"in the office of the chief of" - Translation from English to Arabic

    • في مكتب رئيس
        
    • بمكتب رئيس
        
    • لمكتب رئيس هيئة
        
    It is also proposed that a Logistics Operations Unit and a Fuel Control Unit be established in the Office of the Chief of the Service. UN ويقترح أيضا إنشاء وحدة للعمليات السوقية ووحدة لمراقبة الوقود في مكتب رئيس الدائرة.
    They are placed in the Office of the Chief of Staff and maintain close communication with the Peacekeeping Best Practices Section. UN ويـُـعيــن الموظفون في مكتب رئيس الموظفين ويقيمون اتصالات وثيقة مع قسم أفضل الممارسات في مجال حفظ السلام.
    The other changes proposed in the Office of the Chief of Staff are as follows. UN أما التغييرات الأخرى المقترح إجراؤها في مكتب رئيس هيئة الموظفين فهي على النحو التالي:
    The Advisory Committee recommends that the requirement for this post in the Office of the Chief of Service be met from within existing resources; UN توصي اللجنة الاستشارية بتلبية الاحتياجات المتعلقة بهذه الوظيفة في مكتب رئيس الدائرة من خلال الموارد الحالية؛
    Re-engineering of administrative processes resulted in the combining of the offices of the Chief of Technical Services and the Chief of Mission Support, which allowed for the abolishment of 1 Administrative Assistant post in the Office of the Chief of Technical Services UN وقد أفضت إعادة تصميم العمليات الإدارية إلى دمج مكتب رئيس الخدمات التقنية بمكتب رئيس دعم البعثة، مما سمح بإلغاء وظيفة واحدة لمساعد إداري في مكتب رئيس الخدمات التقنية
    The unit will serve as the central support mechanism in the Office of the Chief of Staff in ensuring consistent and effective mission support delivery. UN وستعمل الوحدة بصفتها آلية الدعم المركزية في مكتب رئيس الديوان في ضمان تقديم دعم متسق وفعال للبعثة.
    The Committee is therefore not convinced that the post is required in the Office of the Chief of Staff. UN ولذلك فإن اللجنة غير مقتنعة بأن الوظيفة لازمة في مكتب رئيس الموظفين.
    Funds have been centralized in the Office of the Chief of Conference Services and reduced as a result of strict controls on the use of overtime. UN أصبحت الاعتمادات مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وانخفضت نتيجة تشديد المراقبة على استخدام العمل اﻹضافي.
    Funds have been centralized in the Office of the Chief of Conference Services and reduced as a result of strict controls on the use of overtime. UN أصبحت الاعتمادات مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وانخفضت نتيجة تشديد المراقبة على استخدام العمل اﻹضافي.
    Policy input and strategic advice for safety and security in the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support are provided by the Focal Point for Security in the Office of the Chief of Staff. UN ويوفر منسق الشؤون الأمنية في مكتب رئيس الديوان السياسات التوجيهية والمشورة الاستراتيجية بشأن السلامة والأمن في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    Abolishment of Contingent-Owned Equipment Assistant position, budgeted as general temporary assistance in the Office of the Chief of Integrated Support Services UN إلغاء وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون المعدات المملوكة للوحدات مدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة في مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل
    It is proposed that a post of Senior Information Security Management Officer at the P-4 level be established in the Office of the Chief of the Communications and Information Technology Services. UN ويقترح إنشاء وظيفة لموظف أقدم معني بإدارة أمن المعلومات برتبة ف-4 في مكتب رئيس دائرة خدمات الاتصالات والمعلومات.
    Following a review of the functions of the post, it has been determined that the supervisory functions of the Head of the Unit could be reassigned to the P-4 officer in the Office of the Chief of the Service. UN فعقب إجراء استعراض لمهام الوظيفة، تقرر إسناد المهام اﻹشرافية إلى موظف برتبة ف-٤ في مكتب رئيس الدائرة.
    Following a review of the functions of the post, it has been determined that the supervisory functions of the Head of the Unit could be reassigned to the P-4 officer in the Office of the Chief of the Service. UN فعقب إجراء استعراض لمهام الوظيفة، تقرر إسناد المهام اﻹشرافية إلى موظف برتبة ف-٤ في مكتب رئيس الدائرة.
    101. The budgetary function in the Tribunal is carried out in the Office of the Chief of Administration by a P-4 administrative officer. UN 101 - ويضطلع بمهمة الميزانية في المحكمة موظف إداري برتبة ف-4 في مكتب رئيس شعبة الشؤون الإدارية.
    At present, an Administrative Officer in the Office of the Chief of Administrative Services has acted as the Force's focal point for all audit-related functions, an arrangement that can no longer be sustained. UN وفي الوقت الحالي، يعمل أحد الموظفين الإداريين في مكتب رئيس الخدمات الإدارية كمنسق للقوة لجميع المهام المتعلقة بالمراجعة، وهو ترتيب لا يمكن الاستمرار في تطبيقه بعد الآن.
    (c) The establishment of a P-4 post for an HIV Policy Officer in the Office of the Chief of Administrative Services, Division of Administration; UN (ج) إنشاء وظيفة من الرتبة ف-4 لموظف مسؤول عن السياسات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية في مكتب رئيس الخدمات الإدارية، بشعبة الإدارة؛
    (a) Exchange of one P-2 post from the Finance Section for one P-3 post in the Office of the Chief of Technical Services. UN (أ) الاستعاضة عن وظيفة برتبة ف - 2 من قسم الشؤون المالية بوظيفة برتبة ف - 3 في مكتب رئيس الخدمات التقنية.
    27E.182 In addition, it would be possible to abolish one General Service (Other level) post with administrative and statistical functions, since these functions have been centralized and streamlined in the Office of the Chief of Conference Services. UN ٧٢ هاء - ٢٨١ وباﻹضافة إلى ذلك، سوف يتاح إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ذات مهام إدارية وإحصائية، بعد أن أصبحت هذه المهام مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وجرى تبسيطها.
    16. In missions where a Best Practices Officer is deployed, that Officer is a staff member at the P-4 level located in the Office of the Chief of Staff. UN 16 - في البعثات التي يُلحق بها موظف مختص بأفضل الممارسات يكون هذا الموظف برتبة ف-4 ويُلحق بمكتب رئيس الأركان.
    Given that the Senior Officer will be responsible for regular liaison with the Special Representative of the Secretary-General, the Deputy Special Representatives, section heads and other mission leadership, it is imperative that this post be permanent so that the incumbent can build strong relationships, understand the overall structure and functioning of the Mission and ensure effective leadership in the Office of the Chief of Staff. UN وبالنظر إلى أن الموظف الأقدم سيكون مسؤولا عن الاتصال المنتظم مع الممثلة الخاصة للأمين العام، ونائب الممثلة الخاصة، ورؤساء الأقسام وغيرهم من أعضاء قيادة البعثة، لذا، يحتّم أن تكون هذه الوظيفة ثابتةً، بحيث يتمكن شاغلها من بناء علاقات قوية وفهم الهيكل العام للبعثة وطريقة أدائها لعملها وضمان القيادة الفعالة لمكتب رئيس هيئة الأركان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more