"in the office of programme planning" - Translation from English to Arabic

    • في مكتب تخطيط البرامج
        
    • بمكتب تخطيط البرامج
        
    • التابعة لمكتب تخطيط البرامج
        
    The Committee welcomes the efforts to achieve efficiency gains in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN وترحب اللجنة بالجهود المبذولة لتحقيق الكفاءة في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Audit of arrangements for global banking and investment management in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts UN مراجعة ترتيبات إدارة الأعمال المصرفية والاستثمارات العالمية في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    This has imposed an additional burden on serving staff already under pressure owing to the increased workload generated by peace-keeping activities, and in particular in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN وهذا فرض عبئا إضافيا على الموظفين القائمين بالعمل الذين يتعرضون فعلا للضغط من جراء عبء العمل المزداد المولد بفعل أنشطة حفظ السلام، ولا سيما في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    It was not justifiable, for instance, to finance all posts in the Peacekeeping Financing Division in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts through the support account. UN فليس من المبرر على سبيل المثال تمويل جميع الوظائف في شعبة تمويل حفظ السلام في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات عن طريق حساب الدعم.
    32. The Programme Planning and Budget Division in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, prepared clear instructions for the programme budget for the biennium 2002-2003. UN 32 - وأعدت شعبة تخطيط البرامج والميزانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات تعليمات واضحة بشأن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003.
    94. Decides to establish two P-4 and two P-3 posts in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts; UN ٩٤ - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف - ٤ ووظيفتين برتبة ف - ٣ في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات؛
    In parallel, users in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts were given access to copies of the offices away from Headquarters databases. UN وتزامنا مع ذلك، أتيح للمستعملين في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات سبل الحصول على نسخ من قواعد بيانات المكاتب الواقعة خارج مقر الأمم المتحدة.
    The Advisory Committee recommends against approval of this post, as its functions can be carried out with the resources currently available in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على هذه الوظيفة، حيث أن من الممكن القيام بمهامها بالموارد المتاحة حاليا في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    The Committee notes that, in addition to the temporary IMIS posts in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, there is a Systems Control Unit in the Programme Planning and Budget Division. UN وتلاحظ اللجنة أنه، بالإضافة إلى وظائف نظام المعلومات الإدارية المتكامل المؤقتة في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، هناك وحدة لمراقبة النظم في شعبة تخطيط البرامج والميزانية.
    94. Decides to establish two P-4 and two P-3 posts in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts; UN ٩٤ - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف - ٤ ووظيفتين برتبة ف - ٣ في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات؛
    The Peace-keeping Financing Division in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts has the responsibility for preparing and submitting the Secretary-General's budgets for peace-keeping operations to the General Assembly. UN وتتولى شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولية إعداد الميزانيات التي يضعها اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام وتقديمها إلى الجمعية العامة.
    The Budget Division in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts is responsible for assessing the requested level of resource requirements and the validity of the justifications submitted to support it. UN وتتولى شعبة الميزانية، في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، مسؤولية تقييم المستوى المطلوب من الاحتياجات من الموارد وصحة التبريرات المقدمة كسند لذلك.
    The implementation of the Integrated Management Information System will, in addition to providing management with timely and accurate data, result in a reduction of posts in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN كما أن تنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، باﻹضافة إلى إمداد اﻹدارة بالبيانات الدقيقة في الوقت المناسب، سيؤدي الى تخفيض عدد الوظائف في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    The budget proposal for 2005 in the amount of $7,747,710, currently under review in the Office of Programme Planning Budget and Accounts, provides for 27 Professional and 7 General Service posts. UN ويغطي مقترح ميزانية عام 2005، البالغ 710 747 7 دولارات، والذي يجري استعراضه حاليا في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، نفقات 27 وظيفة من الفئة الفنية و7 وظائف من فئة الخدمات العامة.
    That policy also applied to any requisitions made by a chief procurement officer, regardless of whether the person acting in that capacity was the Assistant Secretary-General in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts or the Office of Central Support Services. UN كما أنها تسري على أيّ طلبات شراء يجريها أحد كبار موظفي المشتريات، بصرف النظر عما إذا كان ذلك الشخص الذي يتصرف بتلك الصفة هو الأمين العام المساعد في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أو في مكتب خدمات الدعم المركزية.
    VIII.25 The establishment of one D-1 post is proposed to head the Financial Information Operations Service, which would consolidate fragmented information technology services in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN ثامنا - 25 يُقترح إنشاء وظيفة برتبة مد-1 لترأس دائرة عمليات المعلومات المالية، مما سيساهم في تعزيز دمج الدوائر المجزأة لتكنولوجيا المعلومات في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    None of the permanent staff members with the requisite qualifications in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts or in the Department of General Assembly Affairs and Conference Services can be redeployed from their current duties for this purpose at this time. UN ولا يمكن في الوقت الراهن إعفاء أي من الموظفين الدائمين ذوي المؤهلات اللازمة في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أو في إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات من واجباتهم الحالية للعمل في ذلك الغرض.
    The Office of Internal Oversight Services (OIOS) confirmed that the Department of Peacekeeping Operations prepared progress reports and noted that the head of the Liquidation Unit routinely held informal discussions with his counterpart in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts on relevant matters. UN أكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن إدارة عمليات حفظ السلام تعد تقارير مرحلية ولاحظ أن رئيس وحدة التصفية يجري مناقشات غير رسمية مع نظيره في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بشأن المسائل ذات الصلة.
    (a) Establishment of 2 P-4 and 2 P-3 posts in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts UN )أ( إنشــاء وظيفتيــن من الرتبـة ف - ٤ ووظيفتين من الرتبة ف - ٣ في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    (l) Establishment of 2 P-4 and 2 P-3 posts in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts UN )ل( إنشاء وظيفتين من الرتبة ف - ٤ ووظيفتين من الرتبة ف - ٣ في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    40. Mr. Moffat (Officer-in-Charge of the Economic, Social and Human Rights Service in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts), introducing the report of the Secretary-General on the financial viability of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) (A/60/360), said that UNITAR resources remained unstable. UN 40 - السيد موفات (الموظف المسؤول عن دائرة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والإنسانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات): قال، عند تقديمه لتقرير الأمين العام عن السلامة المالية لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (A/60/360)، إن موارد المعهد أصبحت غير مستقرة.
    284. in the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, the Peacekeeping Financing Division reviews the proposal for the creation of new posts under the support accounts. UN 284 - وتقوم شعبة تمويل عمليات حفظ السلام التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باستعراض مقترح إنشاء وظائف جديدة في إطار حساب الدعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more