاق، وطلبت اللجنة إليه مواصلة هذه الجهود والافادة عن نتائجها في التقرير الاستعراضي التالي للجنة التنسيق اﻹدارية.
    108. In paragraph 36 of its resolution 65/289, the General Assembly underlined the need for improvements in the management of ground transportation in order to achieve maximum operational efficiency, and urged the Secretary-General to accelerate and strengthen his efforts in that regard and to submit concrete proposals in the next overview report on the financing of the United Nations peacekeeping operations. UN 108 - في الفقرة 36 من القرار 65/289، أكدت الجمعية العامة ضرورة قيام الأمم المتحدة بتحسين إدارتها لعمليات النقل البري بهدف تحقيق أقصى قدر ممكن من الكفاءة التشغيلية، وحثّت الأمين العام على أن يُعجل بجهوده في هذا الصدد وأن يعززها، وطلبت إليه تقديم اقتراحات ملموسة في سياق تقريره الاستعراضي المقبل عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The Committee requests that information on the utilization of the roster for recruitment for peacekeeping operations be provided in the next overview report of the Secretary-General to the General Assembly. UN وتطلب اللجنة تقديم معلومات عن استخدام القائمة لاستقدام موظفين للعمل في عمليات حفظ السلام، في سياق تقرير الاستعراض العام المقبل الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more