"in the opinion of the board" - Translation from English to Arabic

    • يرى المجلس
        
    • في رأي المجلس
        
    • يرى مجلس
        
    • في نظر المجلس
        
    • ويرى المجلس
        
    • من وجهة نظر المجلس
        
    The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي استرعاء انتباه الجمعية العامة إليها.
    The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    8. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN 8 - ويتناول هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس أن يوجّه إليها اهتمام الجمعية العامة.
    4. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN 4 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس عرضها على الجمعية العامة.
    3. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the Security Council. UN 3 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس توجيه انتباه مجلس الأمن إليها.
    The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي عرضها على الجمعية العامة.
    6. The present report covers matters which, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ٦ - ويشمل هذا التقرير مسائل، يرى المجلس ضرورة توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    6. The present report covers matters, which in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ٦ - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي أن تحاط الجمعية العامة علما بها.
    6. The present report covers matters which, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ٦ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    7. The present report covers matters which, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN ٧ - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه يجب لفت انتباه الجمعية العامة اليها.
    The present report covers matters, which in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the Pension Board and the General Assembly. UN ٥ - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي لفت انتباه مجلس الصندوق والجمعية العامة إليها.
    6. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly. UN 6 - ويتناول هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    8. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly, including specific requests from the General Assembly and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ). UN 8 - ويتناول هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس أن يسترعى إليها اهتمام الجمعية العامة، بما في ذلك طلبات محددة واردة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    8. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly, including specific requests from the General Assembly and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 8 - ويتناول هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس أن يوجَّه إليها اهتمام الجمعية العامة، من بينها طلبات محددة واردة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    5. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly, including specific requests from the Assembly and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ٥ - ويتناول هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس أن يُسترعى إليها اهتمام الجمعية العامة، بما في ذلك طلبات محددة واردة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    5. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the General Assembly, including specific requests from the Assembly and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 5 - ويتناول هذا التقرير مسائل ينبغي في رأي المجلس أن يوجّه إليها اهتمام الجمعية العامة، بما في ذلك طلبات محددة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    8. The present report covers matters that, in the opinion of the Board, should be brought to the attention of the Security Council, including specific requests of the General Assembly and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 8 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس توجيه انتباه مجلس الأمن إليها، بما في ذلك الطلبات المحددة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    (ii) Who would not, in the opinion of the Board, be able to attend the sessions of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery without the assistance provided by the Fund; UN ' 2` الأشخاص الذين يرى مجلس الأمناء أنهم لا يستطيعون حضور دورات الفريق العامل بدون مساعدة من الصندوق؛
    in the opinion of the Board of Trustees, this constitutes a clear contribution to both the Member States and the Organization. UN ويرى المجلس أن ذلك يمثل مساهمة جلية لصالح الدول الأعضاء والمنظمة على حد سواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more